– Что это значит? – поразилась Дженис.
– Похоже, они выказывают тебе знаки почтения или покорности.
– Я не понимаю, – испуганно проговорила девушка.
– Ах, ну да! – воскликнул я. – Теперь ясно!
– Что, господин?
– Встаньте! – крикнул я пигмеям. – Ну, поднимайтесь, живо!
Они нерешительно поднялись с колен. Я сурово глянул на Дженис:
– Что должна делать рабыня перед свободными мужчинами?
– Прости, господин!
Она проворно опусилась на колени. Человечки со страхом взирали на нее.
– Ниже голову, – приказал я. – Целуй им ноги! Проси у них прощения за нанесенную обиду!
– Простите меня, господа! – залепетала Дженис и стала целовать пигмеям ноги.
Их изумлению не было предела
– Встань, – велел я девушке.
Пигмеи недоуменно наблюдали за тем, как я связывал ей руки за спиной.
– Это рабыня, – объяснил я.
Они принялись оживленно переговариваться на своем наречии.
– Мы – рабы талун, – сказал мне наконец их предводитель. Я кивнул. Я уже догадался об этом. Талуны и научили их горианскому языку.
– Мы охотимся для талун, ловим им рыбу, шьем одежду, прислуживаем, – пояснил один из пигмеев.
– Мужчинам не пристало прислуживать женщинам, – сказал я. – Это женщины должны быть рабынями мужчин.
– Мы маленькие, – возразил пигмей. – Талуны гораздо больше нас и сильней.
– Все равно их можно поработить. Они всего-навсего женщины.
– Помоги нам от них избавиться! – воскликнул предводитель пигмеев.
– Я спешу. У меня есть дела на реке.
Он понимающе кивнул.
Я повернулся и пошел обратно к лагуне. За мной шла моя рабыня Дженис. Пигмеи, к моему удивлению, гуськом двинулись следом. У самой воды я подобрал юбку и бусы девушки – она сбросила их, собираясь купаться. Я надел бусы ей на шею и тщательно обернул ее бедра алой тканью, не забыв одернуть одеяние ниже пупка. Я глянул на лес, затем на закатное солнце и, решив, что охотиться уже поздно, направился в сторону лагеря. Пигмеи, как ни странно, снова последовали за мной.
– Кису! – крикнул я. – Айари! Тенде! Элис!
Впервые за время нашего путешествия я встревожился не на шутку. На маленькой стоянке виднелись явные следы борьбы, на траве алели пятна крови.
– Их забрали люди мамба, – сказал предводитель пигмеев, – те, которые оттачивают себе зубы.
На речных диалектах мамбой называют вовсе не ядовитую змею, а хищных тарларионов. Значит, люди мамба – это все равно что люди-тарларионы. Ясно, откуда произошло такое прозвище. Как и тарларионы, они питаются человеческим мясом.
– Откуда ты знаешь, что это были люди мамба? – спросил я.
– Они прошли через лес пешком, – сказал предводитель пигмеев. – Явно хотели захватить вас врасплох.
– И все-таки откуда ты знаешь, что это были именно они?
– Мы видели их, – сказал один из пигмеев.
– Это наша земля, – добавил другой. – Мы знаем все, что здесь творится.
– Вы видели, как они напали на моих друзей?
– Мы не хотели подходить близко, – объяснил один из них.
– Мы боялись, – подтвердил другой. – Мы – маленький народ, а они большие, и их много.
– Но мы видели, как твоих людей уводили отсюда, – сказал третий.
– Значит, они живы! – воскликнул я.
– Да.
– Но почему вы не рассказали мне об этом раньше?
– Мы думали, ты знаешь. Мы думали, ты убежал и спасся.
– Нет. Я просто охотился.
– Если хочешь, мы поделимся с тобой мясом, – предложил пигмей. – У нас сегодня была удачная охота.
– Нет. Я должен спасти товарищей.
– Но людей мамба очень много! И они вооружены ножами и копьями!
– Все равно я попробую.
Человечки переглянулись и обменялись несколькими фразами на незнакомом мне языке, совершенно не похожем на наречия ушинди и укунгу.
Закончив совещаться, пигмеи обернулись ко мне.
– Услуга за услугу, – предложил их предводитель – Помоги нам избавиться от талун, а мы поможем тебе выручить твоих друзей.
– Вам придется проявить отвагу, – сказал я.
– Мы умеем быть отважными, когда необходимо.
– Вы прекрасно владеете копьями и сетями, – сказал я. – Это нам и нужно.
45. Я БЕРУ В ПЛЕН ПРЕДВОДИТЕЛЬНИЦУ ТАЛУН
Укрепленный лагерь талун состоял из нескольких тростниковых хижин. Ярко светили три луны.
Я неслышно прокрался в лагерь и пополз вглубь. Слух мой был обострен до предела. За плотно запертой дверью одной из хижин я различил звяканье цепей.
В центре лагеря располагалась хижина выше и солиднее прочих. Дверь ее была слегка приоткрыта. Я бесшумно скользнул внутрь. Лунный свет просачивался сквозь тростниковые стены и крышу.
Девушка в короткой одежде из шкур спала, раскинувшись на плетеной циновке; светлые волосы ее разметались. Оружие было сложено у стены. Я невольно залюбовался не знавшими клейма округлыми бедрами.
Это была та самая красотка, которая пыталась заманить нас в ловушку, извиваясь в цепях у столба. Я не сомневался, что она – предводительница талун. Именно она отдала приказ преследовать нас. К тому же у нее была отдельная хижина.