Читаем Испытания любимого кота фюрера в Сибири полностью

Дина, поигрывая роскошным хвостом, доверчиво приблизилась к Аристократу.

Непосредственный контакт усилил и без того мощный накал чувств.

Аристократ обошел по кругу зеленоглазую красавицу, ощущая, как нарастает обоюдная сексуальная дрожь.

Аристократ жадно внюхивался в ароматы, обещающие скорое блаженство.

Аристократ вслушивался в учащенное дыхание и аритмичное биение сердца такой близкой, такой беззащитной, такой доступной пассии.

Аристократ посмел решительно лизнуть избранницу в трепетный влажный нос.

Дина, впадая в любовный экстаз, готовилась к потере невинности.

Аристократу не требовались в данный момент ни интуиция, ни экстрасенсность.

Сибирская кошка хотела отдаться немецкому коту, отдаться немедленно.

Аристократ настроился действовать аккуратно, не применяя грубую силу и натиск.

Дина приготовилась, не без грациозного кокетства, принять удобную позу.

Но вожделенному акту помешал свершиться трудолюбивый дворник, вышедший из-за угла здания.

Обшарпанная метла наткнулась на страстную парочку.

Аристократ, не успев совершить ни одной попытки, взъярился на шаркающий грубый инструмент.

Неравная схватка назревала.

Дина, оставив сильного и смелого бойца в одиночестве, метнулась вдоль тротуара прочь от родного подъезда, от незнакомого человека.

Немецкий кот не стал ввязываться в бесполезный конфликт, а бросился вдогонку за сибирской кошкой.

Дворник, пробормотав что-то лирическое из поэта, воспевшего кабацкую долю, продолжил мести тротуар.

Отважный тевтонец, не уронивший чести настоящего самца, догнал убегающую избранницу в конце тихой улицы.

Дина вновь изготовилась к неизбежному акту.

Но в опасной близости от влюбленных пронесся шалый велосипедист.

Рифленые шины едва не испортили пышный наряд зеленоглазой красавицы.

Аристократ повел Дину в сторону архитектурного памятника.

Но соединиться на улице не представлялось никакой возможности.

В самый ответственный момент возникало какое-нибудь затруднение.

Немецкому коту и сибирской кошке помешал слиться в экстазе бегун, тренирующий сердечные клапаны.

За бегуном в любовные отношения вклинился тяжело груженный крестьянин, бредущий к первой электричке.

Аристократ упорно искал подходящее спокойное место.

Под гул машин, под топот ног.

Сибирская кошка безропотно следовала за немецким котом.

В пути сложилась неразлучная пара.

Дина, потеряв квартиру, пенсионерку, телевизор, чайник и вязание, приобрела верного защитника.

Аристократ получил возможность постоянно доказывать свою половую состоятельность.

Главное – начать так, чтобы не разочаровать.

Тевтонец, убедившись, что утренний город не приспособлен для эротических утех, привел Дину к заветному подвалу.

Аристократ ринулся в атаку на красавицу прямо возле крыльца.

Сибирская кошка и немецкий кот наконец испытали наивысший восторг и наслаждение, доступные на этой земле всем существам, умеющим любить.

Так Дина зачала тройню…

Тринадцатый этап. Испытание бедой

1. Приятная компания

Беременность у Дины протекала в соответствии с законами природы.

Внутриутробные котята – два мальчика и одна девочка – сформировались так, как полагается на первых неделях.

Аристократ, ощущая биение четырех любимых сердец, млел от счастья.

Немецкий кот и сибирская кошка, Аристократ и Дина, не расставались ни на мгновение, ни днем, ни ночью.

На охоту – вместе, на прогулку – вместе.

Брюхатой с каждым днем становилось все труднее участвовать в длительных походах и стремительных погонях.

Несмотря на возникающие проблемы, совместные рейды продолжались.

Дина не отставала от Аристократа.

Аристократ неотступно сопровождал Дину.

Бейджик держал с влюбленной парочкой разумную дистанцию и предпочитал одиночные вылазки.

В логове установилась нерушимая гармония.

Подвальная жизнь в автономном режиме идеально подходила для существ, полностью игнорирующих общение с людьми.

На кухне доброй пенсионерки шумел блендер, сопел, закипая, чайник, а в комнате громогласно разглагольствовал телевизор.

Но эти пенсионные звуки потеряли былую важность и притягательность, как только Дина ощутила пульсацию формирующегося приплода.

В офисе надрывались факсы, поскрипывали копировальные аппараты, гудели вкрадчиво принтеры и булькали кофеварки.

Но эти конторские звуки давно не имели никакого отношения к Бейджику, быстро привыкшему к мышиным шорохам и крысиным топотушкам.

В таежной усадьбе беспородный Двойник скандально заменял элитного тевтонца.

Ротвейлеры никак не желали мириться с подменой и облаивали самозванца при любой возможности.

Но Аристократа не волновало забытое напрочь гламурное существование за бетонным периметром.

Человеческий мир не соприкасался с кошачьим.

Только иногда Бейджик нарушал конвенцию.

Бывший офисный содержанец повадился в частный сектор, где разбойничал по крольчатникам и курятникам. В случае удачного промысла дерзкий грабитель всегда делился принесенной добычей с очаровашкой и виновником будущего прибавления.

Дина благодарила охотника поощрительным лизанием в нос.

Усталый добытчик сразу после наградной ласки понуро брел на пост у бокового входа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза