Читаем Испытание Зензерой полностью

Клямсдейловские солдаты на мгновение растерялись — явно не ожидали такого хода от противника — и это спасло жизни многим Меннингерам. Атакующие успели преодолеть разделяющее стороны расстояние прежде, чем враг открыл дружный огонь. Клямсдейловцы поспешно вскакивали на ноги и бросались в рукопашную, но их передние ряды были быстро снесены меннингеровской лавиной, а задние запаниковали и бросились наутек.

— Ура! — прокатился над полем боя слитный многоголосый клич воодушевленных успехом защитников усадьбы.

Андре валил противников направо и налево, оглядывался назад, проверяя сохранность знаменосца, и успевал молить клямсдейловцев, чтобы они бежали побыстрее. Не дай бог, Меннингеры догонят и вынудят биться врукопашную до конца! Может, и не выстоят уже бойцы клана Клямсдейл, но, как более подготовленные, сумеют нанести немалый урон противникам, большинство которых являются дилетантами в военном деле.

Слава богу, этого не случилось! Объятые страхом клямсдейловцы бежали очень быстро, оставляя на поле боя своих убитых и раненых товарищей. Когда волна наступающих достигла рубежа первой линии обороны, Ларин приказал прекратить преследование. В этом уже не было смысла — отступающий противник спешно запрыгивал в грузовики и вскакивал на сиденья пескоходов. Деморализованный и, по всей видимости, оставшийся без командования враг даже не помышлял о продолжении сражения. Поле боя осталось за кланом Меннингер.

— Так и знал, что придется тебя выручать! — шутливо заявил Ларин, предварительно убедившись, что друг цел и невредим.

Они стояли на остатках насыпи первого рубежа обороны, задумчиво глядя на удаляющиеся в юго-восточном направлении тучи пыли. Противник в жуткой панике погрузился в уцелевший транспорт и на предельной скорости спешил убраться восвояси.

— Кого выручать? Меня? — в тон товарищу ответил Брюллов. — Ты видел, как я собрал вокруг себя почти всю армию противника? Еще немного — и они бы сдаваться начали!

— О, да! Я уже заметил, что все Меннингеры очень талантливы. Ты бы видел, как некий Ежик пулеметчика на вышке завалил с четырех сотен метров, из пистолета Барсона!

— Ежик? Этот может. Это ж младшенький дяди Берта!

— Ах, вон оно что! Это меняет дело!

— Ладно, вы-то как справились?

— По-скромному, — Андре снял шлем и осторожно потрогал пальцами свой синяк под глазом, — пошалили в казино тысяч на семьсот плюс камешки, в которых я не разбираюсь. Захватили шестерых Клямсдейлов. Потом в городе какие-то непонятки начались: "КДЛ Секьюрити" устроили налет на управление полиции, полиция преследовала наглецов и случайно обнаружила большой склад с наркотиками. Негодяев повязали. Всех, кроме одного. Шустрый очень оказался — вырубил двух спецназовцев из оцепления и ушел огородами. А на склад совершенно случайно нагрянула целая толпа журналистов, так что замолчать такое событие уже не получится. Но мы-то тут ни при чем. Мы вот в банк наведались, как ты и просил…

— И как?

— Три.

— Миллиона? — Алекс аж подпрыгнул от радости.

— Нет. Три фургона. Считать некогда было…

— Ну ты даешь! — пораженно покачал головой Брюллов. — Я знал, что ты — монстр, но не до такой же степени!

— Всю жизнь бы воевать с такими непугаными идиотами!

— Это точно.

— С чужими ранеными что делать будешь? — друзья развернулись и медленно пошли в сторону поместья.

— Да что с ними делать? Первую помощь наши айболиты окажут, а дальше — в городскую больницу. Для погибших наймем похоронную команду.

— Наши потери какие?

— Пока не знаю, — мрачно ответил Брюллов, — и что с заложниками делать, тоже не знаю. Старый филин что-то не спешит их обменивать.

— Думаю, что он тебя всерьез не воспринимал. Рассчитывал разорить вашу городскую резиденцию и отбить заложников.

— Хуже, если он считает их жизни дешевле намеченного куска пирога.

— Ого! И такое может быть?

— Да черт его знает! Никогда не знаешь, что на уме у этих Клямсдейлов.

— Так что дальше делать будем?

— Не знаю, — Брюллов задумчиво взъерошил волосы, — не до того было как-то… Может, ты что придумаешь?

— Позвони Павлу, — помолчав минуту, ответил Ларин, — пусть продолжает воздушную разведку. А сами пойдем думу думать.

<p>11</p>

Стив Робсон проснулся от того, что кто-то пробежал по коридору. Не от звука шагов или голосов — со звукоизоляцией в замке Клямсдейл всё было в порядке — а от пронесшегося вслед за человеком ощущения случившихся неприятностей. Кто-то назвал бы его параноиком, но отставной майор госбезопасности привык доверять всем своим чувствам и ощущениям, даже если какие-то из них были совсем необъяснимы и не имели названия. Иначе он не дожил бы до своих сорока семи лет и его тленные останки высушило бы неистовое солнце Тамазеи, вбили бы в густую жижу Нантрийских болот тугие струи никогда не прекращающегося ливня или порвали бы на куски представители хищной Бантольской фауны.

Перейти на страницу:

Похожие книги