Человек прогрессивных убеждений, Боде в статьях, репортажах и радиопередачах настойчиво предостерегает от опасности возрождения фашизма. Он разоблачает нацистское прошлое известных политических деятелей, вскрывает их связи с неонацистскими организациями в стране, с военизированными террористическими группами самого правого толка. Выступления Боде не остаются незамеченными, вернее, безнаказанными. Так называемая свобода печати, усердно рекламируемая официальной пропагандой ФРГ, оказывается блефом, когда затронуты интересы власть имущих. Боде теряет работу на радио, с ним отказываются сотрудничать газеты и журналы. В довершение всего фашиствующие юнцы, которым покровительствуют правящие круги, подожгли его сарай, убили его собаку и открыто пригрозили пристрелить его самого.
Затравленный, лишенный возможности получить работу, Боде вынужден эмигрировать. Он уезжает во Францию, где обосновывается в маленькой деревушке на берегу океана. Но и здесь, вдали от мирских тревог, он не может найти жизненную опору, заняться профессиональным делом. Трагическая гибель перечеркивает все его надежды и планы.
В отличие от Боде его друг Марцин умело приспосабливается к требованиям дня, которые определяют те, кто правит страной. Начав свою литературную карьеру как «независимый левый», Марцин понял, что в начале 70-х годов «писательскую» известность в ФРГ может легко получить только беженец из ГДР, написавший «мемуары» уголовник или автор душещипательных романов о неизлечимой болезни или неразделенной любви. И тогда Марцин во всеуслышание заявляет, что социальнокритической литературе пришел конец и что отныне он будет писать книги «только о любви». Такие его откровения пришлись по вкусу баварским правителям из партии Штрауса. На официальном приеме в мюнхенской ратуше Марцина именуют «гордостью нашего города», «выдающимся писателем», от которого ждут «великого немецкого романа».
Чтобы окончательно не прослыть реакционером, Марцин примыкает к движению сторонников мира, устанавливает контакты с зарубежными борцами за разоружение. Однако подлинная сущность его деятельности состоит в том, что Марцин повсюду пропагандирует ФРГ как «самую свободную страну, существовавшую когда-либо на немецкой земле».
О том, как выглядит «самая свободная страна» в действительности, достаточно убедительно рассказано в романе. Запреты на профессии, полицейский произвол, неусыпная слежка за всеми «подозрительными», которыми, как правило, оказываются люди демократических убеждений, — такова западногерманская повседневность 80-х годов.
Запоминается трагическая история владельца маленькой типографии, антифашиста, бывшего узника Дахау, которого взяли под арест, разгромив его типографию. Не в силах вынести полицейских издевательств, он покончил с собой.
В романе показана также провокационная деятельность террористов, которые, прикрываясь левой фразеологией, на деле выступают пособниками самой махровой реакции.
О тяжких последствиях фашистского прошлого повествуется в новом романе Хайденрайха «Собирательница камней» (1984). Юная француженка Виолетта в конце второй мировой войны спрятала у себя в доме немецкого дезертира Ульриха и влюбилась в него. Но после войны Ульрих уехал на родину и много лет не подавал о себе никаких вестей. Потом он вернулся, вновь встретился с Виолеттой, которая все это время ждала его, и женился на ней. Однако счастья с ним Виолетта не обрела. Случайно открылось, что Ульрих служил в СС и лично участвовал в расстреле ее брата, французского партизана.
Писатель снова напоминает о том, что яд фашизма даже много лет спустя может оказывать губительное воздействие на жизнь простых людей в странах, оккупированных в войну гитлеровской Германией.
При всех литературно-художественных различиях произведения, вошедшие в этот сборник, имеют одно общее: идейную направленность. Их авторы раскрывают правдивую картину современной действительности ФРГ, не боясь выставить на обозрение и ее темные стороны, показать живучесть фашистского прошлого, во многом еще не преодоленного. Опровергая официальную пропаганду о государстве «всеобщего благополучия», о «социальном партнерстве» и тому подобном, авторы сборника помогают нелегкой борьбе демократических миролюбивых сил ФРГ за лучшее будущее родной страны, за мир без войн, без оружия. Их произведения помогут и советским читателям составить более полное представление о жизни и проблемах Федеративной Республики Германии наших дней.
ГЮНТЕР ЗОЙРЕН
GÜNTER SEUREN
© 1980 by Rowohlt Taschenbuch Verlag GmbH, Reinbek bei Hamburg
Перевод В. КУРЕЛЛА