Читаем Истерия, или верните мне моё тело! (СИ) полностью

- Да как же замутить? – воскликнула отчаянно девушка. – Он когда один, так такой душка, а когда соберутся с моим братцем и с МакКартни, становится таким же придурком, как и они.


- Если б они не были такими классными придурками, мы бы с ними не тусовались, – возразила Белла.


- Кстати, - вставила Розали, – Джаспер всегда придурок, а не только с пацанами.


- Хорошо, что у меня нет родного брата, которого я считала бы придурком, – засмеялась Белла.


- Короче, – сказала Розали, обращаясь к Элис с томным выражением лица, – ты так подойди к нему и спроси в лоб: «Джас, а слабо меня взять, прямо здесь и сейчас?»


Белла с Элис громко рассмеялась.


- Дурочка, – сквозь смех промолвила Элис.


Блондинка в ответ лишь весело подмигнула.


- О, а вот и они, – сказала Белла, кивнув на приближающихся парней: Джаспера – симпатичного, мускулистого блондина с медовым цветом волос; Эдварда – красавчика с зелеными глазами и с беспорядком на голове; и Эмметта – высокого, накаченного брюнета с вьющимися, коротко стрижеными волосами. У ребят было хорошее настроение, а Эмметт прямо светился от счастья.


- Тёлочки, – пропел Эмметт, пританцовывая около стола, – угадайте, что сегодня за праздник? Какое счастье на меня свалилось?


Эдвард и Джаспер, ухмыляясь, уселись за стол.


- Ты идешь на свидание с Райли Бирсом? – спросила Белла.


- С кем? – не понял Эмметт. Все друзья дружно рассмеялись.


- Ржите-ржите, лошади! Вот ни хрена вам не скажу, – с притворной обидой сказал парень.


- А нам и не интересно, – пожала плечами Элис. Все с интересом смотрели на Эмметта, зная, что у его нет терпения, и он сейчас всё им выложит.


- Ладно! Уболтали! – весело воскликнул он. – Вчера мои предки подарили мне новую тачеллу! Мою долгожданную «бэху», а еще они свалили на целый месяц, и хата полностью в моём распоряжении!


Девчонки завизжали от радости.


- Да-а, – весело воскликнул Эдвард, - так что, теперь устраиваем танцы-шмансы, половые игры...


- Фу, дурак, – Элис весело толкнула его в плечо.


- У Эмметта на блат-хате, – с улыбкой закончил Джаспер.


- Короче, – сказал Эмметт, – сегодня вечером все прыгаем в мою бэху и едем её обмывать!



Вечер. Над городом сгущались сумерки. Возле одного из супермаркетов стояла серебристая БМВ с откидным верхом, в машине громко играла музыка, на заднем сидении сидели Розали, Белла и Эдвард. Парень сидел посредине, обняв девчонок за плечи, девчонки курили, и они все вместе весело напевали песню, звучащую по радио.


Из супермаркета вышли Эмметт, Джаспер и Элис, каждый из них нёс в охапке бутылки с пивом и виски, закуску, в виде печенья, орешков и шоколада, и несколько пачек сигарет.


- Бля-я, – воскликнул Эдвард, – виски с шоколадом? Вот придурки!


- Не парься, Эдди, – хихикнул Эмметт, открывая багажник, – виски будем мы пить, а тебе – шоколад.


Все покупки Эмметт сложил в багажник. Элис запрыгнула на заднее сидение к остальным. Джаспер сел вперед, на пассажирском месте, Эмметт – за руль.


- Ну чё? Погнали в парк! – весело крикнул Эмметт, заводя мотор и добавляя громкость музыки.



В городском парке Форкса на одной из лавочек «гудела» весёлая компания подростков из шести человек. Рядом стояла серебристая БМВ. В парк запрещалось заезжать на машинах, но в словаре Эмметта отсутствовали такие слова, как «запрет» и «нельзя». Гуляющие по парку старательно обходили странную компанию, которую слышно было издалека: смех, визг, нецензурные выражения.


- Так! – сказал Джаспер, выпивая последнюю бутылку пива. – Пиво закончилось! – С этими словами он швырнул пустую бутылку об дерево, разбивая её вдребезги.


- Ура! – заорал Эмметт. – Переходим на вискарь!


- А может, не надо, за рулем, всё-таки, – неуверенно произнесла Белла, зная, что её сейчас заплюют.


- Белла, всё окей, – сказал Эдвард, – мы начали с пива и теперь будем повышать градус, так что нормально!


- Только не надо потом орать на весь Форкс: «в наших жилах крови нет», - смеясь, Розали обратилась к парням.


- Не, мы будем орать: «в нашем виски крови нет», - засмеялся Джаспер.


- А ты че, Белла, ссышь? Ну, пойдешь домой пешкарусом, – заржал Эмметт.


- Придурок, – огрызнулась девушка, – знаешь, сколько раз моего папика вызывали на аварии, когда тела приходилось вырезать из машин?


- Короче, – Эмметт, держа в одной руке бутылку виски, другой обнял Беллу за плечи, – я понял, в чём твой страх. Ты боишься пьяной езды, а со страхами надо бороться, понимаешь, чтоб не они тебя, а ты их. И сегодня мы будем… ты будешь бороться со своим страхом.


- Это как? – спросила Элис.


- Как? – продолжал Эмметт. – Сейчас нажрёмся в жопу и поедем кататься!


- МакКартни, ты псих, – усмехнулась Белла.


- Поверь, всё будет за-ши-бись. Ты думаешь, я смогу причинить вред своей серебристой куколке? Ни-за-что! – заверил её Эмметт.


- Давайте выпьем за страхи, чтоб пошли они все нахер! – провозгласил Джаспер, подняв вверх бутылку виски.


- Выпьем! – поддержал Эдвард. Все взяли по бутылке водки, чокнулись и приложились к горлышкам.


- Так! – взревел Эмметт. – Признавайтесь все, у кого ещё какие страхи, сейчас мы их всех…


- А Элис боится кладбища! – воскликнул Эдвард, словно ябедничая.


Перейти на страницу:

Похожие книги