- Я сейчас возмущена тем, что ты оглушительно орешь, стоя посреди моей комнаты. А еще у тебя волосы торчат. - Зак машинально пригладил свои темно-русые волосы, которые за год немного отросли, и были теперь специально уложены в беспорядке. Я вздохнула: - Я ни на что не соглашалась, когда мы были в кафе. А даже если бы согласилась, я могу и передумать. Доктор Грейсон говорит, что в моем состоянии перепады настроения -- это нормально.
- Хватит уже искать причины у доктора Грейсон, - категорически высказал Зак. - Что бы не случилось, ты во всем обвиняешь свое состояние. У тебя нормальное состояние.
- Ты говоришь, что я пользуюсь своим положением?
- Боже... - брат раздосадовано всплеснул руками. - Хочется разгромить твою комнату.
- Да уж, никто не знает кто из нас больший псих.
- Не будь такой невыносимой, - он внезапно усмехнулся. - Сейчас, когда я вижу, как к тебе возвращается твой прежний мерзкий характер, я начинаю думать, что могу уехать в колледж без опасений.
Он помолчал, потому что я даже не улыбнулась, хотя мне хотелось бы порадовать его улыбкой. Но в последнее время у меня мало было причин для искренней улыбки, и я не хотела имитировать фальшивую для брата.
Он присел на край кровати, взял рамку с фотографией мамы и папы, и вгляделся в нее.
- Ты знаешь, что мисс Вессекс подружилась с мамой, пока ты была в коме? - мое сердце пропустило удар, я резко села на кровати. Зак кивнул, вернув фотографию на место. - Да. Когда ты попала в аварию, мисс Вессекс навещала тебя в больнице. Мама и мисс Вессекс быстро нашли общий язык, потому что когда-то ее сын оказался в подобном тебе состоянии.
Чего?
Я что, ослышалась?
Сын мисс Вессекс оказался когда-то в коматозном состоянии, и потому она с моей мамой нашла общий язык?
Что-то я не припоминаю, чтобы Кэри Хейл когда-то говорил, что был на грани смерти. Хотя, если строго сказать, он вообще мало что говорил о себе.
У меня внутри свернулось неприятное чувство дежавю, когда я подумала о мертвом Кэри Хейле. Мне нужно было время, чтобы внести новую информацию в список того, что я уже знаю, но для начала мне нужно услышать все подробности.
- Она рассказывала о своем сыне? - приободрилась я, столкнувшись с новой информацией. - Кто он? Где он сейчас?
- Он умер.
Я услышала, как бьется пульс в ушах.
Что значит "умер"?
Это все какая-то чушь, наверное, мисс Вессекс сочинила какую-то историю, для того чтобы подлизаться к моей маме, и вытянуть из нее информацию обо мне.
- А ты откуда знаешь об этом? - подозрительно спросила я.
- Мама говорила, - Зак неохотно пожал плечами. - Она была очень расстроена, когда вернулась с встречи. Проплакала половину ночи, из-за сына мисс Вессекс. Ей было очень стыдно, из-за того, что она заставила ее вспомнить... потому что... потому что...
- Думала, что я не приду в себя, - закончила я.
- Да. - Зак вздохнул. - А потом, ты внезапно пришла в себя, когда врачи уже опустили руки. Мисс Вессекс назвала это "перестройкой организма". И, должно быть поэтому, она была так благосклонна к тебе все то время, в школе, пока ты пыталась подтянуться.
- Она грозилась исключить меня, - мрачно напомнила я. Отказываюсь принимать слова брата всерьез. Мисс Вессекс - дьявол. Но, она солгала о своем сыне или сказала правду? Кэри Хейл жив, и у него, наверное, нет братьев. Он, рассказывая о своей семье не упомянул его. Стало быть, никакого брата нет.
- Она была на похоронах, - вспомнила я. Зак кивнул.
- Да.
- Я почти не помню этого...Я не помню этот день.
Брат уткнулся стеклянным взглядом в ковер, поджав губы, и я поспешно произнесла:
- Знаешь, забудь. Я не хочу думать о ней. Она не та, кем кажется, и мне все равно, как она запудрила всем остальным мозги - со мной это не пройдет. И даже если тетя Энн будет держать меня взаперти до выпускного, я не изменю своего мнения. Ты бы слышал, что она сказала мне тогда, когда я пришла к ней с запиской, которую мне подбросили в шкафчик. Она говорила мне ужасные вещи... просто... ужасные...
Она была права, как чертова предсказательница. Все случилось именно так, как она и говорила.