На площадь уже высыпали люди. Я не винила их за трусость во время сражения: у каждого одна жизнь, и все хотят прожить её счастливо. Вставать на защиту неизвестно кого, да ещё и против мятежников, опасно и безрассудно, а вот поглазеть на разруливание ситуации бравыми стражами порядка – почему бы и нет?
Правда, дело это разрешили не они, а один сероглазый демон. К слову, у него были очень приятные черты, острые, но не лишённые какой-то мягкости, делающие его лицо ироничным и располагающим. Но я заметила в них сталь, когда он расправлялся с мятежниками, поэтому не была столь очарована. Для демонов люди – второй сорт, не равные, но с нами они не прочь поразвлечься.
Пока меня вели к карете, я почувствовала, как кто-то сканирует мою ауру. Резко обернулась, пытаясь высмотреть любопытного из толпы, но не смогла. Однако чутьё подсказывало, что это не просто так.
Глава 2. Дом, милый дом
В карету стражи я залезла лишь после внимательного осмотра. Когда расположилась на сиденье, напротив разместились мужчины – капитан и его подручный. Хорошо, что вообще позволили сесть в карету, а не в клетку запихнули, всё-таки распознали во мне ранимую леди. Я вздохнула и откинулась на куда более жёсткую спинку, чем в первом экипаже, подумав, что ужасно хочется есть, а в камере вряд ли покормят. По крайней мере к тюремной похлёбке я была не готова и надеялась стоически продержаться до момента, когда меня либо отпустят, либо демон каким-то чудом исполнит своё обещание и принесёт мне нормальной еды. Либо осуществят мое последнее желание перед казнью и вкусно покормят.
– Все следы считали? – спросил Петтер у подчинённого.
– Да, сохранили все. Но надеемся получить более подробную информацию, когда генерал придёт в себя.
Капитан кивнул каким-то своим мыслям и, приняв слюдяные магические слепки с площади, приступил к их изучению. Видимо, хотят соотнести со своей базой и найти нападавших.
– Кто вы? – Орвец внезапно отвлёкся и посмотрел на меня. – Я не помню вашего лица среди знати, а судя по направлению движения, вы ехали из порта. Вы были заключённой?
– Я была особо охраняемым гостем генерала, – ответила расплывчато: не уверена, стоит ли оглашать свой статус.
Вдруг они на стороне мятежников? Убьют здесь и сейчас. А мне нужны суд и следствие, где я смогу всё рассказать и потребовать государственного защитника. А там, может, и до инквизиции достучаться получится, хотя обычно они занимаются исключительно чернокнижниками. Но были случаи и громких судебных разбирательств, на которых они присутствовали.
– Гости не нападают, – повертел слепком у меня перед носом капитан. – Кто вы? Вашу личность мы всё равно установим, но в ваших же интересах сотрудничать со следствием.
– Вы мне не поверите и сочтёте лгуньей, поэтому оставим моё признание до стен суда.
Орвецу явно не понравился мой ответ, и он собирался применить то ли магическую пытку, то ли свой хмурый и недовольный взгляд – разобраться не успела. Карета резко остановилась, заржали лошади. Капитан выглянул в окно и открыл дверцу. В тот же момент распахнулась дверца с другой стороны, и в проёме показалось смутно знакомое лицо мужчины в обычном камзоле, с окладистой бородой и волосами, едва тронутыми сединой. Где-то я его видела, но совершенно не помнила где.
– Граф Хальвар, – удивился капитан и вышел из кареты, чтобы встать рядом с вышеозначенным господином, не сводящим с меня глаз.
– Немедленно отпустите леди, капитан Орвец. Это приказ.
– Вы не военный, чтобы отдавать мне приказы, – осторожно возразил Петтер, оглянувшись на мужчин в форме гвардейцев его величества.
– Это приказ короля, – уже более весомо добавил Хальвар и, наклонившись, произнёс тише: – Вы сковали её высочество Грету Инхильду Линнеа Миарот.
По лицу Петтера пробежала тень. Он бросил на меня изумлённый взгляд, будто ища подтверждение словам Хальвара. Я пожала плечами, мол, каждый мог ошибиться. Теперь его глаза наткнулись на красную прядь, и кажется, только сейчас он осознал, что это не просто краска, а отличительная черта рода Миарот.
– Не может… Простите. – Орвец откашлялся и снял магические наручи.
Я вылезла из кареты и пристально огляделась, на всякий случай призывая магию. К Хальвару бежать не спешила, желая сначала узнать дальнейшее направление движения.
– Я не… меня не извещали, – пробормотал Петтер. – Неужели наследница династии…
– Не будем об этом, – поморщился Хальвар. – Мы доставим принцессу во дворец. Вы можете быть свободны.
Орвец нахмурился.
– При всём уважении к вам, граф Хальвар, я не могу доверить человеку не под присягой сопровождать её высочество.
– Вы в своем уме, Орвец? Я – третий советник! Я прибыл специально, чтобы сопроводить принцессу.
– Так сопровождайте, – любезно позволил Орвец и бросил взгляд на чёрную карету с гербами известного мне рода, и только сейчас я поняла, что видела этого мужчину раньше – он был послом, поэтому не так часто появлялся во дворце. – В своей карете. А принцесса Грета, если, разумеется, её высочество не имеет ничего против, поедет со мной. Я доставлю её во дворец лично.