Леона. ПОКАЖИ мне свою лицензию. Я заткнусь, когда ее увижу!
Доктор. Врачебная лицензия, это не то же, что права водителя, ты не держишь ее в бумажнике, ты вешаешь ее на стену в своем кабинете.
Леона. Твой кабинет здесь! На какой стене висит твоя лицензия? Под рыбой, или где? Где висит твоя лицензия на врачебную практику, в мужском туалете, рядом с другими грязными надписями на стене?
Монк. Леона, ты сказала, что день смерти твоего брата прошел, и я думал ты имела ввиду…
Леона. ДУМАЛ, ЧТО ЧТО Я ИМЕЛА ВВИДУ?
Доктор. Что ты остыла. БИЛЛ! — Забери Леону домой, сейчас же.
Леона. Господи, неужели ты думаешь, что я позволю ему идти со мной? В мой трейлер? Сегодня ночью? (Она шлепает по стойке бара несколько раз своей матросской шапочкой, раскачиваясь направо и налево, как будто готовясь к нападению на воображаемого противника, ее большая грудь вздымается, в глазах смятение)
Виолетта.(нежно и печально) Стив, пора идти. (Виолетта, Стив и Билл собираются уходить)
Леона. ТЫ ХОЧЕШЬ, ЧТОБЫ ТЕБЕ СМАЗАЛИ ЗАДНИЦУ САХАРНЫМ СИРОПОМ? ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ЛЯЖЕШЬ НА ЭТУ РОЗУ?
Виолетта.(заслоненная Стивом и Биллом от Леоны) Если мы не увидим тебя снова, то удачи тебе, где бы ты ни была.
Они выходят из дверей.
Леона.(бросается за ними) Да, она этого хочет, сахарного сиропа себе в задницу!
Она исчезает из бара. Спустя миг или два, в то время как мы слышим шум океана, раздается крик Виолетты. Монк подходит к двери: сталкивается с ней, она взвизгивает, у нее из носа идет кровь. Она издает несколько диких криков и скрывается в женской уборной, заперев дверь на задвижку.
Виолетта.(Пронзительно из туалета) Они вызвали полицию, она бросилась, как дикий зверь! Запри дверь! Не пускай ее!
Монк запирает вход в бар. Внезапная тишина в баре, за исключением сопения Виолетты в уборной, приглушенных криков снаружи. Монк гасит весь свет в баре, кроме лампочки на одном столике.
Монк. Не выпьешь со мной по последней, Док?
Доктор. Да, спасибо. (Монк выносит бутылку и две рюмки на освещенный стол. Они садятся в профиль по разные стороны стола. Доктор говорит — как будто отвечая на вопрос) Ребенок родился на три месяца раньше, поэтому он был мертв, конечно, он только начинал быть похожим на человеческого детеныша. Мужчина, живущий с женщиной в трейлере, сказал: «Не нужно ей видеть это, унесите его из трейлера», поэтому я положил эмбрион в коробку из-под обуви… (Он говорит с трудом, как будто по принуждению) Трейлер стоит прямо на пляже, волны достают до него во время прилива, поэтому я положил коробку — и ее содержимое там, где море заберет их.
Монк. Ты уверен, что все это было законным?
Доктор. Боже, конечно, нет, это не было законным. Я едва положил все в коробку, как мужчина уже звал меня. У женщины началось кровотечение. Когда я вернулся в трейлер, она была смертельно бледная. Мужчина кричал «Сделайте что-нибудь, ну, пожалуйста, сделайте что-нибудь для нее!»
Монк. Ты смог?
Доктор. Я мог бы сказать мужчине, чтобы он вызвал скорую для нее, но я подумал о возможных для меня последствиях, и пока я думал об этом, женщина умерла. Она была маленькая, но не такая маленькая, чтобы ее можно было упрятать в коробку из-под обуви, поэтому- я дал мужчине чек на пятьдесят долларов, который я получил за аборт. Я дал ему его, в обмен на обещание не помнить мое имя.
Он дотрагивается до бутылки. Его рука так дрожит, что он не может наполнить свою рюмку. Монк наполняет ее для него.
Понимаешь, я не имею право выдавать свидетельство о смерти, пока у меня нет лицензии на врачебную практику, Монк.