Читаем Испытание магией полностью

«Я и тогда была в отчаянном положении. Управлять своей магией не умела, была отравлена Пыльцой бабочки, а ты грозила меня убить. И казалось: что я ни сделай, все одно — впереди смерть. Но я попросила дать мне время, и ты согласилась. Совершению меня не зная, все же позволила искать выход самой. Да, я плохо разбираюсь в ваших ситийских порядках, однако мне не привыкать выкручиваться в трудных обстоятельствах. Подумай об этом, прежде чем звать остальных».

Айрис не откликнулась. Устав ждать ответа, я сосредоточилась на том, что вскоре предстояло.

Кики остановилась, с километр не добежав до Кровавой скалы. Я ощутила легкое прикосновение магии Песчаного Семени. Она тут была гораздо слабее, чем вокруг лагеря, куда мы ездили с Айрис, однако походила на паутину, в которую угодит, не заметив, какой-нибудь растяпа или злоумышленник. Владеющий ментальной защитой маг проскользнул бы здесь незамеченным; однако стоит Песчаным Семенам усилить мощь своей магии, как они тут же ощутят его присутствие — и их магическая энергия ударит по чужаку. Хорошо, что Валекса они засечь не могут.

Я соскользнула наземь и мысленно велела Кики: «Смотри, чтобы тебя не заметили. Держись подальше».

«Я буду с подветренной стороны, — отозвалась она. — Чтоб чуять запах».

В ожидании Валекса я укрылась в высокой траве. Кики доставила меня сюда за час, чтобы добраться своим ходом, Валексу потребуется два часа. Выждав, сколько надо, я направилась к Кровавой скале, полагая, что Валекс подойдет к ней с противоположной стороны.

«Заяц, — донеслась мысль Кики. — Это хорошо».

Я улыбнулась. Должно быть, она вспугнула зверька, пройдя рядом с его лежкой. Лунный свет блестел на мертвых стеблях травы. Дул легкий ветерок, моя тень скользила по клонящимся, сухо шелестящим метелкам.

В мозгу вдруг прозвучал голос Айрис: «Ты осталась одна». И вслед за тем наша ментальная связь полностью оборвалась; мы больше не были связаны как наставница и ученица. От внезапной пустоты в голове зазвенело.

Я была готова к такому исходу — и все равно испугалась. Поспешила взять себя в руки: не совсем уж одна, как-никак за мной следуют Валекс и Кики.

На полпути к Скале я остановилась, сняла плащ, свернула его и затолкала под приметный одинокий куст. Затем вынула из вещевого мешка приготовленный шарик теобромы, положила в рот, зажала зубами. Неудобно, конечно; надеюсь, я не раскушу желатиновую «скорлупу» по нечаянности.

Двинулась дальше. Впереди высилась черная громада Скалы, в темноте казавшаяся гораздо больше, чем днем. Лунный свет скупо просачивался сквозь набежавшие облака. Я напряженно вглядывалась. Где же Опал и Копьеглав? Не видно.

Наконец-то! Опал вышла из-за Скалы и заторопилась мне навстречу. На лице девочки был написан ужас; глаза опухли, на бледных, щеках — темные пятна. Не иначе как много плакала. Она одна? Я мысленно ощупала пространство, пытаясь обнаружить убийцу.

Всхлипывая, Опал бросилась мне в объятия. Как-то слишком все просто. Неужели мерзавец не хочет сначала получить мое обещание пойти с ним? Опал так крепко меня обняла, что умудрилась больно ущипнуть. Копьеглав так и не появился. Я отстранила девочку, собираясь вести ее в Крепость.

— Элена, прости! — вскрикнула она и убежала. Я круто обернулась, ожидая увидеть за спиной торжествующего убийцу. Никого. Сбитая столку, я хотела двинуться за Опал. Однако ноги отчего-то не повиновались. Запнувшись, я рухнула наземь — и не почувствовала боли.

Глава 30

Я лежала на земле, а тело с ужасающей быстротой немело. У меня было лишь мгновение, чтобы пенять: кураре! Один только миг, чтобы прокусить оболочку теобромы, проглотить крохотную каплю противоядия. И затем я уже не могла шевельнуть ни рукой, ни ногой, ни губами.

Лежа на боку, я в скудном лунном свете видела, как Опал убегает в сторону города. Вот следствие моей ужасающей самоуверенности. Беспокоясь лишь о том, какое оружие применит Копьеглав — магию или кураре, — я оказалась не готова к нападению с самой неожиданной стороны. Опал уколола отравленной иглой, извинилась и удрала.

Не сказать, чтобы я сильно боялась. Похоже, кураре притупляло чувства так же, как подавляло магию. Казалось, на голову надет отяжелевший от воды, плотный шерстяной колпак; неудобно, однако не смертельно.

Под чужими шагами зашелестела трава. Отчего Валекс медлит? Или он нападет, когда Копьеглав подойдет ближе?

Шаги стихли, мир перед глазами повернулся — меня опрокинули на спину. Голова поплыла, затем я вновь сосредоточила взгляд, уставившись в ночное небо прямо над собой. Удивительное дело: не могу глянуть вбок, но в состоянии моргать; не могу говорить, но дышу; язык во рту занемел, однако я могу глотать. Очень странно.

Потом надо мной наклонился человек. Разглядев его, я не столько испугалась, сколько удивилась. Никакой это не Копьеглав, а совершенно незнакомая женщина с длинными волосами, облаченная в какое-то широкое одеяние. Открытая шея испещрена тонкими линиями — то ли рисунок, то ли татуировка. Неуловимо быстрым движением незнакомка выхватила нож и нацелила его мне в глаз; я задохнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги