«Отправиться прямиком в столицу, в редакцию? Еще неизвестно, заинтересует ли их сюжет о злоупотреблениях в провинциальном городе. Нет, нужно, чтобы шум поднялся именно здесь, на месте, а потом потянулась ниточка к министерству строительства, разгорелся бы грандиозный скандал — только так можно заставить Ооба пошатнуться. Да и вряд ли я доберусь до Токио, мне из Хасиро и шагу ступить не дадут».
Уракава выдумывал все новые и новые причины, по которым ему никак нельзя было включиться в борьбу.
«Свой долг перед Сигэёси я исполнил. Неужели я должен погубить и себя, и жену?»
«Ладно, ты никому ничего не должен. Так тебе жить будет легче?» — спросил его чей-то новый голос. Это был не Адзисава, вопрос задал прежний, казалось, уже умерший Уракава. Из пьяного забытья вставал втоптанный в грязь журналист, и Уракава почувствовал, что дышать стало легче.
«Надо поговорить с той девушкой, которую якобы изнасиловал сын мэра со своими приятелями, — заработала профессиональная репортерская хватка. — Если Адзисава не солгал, у нас в руках сильный козырь против Ооба. Газеты обожают такие скандальные истории. Начать с изнасилования, потом потихоньку перейти к главному, к афере. Адзисава сказал, что Томоко убили те же мальчишки. Доказать это будет трудно — девушка мертва, но та-то, вторая, жива. Если она даст показания против сынка мэра, тому придется несладко. Вот когда нужно будет дать материал о низине Каппа! Думаю, это должно сработать».
Однако, составляя план действий, Уракава не хотел отрезать себе путь к отступлению. Он решил держаться от Адзисавы подальше. Имя и адрес пострадавшей он запомнил, принял к сведению и то, что влиять на Митико лучше через младшую сестру. Для начала журналист собирался встретиться с этой самой Норико и в зависимости от результата разработать дальнейшую тактику.
— Папа! Папа!
Ёрико растолкала его во время самого сладкого, предутреннего сна. Адзисава открыл глаза, но окончательно проснулся не сразу.
— Что такое? — непонимающе уставился он на бледное, встревоженное лицо приемной дочери. Она, видимо, уже давно не спала.
— Папа, я слышала голос тети Томоко.
— А? Голос Томоко?
— Да, она звала тебя.
— Это тебе приснилось, детка. Мертвые никого звать не могут.
— Я слышала! На самом деле слышала!
— Да? И что же сказал голос?
— Он велел, чтобы ты позвонил по телефону.
— Сейчас, ночью? Кому?
— Все равно. Кому-нибудь из знакомых.
— Ёрико, это тебе приснилось. Как это я буду среди ночи людей тревожить? Скоро уже утро, надо спать. Ложись, а то не выспишься, — сказал Адзисава, взглянув на будильник. Было четыре часа.
— Я правду говорю, — упавшим голосом произнесла Ёрико. — Томоко-сан звала тебя…
Должно быть, она и сама уже сомневалась, не приснилось ли ей это. Адзисава вспомнил слова профессора о том, что люди, обладающие прямым видением, склонны переносить работу своего воображения в реальность. «В квартире и телефона-то нет, — подумал Адзисава. — Неужели для того, чтобы позвонить неизвестно кому, поднимать весь дом?»
И он решил оставить слова девочки без внимания, отнеся их за счет ее излишне развитого воображения.
— Послушай, со мной говорил один человек, Адзисава-сан, — сказала Норико старшей сестре во время очередного посещения больницы.
— Откуда ты его знаешь? — воскликнула Митико.
— Знаю. Адзисава-сан разыскал тех гадов.
— Не может быть!
— Может. Это Наруаки Ооба, бешеный сынок нашего мэра. Точно?
— Как ему это удалось?! — задыхаясь от волнения, вымолвила Митико. Новость поразила ее в самое сердце.
— Ага! Значит, правда!
— Зачем он приходил к тебе?
— Он хочет, чтобы мы заявили в суд. Говорит, иначе они не оставят тебя в покое.
— Нори, уж не думаешь ли ты, что я и в самом деле пойду в суд? Да я скорее умру, чем соглашусь на такой позор!
— Тебе же нечего стыдиться.
— Нори, я тебя прошу, перестань!
— Значит, тебе все равно, если они и меня изнасилуют?
Митико испуганно воскликнула:
— Они не посмеют!
— А Адзисава-сан сказал, что они вполне могут и до меня добраться.
— Он лжет!
— Ты уверена? Эти типы, чтоб тебе было известно, мне уже звонили!
— Ты правду говоришь?
— Правду! Адзисава-сан говорит, что ты не одна такая, вас много. Если все будут сидеть и помалкивать, насильники совсем распояшутся.
— Но почему именно я? Ты пойми, меня же после этого никто замуж не возьмет! Все станут показывать на меня пальцем! И папу, наверно, с работы выгонят.
— Вот уж не думала, Митико, что ты такая несовременная, — фыркнула младшая сестра.
— Почему несовременная?
— А потому. Чего тебе стыдиться-то, ты ведь ничего плохого не сделала! Это все равно, как если бы тебя бешеная собака покусала. Ну кто станет на тебя пальцем показывать? И папу никто не тронет, он ведь ни в чем не виноват. А если тронут, люди заступятся. Я сама в газету напишу!
— Эх, Нори, дитя ты еще малое. Хуже этого для девушки ничего не бывает. И кто за нас заступится? Это в Хасиро-то? Здесь все решают Ооба, с ними не посудишься. Если ты хочешь мне помочь, так лучше держи язык за зубами. Если ты мне сестра, ты выполнишь мою просьбу.