Читаем Испытание полностью

Незаметно подошел рождения маленькой Стаси. Номер 39, ее мамочка, была незлобивая пышная белокожая полька с волнистыми каштановыми волосами и прозрачными, словно хрусталь, светло голубыми глазами, которые казалось, могли менять цвет в зависимости от того, что в этот раз на хозяйке одето. Ссориться она ни с кем никогда не ссорилась, забеременела почти сразу, и вообще, по характеру номер 39 была настоящая домашняя клуша. Ей бы борщи мужу варить, да сорванцов-детишек растить, но и на своем теперешнем месте она неплохо управлялась, к хозяину питала благоговейную любовь, сама готовила еду ребенку. Нормально у нее все было. Малышка Стасенька как ангелочек, волосики кудрявые, глазки как у мамы, ясные прозрачные, куколка.

С номером 37 ее связывала хорошая бабская дружба. Они вечно шушукались вдвоем о чем-то своем, о девичьем. А рыжая, между прочим, обожала детей, просто понимала, не время теперь. Да и не место. И в отличие от домашней клуши номер 39, не собиралась состариться в стенах этого замка. Короче, подарки и поздравления от всех девчонок принесла рыжая. Праздник в закрытом мирке прошел со всей максимально возможной веселостью и помпой.

Крохотная лошадка вызвала радостный визг ребенка, и папа на целых полчаса даже стал лучшим человеком в мире, но потом все закончилось, полчаса, отведенные для общения, прошли. Папа вернулся в свой мир, рабыни остались в своем. И если кого-то что-то не устраивает, это их проблемы. После ухода общего мужа и господина дамы собрались кружком и, пока дети укатывали крошку пони, потихоньку напились, видимо от счастья.

В гости номер 37 пришла нагруженная подарками, и из гостей ушла нагруженная подарками. Но среди всего этого барахла были и некие интересные предметы.

Ван Ли, с пристрастием наблюдавшая за развитием любовных интриг хозяина, передала кому следует, что нужно сделать некоторые приготовления, и достать кое-какие мелочи. Посылка пришла через верных людей. Канал был отлажен и работал бесперебойно уже семь лет. Так что, сегодня номер 37 пошла к подруге и принесла это сюда, а уже дальше номер 6 найдет этому применение. Всему и всем.

* * *

За прошедшие несколько дней многие занимались тем, что строили различные планы. И пока Арсений М… боролся с холодностью номера 44, а номер 44 боролась за право считать себя человеком, другие боролись за свои цели. Сашу опять пригласили к хозяину в спальню, а прекрасные цветы гарема получили прекрасную возможность поразмышлять на отвлеченные темы.

Ветеран любовного фронта, наложница номер 6 могла бы с уверенностью сказать, что замок хозяина опутан невидимой паутиной, ее паутиной. Но сравнение с паучихой Ван Ли не нравилось, она предпочитала считать себя плющом. Однако, плющи бывают ядовитые, и эта мысль вызывала у мудрой женщины востока легкую улыбку.

Однако, кто же такая эта Ван Ли?

Вот об этом следует рассказать с самого начала.

Господин Арсений М… считал себя хозяином в своем доме. Это была непреложная истина. Но здесь были и другие хозяева, о существовании которых он не подозревал и не задумывался. Это тоже была непреложная истина. И одной из хозяек замка была госпожа Ван Ли Вонг.

Арсений Васильевич М… имел штат преданной прислуги, готовой по его слову выполнить любое распоряжение. Любое. Но. Некоторая часть прислуги была более предана госпоже Вонг, чем ему. Так кто же она, госпожа Вонг?

Она не солгала тогда, рассказывая новой игрушке номер 44, что ей предстояло стать рабыней гнусного, отвратительного, немощного старика. И что ее родной отец собирался откупиться ею. Она только не сказала, кем был ее отец и от кого хотел откупиться. И за что. А еще не сказала, что устроила небольшую, но эффектную резню, уничтожив и отца, и того мерзавца, которому ее должны были отдать в уплату бизнеса, и еще человек сорок разного народа. О, да, еще инсценировать собственную гибель. А после чисто и надежно скрыться в этом замке.

И теперь она тайная единоличная владелица трех самых крупных подпольных рынков живого товара в Азии. Кстати, кое-кто из тех девиц, что не угодили ее хозяину, отправились именно в ее заведения. Кто-то из них раздражал ее, и она от них ловко избавлялась. Кому-то она помогала вернуться в мир, как например Рите. Рита могла бы стать неплохим младшим партнером, разумеется, после того, как отработает. Да и Анну она с удовольствием примет. Анна лелеяла мстительные замыслы, собиралась вырваться на волю, а после устроить хозяину небольшой Армагедон, надеясь на влияние своей семьи и общественное мнение. Очень глупо и очень по европейски. Ей не вырваться, просто никто не позволит. А значит, красавица Анна тоже попадет к госпоже Вонг. Может быть, даже станет младшим партнером, если привыкнет и примет ее правила, но только сначала отработает. Азиаты очень трудолюбивы и практичны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рабыня

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература