Читаем Испытание Виктории (ЛП) полностью

— Это угроза, капрал? — Лукас двигался, пока они не стали нос к носу. — Ты только что угрожал моей половинке? А если ты это сделал, то нет места в этой вселенной, где я не найду тебя, — не получив ответа, он посмотрел на Доджа. — Уведите его отсюда!

* * *

— Вы хотели меня видеть? — Виктория вошла в кабинет Магнеса.

— Садись. Как ты?

— Прекрасно, и хотя я ценю, что вы связались с Лукасом, мне не нужно, чтобы за мной присматривали, как за ребенком.

— У каждого из нас бывают ситуации, которые бьют по нашим близким. Вчера была такая для тебя, и тебе нужен был кто-то понимающий, — доктор протянул ей экран. — Это заключительный отчет о смерти Кейда Реймонта, — уверенный взгляд встретился с его, когда Виктория взяла экран и начала читать.

* * *

Лукас вошел в командный центр и сразу нашел взглядом Тара. Подойдя ближе, он подождал, пока адмирал закончит разговор с Пакстоном, своим заместителем.

— Майор. Я сказал 14:00, — Тар оценил Лукаса и увидел едва контролируемый гнев.

— Да, сэр, но кое-что произошло.

— Хорошо, — Куинн сел за стол, майор последовал за ним.

— Адмирал, экран конфиденциальности?

Тар поднял бровь.

— Ты считаешь, это необходимым?

— Да, сэр, — через мгновение Тар включил экран.

— Какого черта, Лукас? — потребовал адмирал.

— Реймонта нужно отстранить от несения службы на «Возмездии».

— Что, прости?

— Он представляет угрозу для Виктории. Он винит ее в смерти Джагера и своего сына. Прошлой ночью в «Эманс» он попытался напасть на нее. Сегодня он был на моей взлетной палубе, пьяный, и угрожал «убить ее». Он вышел из-под контроля. Я передал его службе безопасности.

— Он потерял жену, зятя и сына.

— И Виктория не виновата в этом.

— Нет. Что еще?

— Сэр?

— Что еще он говорил? Ты разозлился, Лукас. Того, что он сделал, достаточно, чтобы тебя обеспокоить, свести с ума, но этого недостаточно для твоей ярости.

Лукас пробежал рукой по волосам.

— Он говорит всем, кто его слушает, что я трахаю свою сестру.

— Она тебе не сестра.

— Нет, она — моя спутница жизни, Куинн, всегда была. Он не будет клеветать на нее, пока я рядом. Ей пришлось натерпеться достаточно дерьма. И она не будет слушать новое.

— Думаешь, она не справится?

— Она справляется со всем, но она больше не одна.

— Нет, не одна. С Реймонтом разберутся, — поднявшись, Тар прислонился к столу, скрестив руки на груди. — Когда ты сдашь капитанский экзамен?

— Что?

— Тебе пора двигаться дальше, Лукас. Вверх.

— Мне нравится там, где я нахожусь. Я чертовски хороший пилот.

— Так и есть. Но ты и хороший лидер. Из тебя выйдет хороший капитан. Они нам нужны.

— Бл*дь, Куинн. Ты действительно видишь меня командующим линкором?

— Да. Это также как управлять истребителем, Лукас, только больше, — затем Куинн разыграл свой козырь. — Это облегчило бы жизнь Виктории. Меньше шансов, что ты окажешься пациентом на одной из ее коек.

— Она что-то говорила? — Лукас не мог скрыть своего шока.

— Черт, нет. Я никогда не слышал, чтобы эта девочка жаловалась. Ни разу, даже когда у нее было на это право.

— Послушай, Куинн, я подумаю об этом.

— Не жди слишком долго, — адмирал повернулся к зазвонившему коммуникатору.

— Тар.

— Адмирал, у нас ситуация в медблоке.

* * *

— Вы это подтвердили? — жесткий, холодный взгляд Виктории встретился с Магнесом.

— Да. Я подумал, ты захочешь знать.

— Вот сукин сын! — подорвавшись со стула, она собиралась сказать больше, когда в больнице внезапно поднялась суматоха.

— Останься здесь, — приказал доктор, направляясь к двери.

— Где она? Тащи эту сучку сюда! — войдя в смотровую, Магнес увидел творящийся хаос. Один охранник был ранен, другой целился в Реймонта, удерживающего Габор.

Реймонт приставил к горлу медсестры станнер.

— Отпусти ее, Реймонт! — приказал охранник.

— Пошел ты! Где она? — кричал он.

— Что, черт возьми, происходит?! — потребовал Магнес.

— Где Чемберлен? — Реймонт повернулся, но Габор стояла между ним и охранником.

— Чемберлен здесь нет. Отпусти Габор, — сказал ему доктор.

— Тогда приведи ее сюда!

— «Возмездие» — большой корабль. Потребуется много времени, чтобы найти ее, — он пытался успокоить капрала.

— Не строй из себя идиота! Тащи суку сюда, или эта умрет! — Реймонт повернулся, когда двери в медблок распахнулись. Ворвалась охрана, за ней Лукас и адмирал.

— Ты гребаный лжец! — его взгляд снова повернулся к Магнесу. — Если он здесь, то и она тоже! — Реймонт кивнул на майора. — У нее есть пять секунд или она будет виновата в еще одной смерти! — Габор закричала, когда он сильнее прижал нож к ее шее.

— Я здесь, — Виктория незаметно выскользнула из офиса во время суматохи. Она обошла Магнеса и старалась полностью сконцентрироваться на Реймонте, не выдавая своего беспокойства от ужаса, плескавшегося в глазах Габор.

«Что Виктория делает?» — страх сжал сердце Лукаса.

— Ты сука! Ты думаешь, что можешь просто уйти, убив Джагера? Пойти выпить и потанцевать, убив моего сына?

— Я никого из них не убивала, — голос Тори был спокоен и сдержан, когда она шагнула влево, не сводя с капрала глаз. Ей нужно, чтобы он повернулся, тогда охранник сможет выстрелить.

Перейти на страницу:

Похожие книги