Читаем Испытание Судьбы полностью

Вот чёрт. Я точно не была готова к тому, что она это скажет.

— Она необычная, — пояснил мальчишка.

— Возьми свои слова обратно! — Зандер побагровел, тяжело дыша. Он сжал крошечные кулачки так сильно, что костяшки пальцев побелели.

— Дети, — пробормотала я, медленно выдыхая и потирая виски. — В нашем мире хватает сражений, давайте не будем добавлять к ним ещё больше. Кто голоден? — спросила я, меняя тему разговора, пока дети не подрались с толпой сирот. В ответ на их кивки я услышала смешок, и перевела внимание на Аланну.

— Пошлите со мной, малыши. Посмотрим, чем король и королева решили нас покормить. — Аланна, вопросительно выгнув брови, перевела взгляд прекрасных глаз на Оливию. — Может, тебе стоит полакомиться сердцем одного из сирот. Мой внук, должно быть, умирает с голоду из-за твоей неспособности есть мясо.

— В этом нет никакой необходимости. Ристан отлично меня кормит, Аланна. — Со сладкой улыбкой Оливия откинула с лица рыжие кудри. — Он смешивает сердца с фруктами, чтобы убрать горечь. И только утром я такое ела.

Я вздрогнула при мысли о потреблении сердец в пищу и подошла к своим детям. Наклонившись к ним, я уставилась на хмурую Калиин и чмокнула её.

— Не все такие, как мы, доченька. Женщины не были созданы для сражений, как мужчины, и хотя некоторые идут в бой, не все согласятся с тем, что должны, и это нормально. Это личное мнение каждого. Любой имеет право ждать от женщины того, чего хочет. Даже если ты не согласна, они имеют право на свою точку зрения. Важно, чтобы это мнение слышали. Хоть я и твоя мать, и королева, не все согласны с тем, что я делаю. Зандер, — прошептала я и улыбнулась. — Лишь меня могут задеть их слова, если действительно заденут. Необычная, и абсолютно с этим согласна. Я люблю вас, но имейте в виду, они смотрят на то, как мы правим. Вы все должны быть добрыми и не всему позволить задевать. Слова не могут ранить, если мы сами не позволим. А теперь пойди, поешь и заведи друзей. — Я взъерошила ему волосы и поцеловала Калиин в щеку. — Когда-нибудь ты станешь лидером, и править сможешь, будучи в состоянии видеть мир глазами других. Слышать их замечания и мнение, на которые не станешь обижаться. Важно помнить — доброта лучше гнева.

Я встала и заметила, как Айслин вздрогнула и провела рукой по животу, а рядом стояла Лилит, укачивая на руках младенца. Они держались в стороне от других женщин, явно демонстрируя то, что только присоединились к Орде и всё ещё чувствовали себя чужаками. Когда я направилась к ним, Айслин вскрикнула и наклонилась, схватившись рукой за поясницу. Я посмотрела ей в ноги, туда, где по полу растекалась жидкость.

— Кажется, я описалась, — призналась она и покраснела.

— Даринда, — пробормотала я, зная, что моя доверенная служанка будет рядом, ожидая приказа. — Освободи мою спальню от людей, немедленно принеси полотенца и чистую воду.

Она посмотрела на Айслин и округлила глаза. Я достала полотенце, опустила его на пол и молча вытерла жидкость, которая продолжала стекать по ногам Айслин.

— Ой, не надо, ты же королева, — пробормотала Айслин со слезами в льдисто-голубых глазах. — Мне кажется, что я описалась, малыши продолжают двигаться, и такое ощущение, что моё тело больше мне не принадлежит, — её голос был наполнен смущением и ужасом. — Я сама могу это сделать. — Айслин наклонилась, но тут же замерла от боли. — Что-то не так.

— Ты рожаешь, — заявила я, выпрямляясь. Полотенце исчезло. — Может и королева, но никогда не откажусь помочь своей семье.

— Нет, я не могу сейчас рожать. Ещё два месяца. — Лицо Айслин внезапно стало пепельно-серым, а тело задрожало.

— У тебя только что отошли воды, а значит, малыши родятся сейчас, независимо от того, готова ты или нет. Пойдём, чтобы не волновать других детей во время появления на свет твоих. — Я протянула руку, а Лилит отдала ребёнка Кили. — Я приготовила свою комнату.

— Но я испачкаю постель, — проговорила она.

— Это всего лишь кровать, а там — единственное помещение, где можно уединиться. А ещё комната звукоизолированая, поэтому крики не будут волновать детей. Я же королева, так что делай то, что я говорю. — Я натянуто и по-идиотски улыбнулась, когда Айслин засмеялась, правда смех вышел пустым из-за боли. — Ты пойдёшь в мою спальню, где мы немного поможем. Уверена, что мужчины скоро вернутся, тогда чары на медицинской башне ослабнут, и Элиран сможет прийти и помочь тебе с родами. А до этого нужно уложить тебя удобнее.

— Но я ещё не готова. Синджина рядом нет. — Айслин округлила глаза от ужаса, когда осознала всю серьёзность ситуации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Фейри

Борьба с судьбой (ЛП)
Борьба с судьбой (ЛП)

Вы когда-нибудь слышали древние кельтские легенды о фейри – прекрасных, магических, смертоносных существах, которые любят путаться с людьми ради прикола и веселья? Добро пожаловать в мой мир. То, что началось как странное задание, привело к одному из самых изуверских и загадочных убийств нашего времени. Меня и моих друзей отправляют на задание, и мы полны решимости выяснить, кто так зверски убивает Фейри и ведьм. Но передо мной встает пара проблем: я ненавижу Фейри, а принц Темных Фейри всерьез решил, что я работаю на него. Он грубый, властный, эгоцентричный с маниакальной потребностью владеть мной, доминировать и управлять. О, а я упоминала, что он потрясающий, сексуально привлекательный мужчина, и заставляет меня чувствовать то, чего мне никогда не хотелось чувствовать к Фейри... Каждый раз, когда он дотрагивается до меня или смотрит своими опасными золотистыми глазами, мне кажется, что вопреки здравому смыслу, я все больше попадаю под влияние его обаяния. Мы с друзьями не можем никому и ничему доверять, когда все кажется очевидным... даже для меня. 

Амелия Хатчинс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Насмешка судьбы
Насмешка судьбы

Я думала, что вещи, которые были странными и пугающими – становятся еще хуже. Мы с Адамом оба переживаем череду эпических и переломных моментов, будто мы, переходя из одного состояния, в котором мы были, открываем для себя новое – становимся теми, кем должны быть. Множество Фей погибает, и я чувствую, будто время бежит от нас, чтобы мы скорее нашли виновных и положили конец этим убийствам. Люди, которым, как я думала, можно было доверять, предали меня, а один единственный, которому я нисколечко не верила, все больше и больше погружал меня в свой мир. Секреты, которые хранил Райдер, опасны и разрушительны. С каждым своим прикосновением и словом он будто притягивает мое сердце ближе к себе, но в тоже время держит на расстоянии вытянутой руки. Тот танец, который мы с ним начали, становиться все сложнее, раскачивая наши миры из стороны в сторону, а видение будущего, как и то, что я представляла для себя и тех, о ком я заботилась, пугает меня. Но теперь, судьба решила подразнить меня. Я всегда думала, что контролировала свою судьбу. Но сейчас, все мои права отобрали у меня влиятельные люди и поставили перед альтернативой: выбирать между плохим и ужасным. На этот раз, выбор, который я сделаю, может решить судьбу обоих миров. Все слишком запуталось и уже никогда не станет таким, как прежде. 

Амелия Хатчинс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Побег от судьбы (ЛП)
Побег от судьбы (ЛП)

Я думала, что хуже быть уже не может. Оказывается, я ошибалась. Я выяснила то, что так хотела узнать и вынуждена была отказаться от желаемого. Узнав, кем же в действительности являюсь, меня представили в качестве дара неуловимому Королю Орды. Мистическому существу, которое скрывалось более двадцати лет. Хотя Райдер и обещал спасти меня, не могу я позволить Фейри оказаться рядом с этим существом, поэтому я охотно – вроде как – подписалась стать новой игрушкой Короля. Сейчас в Королевстве Орды на происходящее не смотрят со стороны, как я думала раньше. Мои силы и эмоции неработоспособны и каждый день, кажется, привносит в мою жизнь неожиданности, с которыми я не знаю, как разобраться. Король Орды думает, что я именно на том месте, где он хотел меня видеть. Считает, что просчитал все мои варианты. Но у меня все еще есть выбор. Принять то, что судьба уготовила мне или избежать ее превратности.

Амелия Хатчинс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги