Читаем Испытание любви полностью

— Ах ты Господи! — прошептала она побелевшими губами, сообразив, что незаметно сошла с тротуара на проезжую часть.

Нет, пора взять себя в руки!

Спустя минуту Мей вошла в бутик, поймала удивленный взгляд Линды и вяло усмехнулась.

— Что, так плохо выгляжу?

— С тобой все в порядке?

Перед внутренним взором Мей промчалось все, что стряслось за последние полчаса.

— Возникли некоторые проблемы. Кое с чем.

— Или кое с кем?

— Ты попала в самую точку, — хмуро кивнула Мей. — Как тут без меня дела?

— Я продала пару шарфов, блузку и туфли. И еще приняла один заказ по телефону.

— Молодчина.

— Что-то быстро ты вернулась. Хотя бы успела поесть?

— У меня пропал аппетит, — сказала Мей, и это была истинная правда.

Домой она вернулась после шести. Съела приготовленный Молли ужин, затем позвонила в Нью-Йорк, в апартаменты, где остановился Коста, благо днем он сообщил ей номер телефона. Однако там никто не подошел. Возможно, Коста с Андросом отправились ужинать.

Мей приняла душ, потом натянула джинсы и майку. Вскоре ей позвонила мать и пригласила на завтрашний ужин. Они немного поболтали, обсудили некоторые новости, а потом Мей посмотрела по телевизору фильм. Позже она легла с книжкой в постель.

Было уже почти одиннадцать часов, когда тишину спальни прорезал телефонный звонок. Сняв трубку, Мей услыхала хрипловатый голос мужа.

— Не разбудил?

— Нет, — отозвалась Мей. — Я читаю. Кстати, я звонила тебе.

— Значит, предчувствие меня не обмануло. Ничего не случилось?

— Э-э… почему ты спрашиваешь?

— Солнышко, — мягко произнес Коста, — меня не проведешь.

— Сегодня во время ланча в кафе ко мне за столик подсел Антонио. — Говоря это, Мей ясно представила себе, как потемнело лицо мужа.

— И что дальше?

— Официантка принесла заказ, потом мы с Бьянкой поговорили в несколько повышенных тонах, и неожиданно рядом словно из-под земли возник фотограф. Он запечатлел мою встречу за ланчем с бывшим любовником.

— То есть проходимец Бьянка подставил тебя, — мрачно констатировал Коста.

— Я должна была сразу догадаться, что добром это не кончится, — быстро заметила Мей.

— Придется заняться этим мерзавцем. — В голосе Киприади прозвучал металл, и Мей похолодела.

— Что ты намерен предпринять?

— Позабочусь, чтобы данный субъект не смел приближаться к тебе. — Последовала пауза. — Или ему придется иметь дело лично со мной.

— Коста…

— С завтрашнего дня возле тебя постоянно будет находиться человек.

Тут уж Мей не выдержала.

— Мне не нужен телохранитель!

В трубке вновь наступила тишина, затем Киприади жестко произнес:

— Я принял решение, Мей.

— Но не кажется ли тебе, что сначала следовало бы посоветоваться со мной?

— Воспринимай это как обычную перестраховку.

— А если я откажусь?

— Телохранитель все равно будет.

Мей вздохнула.

— Мне не нравится, что ты берешь на себя функции домашнего тирана.

— Чересчур крутое определение, — возразил Коста. — Итак, Андрос сам закончит здесь дела, а я в среду вылетаю домой.

Мей уже просто кипела от негодования.

— Тебе нет нужды прерывать из-за меня важную поездку!

— Солнышко, ты для меня важнее любого бизнеса.

— Я или мой взнос в принадлежащую нашим семьям корпорацию?

— Скажи спасибо, что между нами сейчас лежит расстояние, иначе я как следует взгрел бы тебя, — заметил Коста с чрезвычайным спокойствием.

— За то, что осмелилась сказать правду? — вспылила Мей.

Киприади помолчал.

— Ладно, увидимся.

— Спокойной ночи, дорогой. — Мей первая положила трубку.

Несносный человек! Деспот, тиран! Надо же такое выдумать — телохранитель! С ума он что ли сошел?

Она взяла книгу и попыталась сосредоточиться на чтении, однако спустя несколько минут отказалась от этого занятия. Книжка полетела на ковер.

Перестраховка, как же! Бьянка ни за что не посмеет причинить мне физический вред, сердито размышляла Мей. На это он не способен, сколько бы Франческа ни заплатила ему. Духу у него не хватит!

Или я ошибаюсь?

Последняя мысль была малоутешительной и заставила Мей проворочаться в постели до утра без намека на сон. Лишь перед самым рассветом она ненадолго погрузилась в забытье, но тут ее начали преследовать кошмары. То Мей вела автомобиль без тормозов, то никак не могла выйти из запутанного лабиринта.

7

Мей наполовину съела завтрак, когда зазвонил телефон. Она сняла трубку на третьем звонке.

— Доброе утро, — прозвучал отмеченный едва заметным акцентом голос Косты. — Хорошо спала?

Какое там! По тебе, негоднику, скучала.

— Да, спасибо.

— Это не ответ, — заметил он.

Может, и он до рассвета лежал без сна, подумала Мей.

— Больше ничего сказать не могу.

— Можешь сколько угодно злиться, солнышко, это все равно ничего не изменит.

— Посмотрим. Полагаю, ты позвонил не просто так?

Коста не знал, смеяться ему или плакать над подобным упрямством.

— Когда вернусь, напомни, чтобы я отшлепал тебя.

— Попробуй только тронь, и я… я…

— Что, потеряла дар речи?

— Нет, слишком большой выбор вариантов! — отрезала Мей.

Далее, каждую секунду ожидая, что жена швырнет трубку, Киприади описал человека, которого нанял для ее охраны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы