Увидев хмурый раздраженный взгляд Валекса, я сдержала рвущийся наружу смех.
– Но я успел найти вот это, – он указал на пол. Возле стойла Кики лежал мой рюкзак.
С губ сорвался радостный возглас, и я упала на колени, чтобы проверить содержимое. Развязав тесемки, я подняла голову, но Валекса уже не было. Может, стоит догнать его и все объяснить? Нет, я еще не готова разрушить иллюзорную стену, которой окружила себя. Спрятавшись в своем маленьком коконе, я могла притвориться, что людям, которых я люблю, не угрожает смерть от рук Огненного Искажателя.
В рюкзаке я обнаружила все свои вещи: выкидной нож, ситийскую одежду, набор отмычек, пузырьки с кураре, шарики теобромы, вяленое мясо, чай и стеклянную летучую мышь Опал. Мышь, казалось, светилась еще ярче.
Я не могла оторвать взгляда от необыкновенного кружения жидкого огня внутри стеклянной фигурки. Опал необыкновенно талантлива. Завитки жидкого огня в самом центре приняли форму змеи. В ушах раздался рев печи. Руки держали металлические щипцы, придавая форму нагретой стеклянной фигуре, пока она не остыла. Я услышала мысли стеклодува – мысли Опал.
Она побрызгала водой на вдавленный желобок, на конце стеклянной палочки. Змейка с треском отломилась. Одев толстые рукавицы, она переложила фигурку в другую печь, которая предназначалась для медленного охлаждения стекла.
«Опал, ты слышишь меня?», – спросила я.
Она никак не отреагировала.
Вернувшись в свое тело, сжимающее в руке стеклянную летучую мышь, я поняла, что сознанием дотянулась до Буруби, потратив минимум энергии. Буруби! Я находилась в шести днях пути на юг от этого города. А ведь раньше, находясь в Буруби, я не могла дотянуться до Бейна, хотя была намного ближе к Цитадели. А если бы Айрис прямо сейчас держала в руке эту змейку? Смогли бы мы общаться, несмотря на огромное расстояние и тратя при этом минимум энергии? В голове закружились всевозможные варианты использования моего открытия.
Волнение, охватившее меня, исчезло с первым порывом холодного ветра. Промокшие волосы оледенели, и мне вспомнились слова Кики о приближающемся снегопаде. Мы находились на севере Авибийской равнины, но я не представляла, на чьей земле построен домик: на землях рода Лунного Человека или рода Пухового Камня. Но в любом случае, пока снежная буря доберется до этих мест, она превратится в дождь и морось. И судя по серой стене облаков, продвигающихся с запада, уже скоро буря обрушится на нас.
Забросив рюкзак на плечо, я вышла из конюшни. В гостиной Валекс успел развести небольшой огонь. Со второго этажа доносились его тихие шаги. Наверное, решил, наконец, выспаться после проведенной в седле ночи.
Замерев в дверном проеме, я спорила сама с собой. Плащ промок насквозь, и его надо просушить у огня, да и мне не помешает согреться.
Переборов себя, я переоделась в ситийскую одежду, повесила плащ возле огня и подвесила котелок с водой, чтобы заварить чай. Когда вода закипела, я сняла котелок, стараясь не смотреть на огонь. Я съела вяленое мясо, запивая его горячим чаем. Беспокойство не покидало меня, хотя я сидела в самом дальнем от огня углу комнаты. Я не могла дольше находиться в комнате и сначала хотела подняться к Валексу на второй этаж, но вместо этого сняла покрывало с дивана и отправилась спать в конюшню к Кики.
Она весело фыркнула, когда я соорудила себе постель в ее стойле. Набрав два ведра с водой, я поставила их возле себя.
«Если я задымлюсь, опрокинь ведра на меня, – сказала я ей. – Не хотелось бы спалить всю пристройку».
Я прилегла, и вскоре по шиферной крыше застучал дождь со снегом, выводя странную мелодию. Ветер со свистом проносился под балками, вливаясь в мелодию бури. Она быстро убаюкала меня, и я провалилась в глубокий сон без сновидений.
На следующее утро нас с Кики разбудило прибытие странной лошади. По крайней мере, надеюсь, что этот слабый свет, пробивающийся сквозь грозовые облака, символизировал утро, а не начало вечера.
Валекс вел под уздцы черного коня с белой шерстью у копыт. У него были длинные ноги и поджарое тело – наверно, это скаковой конь. Потянув нить энергии, я соединила наши сознания.
Ему было некомфортно в новой конюшне.
«Странный запах. Странные лошади», – думал он, тоскуя по своему прежнему стойлу и друзьям.
«Здесь хорошо пахнет, – сказала я ему мысленно. – Ты заведешь новых друзей. Как тебя зовут?»
«Оникс».
Я представила его Кики.
Валекс надел на него сбрую и седло.
– Мы отправляемся в Цитадель, – он запрыгнул в седло Оникса. – Дождливая погода – отличное прикрытие.
Резкая боль кольнула сердце. Он привел лошадь, потому что больше не хочет ехать со мной на Кики.
– Как далеко до Цитадели?
– Два дня пути. У меня есть еще один тайный дом в нескольких километрах от Цитадели. Там мы обсудим детали операции.
Мы собирались в дорогу в полной тишине.
Следующие два дня показались мне вечностью: Валек сторонился меня, погода была отвратительной, а мне не терпелось поскорее попасть в Цитадель. Уж лучше бы я провела эти дни в темнице Командора.