Читаем Исследователь полностью

Он поморщился: у некоторых лиан были маленькие, но коварные шипы, которые зацепились за один из его порезов. Отодвинув еще несколько лиан, он замер. Его сердце, которое с момента крушения колотилось вдвое чаще, теперь перешло на третью скорость.

Деревья образовали шалаш, который был достаточно высок, чтобы вместить стоящего на коленях человека или ребенка ростом с Макса. Пахло зеленью. В углу висела паутина, а под ней была подстилка из банановых листьев в дюжину листьев толщиной. Листья были изъедены муравьями.

Фред поднял голову, и у него округлились глаза.

– Идите посмотрите! – крикнул он.

Когда-то пространство между стволами было покрыто крышей из сплетенных пальмовых листьев. Фред коснулся одного из них. Листья прогнили и продырявились, сквозь них струился свет, но Фред видел, как причудливо они были переплетены.

Он прополз дальше, ища змей в зеленоватом свете. Земля хлюпала у него под руками. В дальнем углу шалаша стояла заплесневелая полая тыква. Фред с опаской прикоснулся к ней – на ощупь она оказалась рыхлой. Он перевернул ее вверх дном и поморщился от вони. На землю высыпалось множество камней. Половина из них была заточена в форме наконечников стрел, а другие были квадратными и приплюснутыми, размером с кулак.

– Вы двое! – Фред отполз назад и просунул голову сквозь лианы. – Идите сюда! Быстрее, вы должны это увидеть! Здесь кто-то был!

– Ты с ума сошел! – воскликнула Кон. – Если здесь и правда кто-то был, нам были бы не рады! С меня хватит.

Она развернулась и пошла обратно в лес.

– Подожди! Кон! Нам не стоит разделяться! – крикнул Фред.

Разозлившись, он выбрался из шалаша и побежал за ней.

– Чей это дом? – Она повернулась к нему лицом. Фред вздрогнул: у нее в глазах стояли слезы. – Ты ведь не знаешь этого?

– Нет, конечно, – ответил Фред. – Но я подумал…

– Что, если хозяин вернется? Я читала об этом в… – Кон колебалась, пытаясь вспомнить нужное заглавие. – «Златовласке». Я знаю, чем все это кончается! Но меня никто не съест!

– Уверен, это не медвежье логово, – сказал Фред.

– А вдруг его построили каннибалы?

– Каннибалы по большей части вымышлены, – заметила Лайла.

– Кто сказал?

– Все! Ученые! Наши мама и папа.

– Откуда им знать?

– Мама выросла в джунглях, возле реки Солимойнс. И она ученый. Ботаник.

– Точно! – воскликнул Макс.

Кон сердито посмотрела на него.

Лайла обняла Макса и продолжила, как будто ее никто не прерывал.

– А наш папа – англичанин, он изучает растения джунглей. Для медицины. Наша бабушка была помощницей ученого. Мы как собирались навестить ее в Англии. Должны были сесть на корабль в Манаусе. Она хотела встретиться с нами перед смертью и посмотреть на Макса.

– Может, и хорошо, что мы разбились, – фыркнула Кон.

Лайла не стала обращать на это внимание.

– Если человек, живущий здесь, вернется, он сможет отвезти нас в Манаус.

– Или съесть нас на ужин, – заметила Кон и посмотрела на Фреда, рассерженная и сбитая с толку.

– Просто зайдите внутрь, – сказал Фред. – Судя по всему, здесь целую вечность никто не появлялся.

Кон нехотя развернулась, пригнулась и вошла в шалаш. Лайла и Макс последовали за ней.

Фред коснулся гнилых листьев на крыше.

– Мы могли бы сплести новую крышу, – сказал он, – и сделать новые кровати. Тогда здесь перестанет пахнуть мокрыми носками.

Он принялся собирать полуистлевшую листву и выталкивать ее наружу. Земля под ним была мягкой и пыльной и пахла тысячью теплых дней.

Лайла принесла охапку листьев, каждый размером с наволочку, и начала укладывать их, чтобы сделать постели.

– Над входом можно натянуть еще несколько лиан, – сказал Фред, – чтобы ничего не было видно.

Кон скрестила руки на груди.

– Что это ты раскомандовался? – спросила она.

– Ничего! – Фред удивленно повернулся к ней. – Если мы хотим здесь спать, лучше защититься от воды.

– Я не собираюсь здесь спать! – заявила Кон. – Хозяин может вернуться в любую секунду.

– Он не вернется, – возразил Фред. – Видела камни? – Да.

– Они покрыты мхом, – пояснил он.

– То есть они грязные. Прекрасно. И как это должно меня обнадежить? – спросила Кон.

– Он хочет сказать, что они старые, – пришла на помощь Лайла. – Этот шалаш заброшен.

– Но зачем рисковать? – недоумевала Кон. – Что, если хозяин вернется и подумает, что мы незваные гости?

– А что, если он никогда не вернется, потому что бросил этот шалаш? – парировала Лайла. Она говорила негромко, но твердо. – Если кто-то жил здесь, значит, тоже считал, что это хорошее место для отдыха. А значит, здесь безопасно.

– Но ты не можешь знать наверняка.

– Мы ничего не можем знать наверняка! – воскликнул Фред. – Лайла права. Мы уйдем, как только найдем способ отсюда выбраться. Но до тех пор имеет смысл оставаться там, где жили люди.

– Если только они нас НЕ СЪЕДЯТ! – сказала Кон.

– Я остаюсь здесь, – заявил Макс. – Я хочу жить в шалаше. Если попробуешь меня отсюда выгнать, я на тебя написаю.

– Не вздумай! – Кон попятилась и стукнулась головой о ствол дерева.

– Он иногда так делает, – подтвердила Лайла.

И на некоторое время все успокоились.

Река

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая коллекция детства

Похожие книги

Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей