Читаем Испытание выживанием (СИ) полностью

Но вот она стоит передо мной и смотрит в самую душу, где терзаются сомнения, где ведется бой между разумом и верой не на жизнь, а на смерть. Ее глаза глубокой бездны, тонкие губы всегда поджаты в напряжении, пакли светлых волос с пробором на одну сторону так, чтобы закрывалась обожженная часть лица. И все же было в ней что-то не так. В ней что-то изменилось, и я никак не мог уловить это несоответствие с образами из своей памяти.

— Калеб, опусти ружье.

Черта с два! Я не понимаю, что это за игры, но они определенно грязные и нечестные. Это какая-то уловка, хитрость, мираж. Это муляж, призванный одурачить мою бдительность. Потому что Тесса мертва. Она не может стоять сейчас здесь в своем обмундировании, как ни в чем не бывало. Я доверяю своим глазам, и я ясно помню, как зараженные атаковали ее. Ее укусили в плечо дважды!

— Ты не Тесса! — наконец, медленно мое тело стало поддаваться мозговым сигналам, и первым, что освободилось от плена, был язык.

— Калеб, это я. Тебе не снится. Это и вправду я, — говорила Тесса тихо.

— Тебя укусили!

Самообладание постепенно возвращалось ко мне, и умные мысли наконец посетили мозг. Я не собирался сдаваться этому оборотню или глюку!

— Все верно. Меня укусили.

Тесса медленно оттянула воротник водолазки, и я увидел шрамы от зубов на ее плече. Ее, действительно, укусили!

И снова меня бросило в жар от попытки собрать все элементы мозаики воедино. Что это за мир? Где я, вообще? Раз ее укусили, почему она стоит здесь такая … человечная? Она не мертва, но и не заражена, но она укушена! Что происходит?

— Я не понимаю! — процедил я сквозь зубы, чувствуя, как начинает надоедать этот спектакль с вопросами.

Но Тесса и не собиралась пытать меня загадками.

— Это — мутация.

Ее ответ такой внезапный и странный, но почему-то моя интуиция не воспротивилась ему, а логика не взбунтовалась. Наверное, это был единственный результат всех этих разношерстных переменных. Потому что творящаяся сейчас чепуха могла объясняться только чем-то неординарным и выходящим из ряда вон. Мутация, колдовство, оборотни, параллельные миры. Мозг готов был согласиться со всем, лишь бы подвести все к одному знаменателю.

— Я не превратилась, потому что мой организм содержит мутационную форму ДНК. Меня нашел доктор Август Кейн там, в деревне. Он забрал меня в Бадгастайн. Там мы живем.

— Мы?

— Да, нас всего шестнадцать с такой уникальной ДНК.

Чем дольше мы стояли и смотрели друг на друга, тем быстрее рассеивался туман недоверчивости. А когда Тесса говорила, то все нелепые доводы разбивались, как кегли шаром. Это не колдовство и не галлюцинация. Это мутация. И мой мозг был готов в это поверить.

Кажется, Тесса тоже почувствовала, что я начал постепенно отходить от потрясения, и сделала шаг ко мне.

— Калеб, это на самом деле я. Вот. Дотронься.

Она протянула руку, затянутую в перчатку. Я наконец опустил винтовку. Не знаю, почему я решил довериться ей и вытянуть руку вперед. Может, я хотел верить, что это все происходит взаправду. Может, я так сильно хотел вернуть Тессу назад, что решился на безумный поступок проверить оборотня на прочность и тем самым рискнуть жизнью. В любом случае моя поспешность или доверчивость сделали выбор за меня.

Наши пальцы соприкоснулись. Я ничего не почувствовал, потому что наши зимние перчатки довольно толстые. Тогда Тесса улыбнулась и сжала мою ладонь. Так крепко и так реально! Все сомнения в том, что я сошел с ума, улетучились. Потому что это была Тесса! Моя Тесса восстала из мертвых!

Так мы и стояли несколько мгновений, просто сжимая ладони друг друга, словно вытащили себя из какой-то бездны отчаяния и боли, в которую нас завела судьба. Тесса улыбалась, а я перестал видеть подвох в нехарактерных для нее выражениях эмоций, и улыбался в ответ.

Тесса повела головой в сторону и я уловил едва слышимый звук переговоров. Кажется, у нее работал наушник, и кто-то рапортовал.

Внезапно она резко развернулась и прыжком вернулась к месту сидки. Наблюдая за ее отточенными движениями, я все больше верил в реальность происходящего. Тесса уперла приклад винтовки в плечо, вонзила зоркий глаз в прицел и замерла. Я бесшумно присел рядом, наблюдая за тем, что привлекло ее внимание.

— Он чует тебя. Ты привел его прямо к нам в ловушку, — прошептала Тесс.

Я застыл. Внизу посреди высоких стальных хранилищ рыскал зараженный. Длинные мощные конечности перебирали снег, чувствительный нос водил вдоль сугробов, он передвигался точно по моим следам, протоптанным в сугробах, пропитанных запахом моего человеческого тела.

И тут Тесса выстрелила. Я сразу заметил необычность пули, она была чересчур большой, а потому долго летела вихреватыми заветвлениями, ей потребовалось около двух секунд, чтобы вонзиться в плечо зараженного. Тот неестественно дернулся и упал, скрючившись прямо на снегу.

— У нас мало времени, — сказала Тесса и вскочила с колен. — Пойдем покажу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы