Читаем Испытание любовью полностью

– Оливия, – позвала она, но никто не откликнулся. Она вошла в дом: все осталось по-прежнему, как в тот день, когда она уезжала. Ее мать сидела на прежнем месте и курила свою дешевую сигарету. Когда Элизабет вошла, она не шелохнулась, лишь устало подняла глаза.

– Это ты? Зачем ты пришла? – проскрипел ее голос. Внешность Оливии была прежняя, а вот голос – совсем старческий.

– Я пришла, чтобы остаться, – произнесла вошедшая молодая женщина.

– Лиззи, ты пришла, чтобы просить прощения. Не лги ни мне, ни себе! Ты переживаешь, потому что я умерла?

– А разве ты умерла? – испуганно уточнила Элизабет.

– Конечно, ты что не видишь, что мы с тобой одного возраста?

Гостья в доме детства испуганно искала глазами зеркало, оно было скрыто под толстым слоем пыли. Она протерла его рукой и внимательно посмотрела на свое лицо: ее отражение соответствовало ее тридцатисемилетнему возрасту. Она выглядела точно так же, как в последнюю встречу с Ричардом.

– И что мне дальше делать?

– Можешь оставаться здесь со мной, – произнесла мать и, встав с табурета, не спеша направилась к посудному шкафчику, из которого достала стакан и поставила рядом со своим.

– Садись, выпьем! – призвала женщина, улыбаясь, демонстрируя при этом свои неровные гнилые зубы.

– Я не хочу.

– Тогда сделай то, ради чего ты пришла!

– Я не знаю, зачем я здесь…

– Думай, Лиззи, думай! Мало времени!

Стены дома заскрипели, начали шататься. Элизабет испугано смотрела по сторонам.

– Что происходит, мама?

– Ты назвала меня мама, – с умилением произнесла женщина.

Сверху посыпался песок, который очень быстро заполнял все вокруг. Она очень испугалась, боясь быть заживо погребенной. Однако мать была весьма спокойна и продолжала улыбаться. Было ощущение, что гостья не в доме своего детства, а внутри песочных часов.

– Это твои страхи! Мы здесь, потому что ты так решила, Лиззи!

– Я ничего не решала… я… прости меня! – произнесла Элизабет, не веря тому, что смогла озвучить вслух эти слова. – Прости меня, мама! Я виновата! Я так виновата перед тобой! Я только теперь понимаю, как ты была несчастлива! Наверное, стоило дожить до твоих лет… Чтобы все это понять… Ты ни в чем передо мной не виновата! Слышишь? Ни в чем!

Оливия вдруг стремительно начала стариться пока не превратилась в высохшую мумию, вокруг Элизабет закрутился вихрь – все разрушалось. Она чувствовала, как больно царапают ее маленькие кусочки, из которых состояли ее воспоминания. Она закрыла лицо руками и присела, как вдруг все стихло. Медленно она разжала руки. Ни матери, ни их дома уже не было. Она стояла посреди бруклинского моста и растеряно смотрела по сторонам. Не было ни души. Дул пронизывающий ветер.

– Господи, как холодно! – шептала она.

Она ощупала себя озябшими руками, понимая, что практически раздета. Кроме медицинской рубашки, ничуть не согревающей, потому что надета она была на обнаженное тело. Кто-то позвал ее по имени, и она пошла на голос. За перилами стояли два мужчины.

– Не надо прыгать! – уверено произнесла она. Оба обернулись – это были Майкл и Ричард.

– Вы хотите умереть? – растеряно спросила Элизабет, глаза ее слезились то ли от ветра, то ли от горечи из-за того, что кого-то из них она может потерять.

– Ты должна выбрать одного из нас! – твердо произнес Майкл. – Помни, я всегда был рядом!

– Не всегда, – тихо произнесла она.

– Хорошо, почти всегда был рядом. Ты носила мой свитер…

– Пуловер…

– Неважно! Но он был твоей кольчугой и оберегом. Ты ведь об этом помнишь?

Майкл смотрел на нее пристально, боясь потерять ее взгляд. Он словно гипнотизировал напуганную женщину и продолжал говорить:

– Мы женаты, Элизабет, ты привыкла ко мне, и я люблю тебя много лет.

– Да, Майкл, мы женаты… И это ты привык ко мне.

– Ты хочешь, чтобы я прыгнул?

Женщина отрицательно покачала головой. Элизабет чувствовала страх Майкла. Он опасался, что она его не выберет, потому что не готов был прыгнуть.

– Выбери его, Элизабет. Он заслужил тебя больше, чем я, – не сказав ни слова, второй мужчина расцепил руки и полетел стремительно вниз.

– Ричард! – закричала она, надрывая голос. – Ричард, нет!

Элизабет бросилась к перилам и потянула руку вниз, желая дотянуться до приближающегося к воде тела. Она все выкрикивала его имя пока не почувствовала, что силы ее иссякли, она хрипела, затем голос пропал совсем.

– Элизабет! Вы слышите меня? Моргните глазами, если вы понимаете мои слова! – спросило незнакомое лицо в белом колпаке и с маленькими усиками. Женщина смотрела на него удивленно, не понимая, где находится. Несколько людей в белых халатах суетились вокруг нее, у стены стоял хмурый Майкл, он сосредоточено смотрел в ее глаза. Она хотела что-то сказать, но звук не шел из горла.

– Все в порядке, вы в больнице. Элизабет, была авария, и вы серьезно пострадали. Сейчас все в порядке! Не пугайтесь! Мы отключим аппарат искусственного поддержания жизни. Если вам станет плохо – подайте знак.

Элизабет чувствовала себя так, словно по ней проехало несколько тягачей. Болела каждая клеточка организма. Она не могла ни шевелиться, ни говорить, и это пугало ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги