- Потише, миледи, - пробасил северянин, и его хриплое “миледи” сомкнулось стальным ярмом на шее Арьи.
***
Одежду ей все-таки дали. Провонявший дымом и лошадьми плащ, подбитый беличьим мехом, пару стоптанных сапог, рубаха с оторванным рукавом да бриджи из колючей шерсти. Парень с уродливым золотушным лицом бубнил всю дорогу к подземельям.
- Одежду лорд сказал не давать, а не послушались, нарядили… кого ей там стесняться, крыс что ли? Дура волчья, прогневала милорда… - маленькие блестящие глазки маслено блеснули, - не слишком ли одежда проста для миледи? Негоже, чтобы дочка Старков кожу свою шерстью терла. Скидывайте плащ, миледи, - он погано ощерился, облизнул толстые вывернутые губы. - Взглянуть хочу, два у вас соска или как у зверья?..
Кулак Арьи врезался в его челюсть, оборвав на полуслове. Дик пошатнулся с сиплым стоном. Костяшки девушки саднило, крошечная царапина кровоточила – она поранилась об его зубы.
- Захлопни пасть, - рявкнула она, стараясь не позволить своему голосу дрожать. Неудавшееся покушение на жизнь дражайшего муженька обратило пламя мести, еще вечером так жарко пылающее в ее душе, черным льдом, сковавшим сердце северянки. Хотя… нет у нее больше сердца - пустота, черная дыра. Оно умирало уже несколько раз – когда сир Илин Пейн отрубил голову ее отцу и когда в Близнецах на свадьбе Фреи убивали ее брата и мать, но каждый раз боль была все сильнее, нестерпимее. Чтобы убить Арью Старк оказалось достаточно пары казней и свадьбы с трупами вместо приданого, чтобы убить волчицу – стальной капкан и кинжал.
Желтый Дик заткнулся, но продолжил буравить ее взглядом, потирая подбородок. Кто знает, может, она и умрет в сыром темном подземелье. Девушка плотнее запахнула плащ. Пускай! Темница, дыба, каленое железо, но только не ласки Рамси. Спина и бедра ныли, памятуя о жгучих поцелуях кожаного ремня, а сидеть вообще было больно. Арья не раз видела соитие мужчины и женщины, Катая показала ей практически все возможные виды любви. Нет времени обучить вас пути семи вздохов, миледи, а может, оно и к лучшему. Если бы жены умели так ублажать своих лордов, как это делаем мы, то тогда кому были бы нужны бордели? Арья Старк никогда бы не подумала, что будет скучать по Королевской Гавани, по месту, где начала рушиться ее жизнь.
Ключ со зловещим скрежетом провернулся в скважине, и Желтый Дик распахнул дверь. Девушка ожидала увидеть цепи, гнилую солому, заменяющую постель узнику, и крыс размером с собак Рамси, но ее оглушило удивление при виде дубового стола, уставленного яствами, двух стульев, обитых кожей. Свет свечей разогнал ледяной мрак по углам, и лорд Русе Болтон поднялся навстречу невестке.
- Доброе утро, миледи, - промолвил он так тихо, что Арье пришлось напрячь слух, чтобы расслышать его, - должно быть, вы голодны. Не откажетесь со мной позавтракать?
Желтый Дик разинул рот, силился что-то сказать, но лорд Дредфорда даже не удостоил его взглядом. Он отодвинул стул, и Арья присела на самый краешек, поморщившись от саднящей боли. Любовь доставляет как удовольствие, так и боль, миледи. Но есть и те, кто находит наслаждение в боли…
- Поработай-ка у меня и леди Старк чашником, Дик, да смотри, не пролей ничего, - белесые, как предрассветный туман, глаза свекра мерцали бледными огоньками, - я слышал, что вы с моим сыном повздорили.
- Повздорили?! – северянка презрительно скривила губы. - Вот как это называется.
- У Рамси непростой характер, - Русе пригубил вино из чаши, - редки благородные бастарды.
- Мой брат носит фамилию Сноу, - бросила Арья, - и он куда лучше вас и Фреев вместе взятых!
- Вполне возможно, - тихий вздох Болтона прозвучал очень скорбно, будто ему действительно жаль, что его ублюдок так обходится с леди Старк. Все это вранье, вокруг только лжецы и убийцы! Они лгали ее отцу, лгали ее матери и брату, а теперь лгут ей. Сир Григор, Дансен, Рафф-Красавчик, сир Илин, сир Мерин, королева Серсея, Русе Болтон, Рамси Болтон. Уолдер Фрей… - Ты была девочкой, когда помогала мейстеру ставить мне пиявок, а сейчас ты уже снова леди Винтерфелла и жена моего сына. Как же ты тогда назвалась?
- Нэн, - в честь старой няньки, которой уже и в живых нет. Мертвые роднее Арье, чем живые.
- Нэн, - бесцветным эхом повторил Русе, задумчиво потирая подбородок, - и откуда в тебе столько жестокости, девочка? Твой отец сам заковал себя в кандалы чести и гордости, брат…
- Какой брат? Которого вы убили в Близнецах на свадьбе моего дяди?! Или те, которых убил Перевертыш? – слезы обожгли глаза, и девушка прикусила нижнюю губу. - Откуда во мне столько жестокости?! Я волк, я Арья из дома Старков. Не забывайте об этом.
- Вот как, - Болтон наложил себе жареных колбасок, истекающих жиром, жареного лука и свеклы. Тарелка его невестки по-прежнему была пуста. - История чаще всего пишется кровью, миледи…
- Как жаль, что кровь не ваша.