Читаем Иссушение полностью

Услышав крики, Мира боязливо втянула голову в плечи и ссутулилась, вид она имела жалкий.

— Прекратите кричать, ей и так плохо! — отрезала Ника и, больше не обращая внимания на ворчание шеф-поварихи, помогла Мире присесть на стул.

Затем нашарила на полке успокаивающий травяной сбор и, кинув несколько щепоток в чайничек, поставила его завариваться. Когда чай был готов, гномиха, не переставая бурчать под нос, все-таки сжалилась и достала из погреба бутылку знаменитой вишневой настойки, после чего добавила в чашку несколько капель.

Пока Мира пила свое успокоительное, Ника в который раз вчитывалась в написанные на листке строки, пытаясь понять их смысл. Но он ускользал, Ника не могла расшифровать ни одной фразы. Профессор Гвирел часто повторяла, что прорицание — вещь относительная, и зачастую сделанное предсказание может иметь двоякий смысл. Случается так, что прорицателю приходится расшифровывать свои же пророчества, и на это может уйти много времени.

Вскоре на кухню пришел Мик, несущий корзину, доверху наполненную мелкими зеленоватыми плодами, напоминающими орешки. Он водрузил ее на стол, к которому тут же подошел Феофан.

— Недозрели, — покачал головой старший повар, взяв в руку один из орешков, который имел наиболее спелый вид. — Но ничего, в этом году они и так начали очень рано плодоносить. А из этих померанцевых плодов мы сделаем отличное цитрусовое масло!

Девушки синхронно подняли глаза на поваров, и Ника переспросила:

— Как-как ты сказал? Каких плодов?

— Померанцевых, — повторил Феофан. — В саду академии растут померанцевые деревца. Раньше они не плодоносили, а в этом сезоне ни с того ни с сего начали зреть очень рано. На юге королевства есть целые плантации, и у нас плодам и цветкам померанца находят самое разное применение. Используют как украшения, добавляют в блюда, мы вот собираемся сделать из недозрелых ароматическое масло. Ваша профессор Гвирел давно для занятий просила…

Пока Феофан говорил, в мыслях Ники крутились строчки из Мириного предсказания: «Поминальное эхо прощальною песнею жажду пробудит, взрастив померанец…»

— Померанец… померанец, — про себя проговаривала Ника, неотрывно смотря на корзинку плодов.

Туда же был направлен взгляд Миры, которая, казалось, была готова вот-вот упасть в обморок. Вместо того чтобы обрадоваться правдивости своего предсказания, она пришла в полнейший ужас. Если до этого пророчество еще вызывало сомнения — ведь все-таки его сделала недоучка-первокурсница — то сейчас однокурсницы почти уверились в его силе. Ника уже давно поняла, что в Дагории, да и вообще в жизни нет места случайностям и совпадениям — все несет в себе какой-то смысл. И то обстоятельство, что померанец появился на кухне сразу же после сделанного пророчества, — прямое тому подтверждение.

— Скажите, а померанец в Дагории что-нибудь символизирует? — спросила Ника после минутного молчания. — Есть у него какое-нибудь аллегоричное значение?

— Для девушек — это символ чистоты и невинности, — подумав, ответил Феофан. — Невесты часто прикалывают его цветки к волосам…

Это было совсем не то — поминальное эхо и чье-то пробуждение совсем не вязались со свадьбой. Ника вновь задумалась, но ее мысли прервала заговорившая госпожа Лили.

— Померанец — символ бессмертия, — произнесла она, повернув голову в сторону Ники. — Издревле его цветами украшали храмы и приносили на могилы усопших.

Она сделала короткую паузу и добавила:

— Это знак души и жизни вечной.

ГЛАВА 21

Вместо того чтобы внимательно слушать лекцию по этикету, Ника то и дело возвращалась мыслями к словам, сказанным гномихой. Если рассматривать померанец как символ вечной жизни, то получается, что в строчках предсказания говорится о бессмертии? Но что имеется в виду под жаждой? Жажда чего? Она сломала голову, пытаясь понять смысл, и собиралась этим же вечером рассказать о предсказании Джолетте. Возможно, вместе им удастся быстрее в этом разобраться. Конечно, не помешало бы просветить на этот счет и лорда Грэма, но сейчас это был последний человек, с кем Нике хотелось говорить. Он и так внес в ее жизнь немало сумятицы, и требовалось время, чтобы взять под контроль взбудораженные чувства и разобраться в себе.

— Когда вы угощаетесь закусками, следует помнить, что их необходимо съедать за один укус, — тем временем говорила профессор Феоне. — Делать это нужно очень аккуратно и изящно, ни в коем случае не смеясь и не разговаривая. Напитками на балу можно угощаться в любое время, но закусками — лишь до начала и во втором перерыве между танцами. Адептка Зорина, вы меня слушаете? — без перехода обратилась она к Нике.

Вынырнув из размышлений, та поспешно кивнула, и в этот момент дверь аудитории распахнулась, явив всем лорда Грэма.

«Легок на помине», — подумала Ника, чувствуя, что явился он по ее душу.

Так и оказалось.

— Профессор Феоне, могу я украсть у вас адептку Зорину? — спросил он лишь из вежливости.

— Разумеется, — отозвалась преподавательница, глаза которой при виде декана странно заблестели.

Перейти на страницу:

Похожие книги