Читаем Истина (СИ) полностью

- Это не сон, но и не реальность. Это мой мир.

- Почему я здесь?

- Потому, что эта игра выходит из-под контроля.

- Чья игра?

- Моя. Когда я говорю о чужих ошибках, часто забываю о своих собственных. У меня есть несколько таких. Когда ошибаются люди, это кажется им катастрофой, но, когда делаю ошибку я, это может быть действительно... катастрофой, для многих людей.

- Вы говорите о Кэри Хейле?

- Да. Он моя единственная, непростительная ошибка. - Голос, который, казалось, звучал везде, и нигде, а отголоски проносились в моей голове стих, а потом зазвучал вновь: - Декабрь, 1599 года особенно хорошо запомнился мне. Габриель почти умерла вслед за своим ребенком. Я пришел за ней. Я пришел за ее душой, потому что мне стало любопытно, что случилось в этом маленьком городе, скрытом от чужаков. Это оказалась впечатляющая история...

Ее сын умер страшной смертью. Двадцатилетний мужчина, одетый в свою лучшую одежду, все еще лежал в гробу в ее особняке, и женщина не отходила от него. В ней иссякла всякая разумность, мысли спутались, и все, о чем она могла говорить, это лишь то, что хочет вернуть своего сына к жизни. Я чувствовал душу этого старого дома, пропитанную болью и страхом, который извергала, душа Габриель, и тогда я подумал, что я зря спустился к ней.

Она сказала, ее ребенок был недостаточно стар, для того чтобы умереть, и я сказал, что для того, чтобы уйти в иной мир нет подходящего возраста. Я сказал, что ничьей вины нет в том, что ее сын умер такой страшной смертью, но ее отчаянные глаза говорили мне, что говорить что-либо, и убеждать бесполезно сейчас.

Я сказал Габриель, что у меня нет никаких весомых причин, выполнять ее просьбу, однако был вынужден признать, что это было бы забавно.

"Забавно" - это слово эхом отозвалось в моей голове.

Безликий, окутанный мраком, продолжал:

- Она умоляла вернуть ее ребенка, желала спасти его. Я сказал, что она тоже может спасти его, если тотчас же похоронит тело. Тогда она предложила свою душу в обмен на его жизнь. Человек -- это не просто кровь, кости, ткани... сущность человека определяет сама душа, и я сказал ей, что, если она отдаст свою душу мне, она станет монстром. Как и ее сын, если я верну его к жизни. Согласие этой женщины, определило дальнейшую судьбу многих людей. Она хотела, чтобы ее ребенок был счастлив. Какая же мать этого не хочет, но разве без души человек может быть счастлив? Он будет вечно скитаться по свету в поисках новых душ для меня, станет моим Жнецом, и ни секунды не будет жить как человек, он не будет счастлив. Знаешь, что она сказала, мне Энджел? - вкрадчиво спросил Безликий, и я вздрогнула. Его голос почти коснулся моей кожи.

- Нет.

- Она сказала, что для нее главное, что она будет знать, что он где-то в этом мире. Понимаешь? Для нее было важнее всего жить в мире, и не чувствовать одиночество. Второстепенное дело, то, что ее сын будет страдать, помня о своей человеческой жизни, чувствуя, что когда-то он ходил по земле. Габриель сказала, что любит его. Я же считаю, что такой вещи, как материнская любовь не существует. Что это, в сущности? Сотни родителей бросают своих детей, и что это должно означать? Что чувство любви присутствует лишь в избранных? О, разумеется, нет. Это вовсе не любовь, а привитое с детства чувство долга. Страх остаться в одиночестве, или даже материнский инстинкт, но не любовь.

Меня стало тошнить от этих слов. Потому, что они пробирались в мой мозг, заставляли думать о маме и папе, о родителях Эшли, менять мировоззрение. Я отступила на шаг назад, сжимая руки вокруг себя, желая отгородиться от этих слов.

- Я решил сделать это, потому что мне было любопытно, кто прав, а кто нет. Я знал, к чему все это приведет. Я сказал, что мои суждения, которые она назвала сущим вымыслом, и предубеждением, скоро станут смыслом жизни ее сына, и даже это не остановило ее. Тогда я посмотрел на того юношу, проникаясь к нему сочувствием, - ведь он не знал, на какие беды обрекает его собственная мать, и сделал то, что она хотела, потому что этот день был очевидно не обычным днем.

Мы смотрели друг на друга. Я, - в темноту, сотканную из темноты, а он смотрел на мое недоверчивое лицо, с глазами, наполненными испугом. Я чувствовала страх, и отвращение в груди, и думала - оно принадлежит мне, или душе Кэри Хейла?

- Теперь я думаю, - медленно произнес Безликий, - что та идея была обречена на провал с самого начала. Я знал, что из этого ничего не выйдет, а теперь я смотрю на этого ребенка и испытываю жалость от того, что ему пришлось пережить из-за решения его матери, моего... и других решений, которые повлияли на его судьбу. Каждый из вас, кто принимал участие в этой истории, будет наказан, Энджел, - донес до моего сведения Безликий, и медленно, позволяя мне пристроиться к его шагу, двинулся вглубь леса.

- Если я не сумасшедшая, и это все не сон, тогда я могу задать вопрос? - осторожно спросила я.

- Да.

Безликий остановился, под высоким деревом; я была в нескольких метрах от него в стороне, чувствуя на себе его взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер