Читаем Испытательный срок для киллера полностью

Ну, что делать, придется на прощание с ним переспать, пусть старичок порадуется напоследок! Когда он наконец заснул, Марьяна взглянула на часы: пол-одиннадцатого, как точно она все рассчитала! Она быстро оделась, подправила косметику и отправилась в номер Богданова, где села в ожидании у телефона. В 11.10 раздался звонок. Мужской голос говорил по-русски без акцента. Марьяна быстро договорилась с ним о встрече для передачи товара. Затем она тихонько проскользнула в свой номер. Виктор Викторович спал сном младенца. Марьяна собрала свои вещи, а его одежду, документы и ключи отнесла к нему в номер. Затем она тщательно заперла двери обоих номеров, повесила на дверь своего номера табличку «Не беспокоить», спустилась вниз и кое-как объяснила портье, что сейчас она должна уехать, но обязательно вернется, так как номер у нее оплачен на два дня вперед. Портье кивал: «Не волнуйтесь, синьора, все будет так, как вы хотите». Марьяна вышла из гостиницы, взяла такси и исчезла из жизни Виктора Викторовича Богданова навсегда.

На следующий день не очень рано Марьяна отправилась на место встречи. Времени у нее было достаточно, поэтому она шла не спеша, сверяясь с туристической картой и наслаждаясь прогулкой по городу. На улицах было полно праздношатающихся, казалось, что в этом городе никто не работает. Основным средством передвижения здесь явно считался мотороллер – на них раскатывали и молодые парочки, и элегантные дамы, и старушки, и монахи, которые были почему-то в разных по цвету сутанах, одни – в коричневых, другие – в черных или белых.

Площадь перед университетом была заставлена сотнями мотороллеров – яркие, сверкающие, разноцветные: бирюзовые, розовые, фиолетовые, – они напоминали майских жуков.

Марьяна зашла в маленькое кафе на Виа Корсо, взяла капучино. Ее спросили, будет ли она пить кофе у стойки или на улице (ее знаний английского едва хватило, чтобы понять вопрос и кое-как ответить). Оказывается, тот же самый кофе на улице стоит в три раза дороже, чем у стойки – на улице человек просидит гораздо дольше. Марьяна ответила, что будет пить на улице, и долго наслаждалась мягким зимним солнцем, разглядывая огромный помпезный памятник Виктору Эммануилу.

Потом она постояла в пестрой шумной толпе у фонтана Треви, наслаждаясь сверканием и плеском потоков воды и журчанием разноязычной речи, бросила в фонтан монетку, соблюдая обязательный туристский ритуал.

Затем у основания Испанской лестницы она купила три белые розы – они должны были играть роль опознавательного знака при встрече с покупателями – и отправилась на место встречи, на Пьяцца Навона.

Там она села за столик уличного кафе возле фонтана Четырех Рек, поставила свои розы в принесенную официантом вазочку, заказала легкий коктейль и стала ждать.

За две минуты до назначенного времени на площади показалась живописная троица. Возглавлявший ее представительный плотный мужчина в элегантном темно-синем пальто, с тяжеловесным, обрюзгшим и надменным лицом римского патриция нес в руке три белые розы. Следом за «патрицием» шел худощавый подвижный молодой блондин в длинном сером плаще, которого Марьяна посчитала переводчиком, замыкал шествие крепыш в спортивной куртке, судя по всему, телохранитель. Троица уверенно направилась к Марьяниному столу, «патриций» по-английски спросил разрешения сесть, поставил в Марьянину вазочку свои розы и перешел на безукоризненный русский:

– Мы не знали, что нам придется иметь дело с дамой, причем с очаровательной дамой. Разрешите представиться: Иннокентий Аргунов. Сегодня я буду выполнять функции переводчика и, скажем так, доверенного лица, поскольку вы, как я понимаю, итальянского не знаете, и английский, наверное, в недостающем объеме, а господин Манчини, – кивнул он на молодого блондина, – к сожалению, не владеет русским.

– А вы – эмигрант? – с интересом взглянула на него Марьяна.

– Можно сказать и так. Лучше было бы сказать, что мне выпало счастье многие годы прожить в этой прекрасной стране. Но это так, лирика. Давайте перейдем к делу. Господин Манчини выражает надежду, что операция прошла успешно и вы доставили необходимый предмет?

– Да, безусловно…

В этот момент у столика бесшумно возник официант. Аргунов выразительно посмотрел на Марьяну, давая понять, чтобы она не вела при посторонних деловые разговоры. Марьяна хмыкнула, подумав: «Да за кого он меня принимает!»

– Что вы будете пить? – спросил ее Аргунов.

– Такой же коктейль – Марьяна показала на свой опустевший бокал.

Аргунов разразился певучей итальянской руладой, в результате которой на столе перед Марьяной появился восхитительный коктейль с вишенками и зонтиком из дольки какого-то экзотического фрукта, перед Аргуновым и Манчини – виски со льдом, а перед охранником – стакан минеральной воды. Когда официант удалился, Аргунов вернулся к прерванному разговору.

– Итак, прекрасная синьора, вы доставили нам то, о чем была достигнута предварительная договоренность?

– Доставила. Но я просила бы вас внести некоторую коррекцию в порядок оплаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-любитель Надежда Лебедева

Похожие книги

101 способ попасть в рай
101 способ попасть в рай

Юлька очень себе нравилась, когда шла в кафе на вечеринку полная надежд на счастливое будущее. Картинка, а не девушка! Она была уверена, что обратно вернется рука об руку с мужчиной своей мечты. Но, увы, домой она пришла одна, да еще оказалась под подозрением в убийстве малознакомого ей человека! Подумать только — в ее сумочке нашли пузырек с ядом, приготовленным из лесных поганок, от которого скончался несчастный. Ну, скажите, где тут логика, если Юлька толком не могла сварить яйцо всмятку, не то что поганки?! Выручать Юльку, как всегда, взялись лучшие подруги — Мариша с Инной. Но чем усерднее они искали истинного убийцу, тем больше запутывалось это дело и множилось число жертв. Однако девушки не собирались так просто отступать — иначе Юльку ждала тюремная камера со стальными прутьями на окнах и… небо! Замечательное голубое небо в клеточку!..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
А кому сейчас легко?
А кому сейчас легко?

Думаете, кризис – это то, что бывает с другими?Журналистка Люся Лютикова и в страшном сне не могла представить, как на ней отразится мировой финансовый кризис. С работы выгнали, квартиру отобрали, да еще и чужой банковский кредит обязали выплачивать! Но бодрая толстушка стремительно устраивается работать официанткой в ресторан. И здесь ее ждет новый удар судьбы. Люся едет обслуживать корпоратив – куда бы вы думали? – да-да, в издательство «Работа», откуда ее только что несправедливо уволили. И надо же такому случиться, что директрису издательства убивают прямо между молочным поросенком и выступлением Николая Баскова! Подозрения падают на Люсю, небо ей уже видится в клеточку. Поскольку милиция не торопится искать настоящего убийцу, Лютикова берет расследование в свои руки...

Люся Лютикова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танцуют все!
Танцуют все!

Шумной разборкой в московском ресторане никого не удивишь. Студентка Алиса Фомина не удивилась стрельбе в заведении, где она подрабатывала официанткой. Но каково же было ее изумление, когда в руках у нее оказался кейс, в котором… без малого полмиллиона долларов и какая-то видеокассета! Это добро теперь целиком и полностью ее, уверена Алиса. Но подруга Надежда Боткина считает иначе — надо немедленно сдать незаконно присвоенное в милицию. Алиса с деньгами устремляется вон из Москвы навстречу счастью, а за Надей начинается охота, потому что денежки эти очень нужны неким криминальным субъектам. Что делать честной девушке — «сдать» подругу или продолжать ее выгораживать? Пока у Нади, этого юного гения математических наук, непростая задача — и самой выжить, и подругу спасти, и восстановить справедливость…

Оксана Николаевна Обухова , Оксана Обухова , Яна Алексеева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Иронические детективы