Читаем Испытания любимого кота фюрера в Сибири полностью

Провыл волк, жалуясь на капканы и отравленные приманки.

Тявкнула лиса, которой надоела диета из полевок.

Соболь рванул тиранить белок.

Барсук вылез из норы и зафыркал от удовольствия, сожрав попутного червяка.

Филин, вылетевший на охоту, предупредил всех многоразовым уханьем о желании утолить голод.

Аристократу не удалось испытать ужас от бесшумного пикирующего совиного нападения. Крепкоклювый и острокогтистый предпочитал зайчатину.

Но зато немецкий кот познакомился с эскадрильей юрких рукокрылых созданий, воняющих пещерным свежим пометом.

Тевтонец еще не пробовал ни разу летучих мышей, как, впрочем, и обыкновенных, серых.

Восход пробудил у Аристократа зверский аппетит, но до завтрака было еще далеко.

Кот припомнил вчерашний ужин с шеф-поваром, и долгое ожидание у лифта, и странное поведение хозяина, и агрессивность хозяйки.

Аристократу не хотелось повторения семейного конфликта.

Где-то спал виновник скандала, не устоявший перед чарами надувной красавицы.

Где-то почивала ревнивая супруга.

Рассветная алая роскошь предназначалась лишь немецкому коту, проведшему ночь на воле, под буйным флюгером на черепичной крыше.

Тевтонец прижимался к металлической граненой стойке, вибрирующей от постоянной смены азимута.

Флюгер трудился споро и надежно, как и положено изделию германской металлургии.

Аристократ сквозь шум улавливал признаки всеобщего пробуждения.

Заспанные ротвейлеры обменивались скулежом.

В тайге на чужом наречии подняли гвалт перелетные мелкие птахи.

Но очередной порыв ветра превращал все звуки в неразборчивую мешанину.

Над крышей бились в схватке за дневной приоритет воздушные массы.

Флюгер безошибочно указывал направление свежего потока – или азимут судьбы.

Но кошки, как и люди, не умеют гадать по розе ветров.

2. Неразлучный квартет

Глобальный Координационный Совет возобновил интернет-заседание после восьмичасового перерыва.

Никто не опоздал.

Семеро мужчин и четыре женщины облачились в свежие фиолетовые балахоны и фиолетовые полумаски.

Ожерелья из клыков остались прежними.

На одиннадцати экранах появилась заставка пыточной филармонии: полностью обритая кошка изображала скрипичный ключ на нотном стане из колючей проволоки.

– Леди и джентльмены, по уже сложившейся традиции начнем с прямой трансляции концертного номера с интригующим названием «Неразлучный квартет». Состав: беременная солистка, начиненная тремя почти сформировавшимися зародышами.

– Материнские страдания всегда отличались проникновенностью.

– Замечательная идея: использовать вместо клавиш недоношенные плоды.

– Утробное сопровождение – это новое слово в аккомпанементе!

– Знаете, а в истории не зафиксированы подобные музыкальные аборты.

– Жаль, что не вскрыта брюшная полость.

– Дольше протянут.

– Обожаю, когда тварюга на сносях попадает в жесткую переделку.

– Надеюсь, в финале трио самым варварским способом извлекут наружу.

– Зачем варварским? Искусство требует более изысканных способов.

– А также гениальных исполнителей, чутких слушателей и восприимчивых зрителей.

Диалог прекратился, как только включились заранее введенные внутриматочные микрофоны.

Невнятное бульканье и негармоничное хлюпанье перекрыл нервный пронзительный вопль солистки…

3. Координаты блаженства

Немецкий кот Аристократ, не подозревающий о пыточной филармонии, услаждал безупречный слух таежным хором.

На крыше акустика была высшего качества.

Пернатое сообщество – перелетное, кочевое и оседлое – беспрерывно выдавало рулады за руладой.

Аристократ на минуту присоединился к хору и во весь голос поприветствовал наступающее утро.

Солнце, преодолев яркую алость горизонта, накатило из-за черных сопок и двинуло напрямки по таежным увалам вдоль тракта в сторону города.

Источающие сок березы рябили белизной с черными отметинами.

Хвоя избавлялась от ночной хмурости.

Блицевали провисшие над просеками многовольтные провода.

На шоссе, ждущем текущего ремонта, кучи гравия салютовали кварцем.

Ветра угомонились, и тихое утро вернуло тевтонцу прежнее состояние – благостное, доверчивое, безмятежное.

Аристократ, максимально сузив зрачки, прошелся вдоль гребня и вернулся к флюгеру.

Аристократ выгнул спину и вздернул хвост.

Аристократ поскреб черепичное лежбище и замер.

Сибирское нежаркое солнце приласкало немецкого кота.

Флюгер, отбрасывая длинную тень, ждал повторения шквальных атак.

Тевтонец, обладающий менее колоритной тенью, снова покогтил черепицу.

Птичий хор сменился одиночными трелями.

На тракте, скрытом березняком, усилилось движение. Надрывались моторы, надсаживались тормоза и что-то плохо закрепленное дребезжало и перекатывалось в гулких кузовах и глухих багажниках.

Сторожевые псы у закрытых ворот изредка полаивали, демонстрируя бдительность.

Аристократ продолжил спокойно принимать солнечную ванну.

Что еще надо коту для настоящего счастья?

И пусть остальные миллионы евроазиатских разнопородных собратьев завидуют избраннику фрау Фортуны.

Впрочем, российским кошкам было не до пустячной зависти к бывшему германскому подданному.

Хотя в разных часовых поясах кошачья жизнь складывалась по-разному.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза