— Меня зовут Эвелина, — произнесла она. — Я стою обнаженная на коленях перед моим господином. Я мечтаю доставить ему наслаждение. Позови меня на свое ложе, господин! Эвелина умоляет, чтобы ей показали, как надо обращаться с рабыней!
— Теперь можешь обслужить остальных, — сказал я и взял кружку.
— Ты хорошо с ней поработал, — похвалил Шаба.
— Спасибо, — сказал я.
Девушка вздрогнула, но принялась обслуживать Мсалити и Шабу. Я наблюдал за ее техникой. Что ж, может быть, ей и удалось бы выжить в качестве настоящей рабыни из таверны, хотя, конечно, на первых порах ее нещадно пороли бы кнутом.
Обслужив Шабу, девушка выпрямилась, подошла к столу и потянулась за своей кружкой. Мсалити резко отодвинул ее в сторону и удивленно спросил:
— Разве рабыни из таверны пьют за одним столом с хозяевами?
— Ну конечно нет, — рассмеялась темноволосая.
— Тебя могут за это выпороть, — предупредил Мсалити.
— Я знаю, — сказала она и отошла в угол комнаты, где лежала одежда.
— Не одевайся, — остановил ее Мсалити.
— Почему?
— Встань на колени. Вон туда. — Он показал на пол в ярде от стола.
— Зачем?
— Становись, тебе говорят!
Она недоуменно опустилась на колени. Примерно на таком расстоянии всегда сидят рабыни из таверны — достаточно близко, чтобы броситься исполнять малейшую прихоть мужчины, и достаточно далеко, чтобы не мозолить ему глаза.
— Вот видишь, — сказала мне темноволосая. — Меня хорошо подготовили.
— Вижу, — кивнул я.
— Между прочим, — заметил Мсалити, — никто не разрешал тебе открывать рот.
Она недоуменно на него посмотрела.
— Тебя могут за это выпороть.
— Конечно, — рассмеялась девушка и посмотрела на стоящую в углу на коленях блондинку. Лицо дикарки по-прежнему закрывала повязка. Тонкие лодыжки были перетянуты веревкой.
— Ну что, не пора ли отстегать тебя плетью? — спросила темноволосая девушка.
— Нет, — ответил Мсалити.
— Мне показалось, что ты сказал, будто кнут нам еще пригодится.
— Это верно, — кивнул Мсалити.
— Ты сам собираешься ее выпороть?
— Нет.
— Тогда я ничего не понимаю, — произнесла девушка.
— Не пора ли тебе, красавица, возвращаться в таверну Пембе? — спросил он.
— Ни за что! — решительно ответила Эвелина. — Мне сказали, что это был мой последний вечер.
— Пожалуй, — согласился он. — Сегодня, однако, состоится твой первый вечер настоящей работы.
— Ну хватит, — решительно произнесла темноволосая, поднялась на ноги и направилась в соседнюю комнату. Выход ей преградили огромные аскари.
Она резко повернулась к нам и отрывисто произнесла:
— Сейчас же отдайте мне ключ. Я хочу снять эту гадость. — Эвелина с негодованием дернула за ошейник.
— Ключ у меня, — сказал Мсалити и вытащил ключ из кармана тоги.
— Вот как? — Девушка сделала несколько шагов к столу, но он остановил ее резким выкриком:
— Стоять! Кто разрешил приближаться? Она растерянно посмотрела на меня.
— На колени! — рявкнул Мсалити.
— Я ничего не понимаю, — пробормотала Эвелина.
— На колени! — крикнул Мсалити. Я отметил, что он повторил команду. Настоящие хозяева никогда не повторяют своих команд.
Девушка медленно опустилась на колени.
— Я ничего не понимаю, — повторила она.
Не думаю, чтобы она была бестолковой. Просто земное сознание не могло смириться с мыслью о том, что ее могут вот так просто перевести в другую категорию.
— Отдайте мне ключ, — взмолилась она.
— Чей на тебе ошейник? — спросил Мсалити.
— Пембе, конечно, — ответила девушка.
— Что ты хочешь с ним сделать?
— Снять, что еще?
— Но это ошейник Пембе, — напомнил он.
— Ну и что?
— А то, что только он решает, когда снять и когда надевать этот ошейник.
— Вы что, с ума посходили? — завизжала Эвелина.
— Неужели в твоем бывшем мире все женщины такие тупые? — удивился Мсалити.
— Что значит «в бывшем мире»? — возмущенно воскликнула она.
— Именно то, что я сказал, — спокойно ответил Мсалити. — В том мире, который ты раньше считала своим. Теперь, я надеюсь, ты поняла, что твой мир — Гор, и кроме Гора для тебя не существует других миров.
— Нет! — завизжала она.
— Ты горианская рабыня, — произнес Мсалити.
— Нет! Нет! — закричала девушка. Она вскочила и бросилась к дверям, но один из аскари схватил ее за руку и швырнул на пол посередине комнаты.
— Вы шутите! — испуганно прошептала она.
— Да нет, — усмехнулся Мсалити. — С чего ты взяла?
— Снимите это! Немедленно! — закричала девушка, дергая за ошейник.
— Зачем? — пожал плечами Мсалити, потом повернулся к аскари и что-то быстро сказал им на неведомом мне языке.
Они тут же схватили девушку, оттащили ее к стене, связали руки за спиной и привязали ее к кольцу возле двери. Мсалити медленно выбрался из-за стола и подкинул в руке хлыст.
— Я не рабыня! — крикнула Эвелина, оглядываясь на него через плечо.
— Ты стала рабыней в тот самый момент, когда тебя заклеймили, — сказал он. — Неужели это так трудно понять?
— Нет! Нет! — закричала девушка. — Я же хорошо вам служила! — неожиданно добавила она.
— Неплохо, но больше в тебе нужды нет.
— Я старалась!
— Естественно, — кивнул он. — Рабыня должна изо всех сил стараться угодить своим хозяевам.
— Я ваша коллега! — выкрикнула она.
— Ты всегда была рабыней, дура!