Читаем Испытания стелы (СИ) полностью

От странной просьбы даже шари Лабберт замерла у уже открытой двери. Через которую я смогла заметить обеспокоенную компаньонку, ещё более злого демона, и, кажется, Фелики? Не знаю. Личный помощник будущего короля подал руку пострадавшей, скорее вытягивая ее из кабинета, нежели помогая выйти. После чего захлопнул выход. Оставляя меня в комнате с кронпринцем Тедериком. Наедине. Какая прелесть!

— Ваше королевское высочество? Боюсь, я уже все рассказала…

— Кроме того, что вы делали на пустынной тропинке в саду? — пытливо прищурился мужчина. А мне пришлось призвать все свое самообладание, чтобы не поежится под проницательным взглядом.

— Прогуливалась, — не врать Габи! Самое главное говорить только правду!

— Наедине с мужчиной?

— В компании своего телохранителя.

— Тогда, когда должны были слушать подробности первого испытания стелы?

— Сразу после. Чтобы как раз и подумать о предстоящем испытании. Настроится. Посоветоваться.

— Или чтобы воспользоваться ситуацией и устранить одну из конкуренток по сезону?

Нельзя смеяться! Категорически! Даже усмехнуться! Даже краешком губ! Вот только пока я из всех сил пыталась удержать нижнюю часть лица, предательская бровь вскинулась вверх. Она сама! Я вообще не причем!

— Кронпринц Тедерик, у меня нет конкуренток в этом сезоне. Потому что я претендую не на кавалеров, а на титул. Но коль вопрос прозвучал, то я отвечу на него ещё более конкретно. Нет, я не пользовалась ситуацией, чтобы так жестоко подшутить над Ивонет шари Лабберт. Я ни словом, ни делом не вредила девушке и не способствовала этому умыслу. Вы ищите виновных не там, ваше королевское высочество.

— Но вы оказались там так быстро. Сами понимаете, это вызывает определенные подозрения.

— Вы прибыли практически после нас. Но это же не повод видеть в вас виновного.

Судя по тому как немного склонилась голова наследника к плечу, моей шутки он не оценил. К сожалению…

— Что ж, шари Норгорас, можете быть свободны. Советую вам оставить попытки подумать о предстоящем испытании. Настроится. Посоветоваться. Лучше отправляйтесь сразу спать.

Именно этим и займусь!

Глава 9

Габриэла шари Норгорас

Конечно, тревога Фелики была очень приятна. И мне, безусловно, стоило уделить переживающей подруге чуть больше времени, чтобы рассказать все как следует. Возможно, даже пригласить на чашку ночного сбора. Вот только если бы ей, как приличной девице на выданье, не пришлось бы ждать меня в компании брата. А секретничать под пристальным взглядом молодого аристократа, у меня не получилось бы и в лучшем состоянии.

Само собой, неподдельный испуг сестер взвинтил их до такого состояния, что во всей галерее только вокруг близняшек никто не толпился. Видимо, попытки были, после которых никто более не смел повторять подвиг бедолаг. И мне, действительно, стоило успокоить свою семью. Показать, что со мной все хорошо. Однако, даже на ложь во благо, сил просто не оставалось.

Естественно, тщательно скрываемая ярость высшего демона требовала срочного внимания. Ибо после того, как я своими глазами видела практически полный неконтролируемый оборот. Слышала совершенно глупо потраченное желание на глупый вопрос. Сомневаться в порывистости Райнхарда не приходилось. Но беда в том, что даже раскрой мужчина свою истинную суть, я бы не заставила себя поступить иначе.

Поэтому да! Вчера вечером я вышла из клятого кабинета. Сухо поклонилась. Поблагодарила за поддержку. И удалилась в свои покои. Отдыхать! Видят Боги, именно это мне нужно было сделать намного раньше!

Так что теперь поздно переживать о своем поведении, Габи. Тем более, если все эти эмоции правдивы, значит близкие меня поймут. И не станут обижаться на банальную усталость. Надеюсь…

Ведь с другой стороны, мы с Фелики знакомы всего ничего. Близняшки совсем ещё дети. А высший, судя по всему, вообще способен на что угодно.

И что теперь? Так и буду лежать, упиваясь муками собственной совести? Очень по взрослому Габи! Просто браво! Может…

— Может все-таки к ней заглянуть?

— Нет, Райн сказал, что оторвет нам головы, если мы ее разбудим.

Конечно, дверь в мою спальню сделана на совесть. И по хорошему, стать свидетелем диалога, я не должна была. Но кто же виноват, что каждый раз когда близняшки пытаются говорить тихо, то их голоса звучат ещё громче! Да и куда противнее с этим шелестящим звуком от неудачных попыток шептать.

— Что за чушь! Зачем ему наши головы? Думаешь собрался нас съесть?

— Нет, сделает из них чучела. Уверена, с его то скверным характером, у него уже целая коллекция.

Я тихонько хихикнула. Мои опасения явно напрасны. Раз близняшки обсуждают очередную глупость, а не проклинают бесчувственную сестру, то переживать мне не стоит.

— И вы станете ее венцом, если сейчас же не начнете вести себя тихо! — ну вот, теперь мне и видеть нахала не обязательно, чтобы по телу начинали бегать табуны мурашек. Достаточно слышать.

— Райнхард, какая у вас скудная коллекция. Раз, два случайных человека, могут так легко занять там важные места.

Перейти на страницу:

Похожие книги