Читаем Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела полностью

Привык играть в любовные игры с готовыми на всё придворными дамами. И в очередной раз просто ждал, когда добыча сама прыгнет мне в руки. Не прыгнула.

Ничего, она успокоится и примет правильное решение.

«Моя девоч-чка, — напоминает о себе дракон и неожиданно добавляет: — Истинная».

— Бред, — обрываю зверя. — Она человек.

«Истинная, — настаивает дракон и напоминает: — Браслет!»

Кажется, он пришёл в себя и что-то там для себя решил.

— Это случайность.

Зверь фыркает и замолкает, но я чувствую, что он остаётся при своём мнении.

Твари Хаоса! У моего дракона есть мнение? Что сказал бы Рагнар…

Понимая, что уже в который раз иду по одному и тому же кругу, решаю отложить все размышления на утро. Надо выспаться. Завтра меня ждёт новый виток проблем.

Будит меня верный Стилс. Некоторое время лежу неподвижно, пытаясь понять, спал ли я сегодня вообще. А потом вспоминаю, что во сне ли, в полудрёме ли, но решение принято. И настроение резко улучшается.

— Госпожа Адриана должна присутствовать на завтраке. Распорядись, Стилс. И пусть Ларита соберёт всё, что необходимо для жизни в Академии. Главное, все платья должны прикрывать запястья до середины кисти. Да, Ларита тоже едет.

У Стилса на лице гамма сомнений.

— Спрашивай, — разрешаю я.

— Леди Альва тоже будет присутствовать на завтраке?

— Сядет там же, где и всегда. Иномирянке пусть накроют по левую руку от меня, Вальгарду, где обычно, по правую.

— Слушаюсь, — мой камердинер качает головой, но возразить не смеет.

Я его почти понимаю. Виданное ли это дело, наложницу усаживать за один стол с господами? Ничего, если уж мне навязали в жёны одну из Аттерлани, придётся сбивать с неё спесь. И лучше это сделать до того, как она станет княгиней Южного Предела.

Чувствую недовольство дракона. Но решительно загоняю зверя внутрь. Тебе тоже, друг мой, придётся подчиниться.

Когда я появляюсь в малой гостиной, Альва с Вальгардом уже там, но за стол не садятся. Альва со своим обычным высокомерным выражением лица что-то говорит Вальгарду, успеваю услышать только обрывок последней фразы:

— … в комнату прислуги. Раниту можете передать кому-нибудь другому.

Левая бровь Вальгарда удивлённо приподнята, и он переводит на меня взгляд.

— В чём дело? — спрашиваю, уже догадываясь, что речь пойдёт об Адриане.

— Леди Альва сказала, что вы передаёте иномирянку ей в услужение.

— Нет, — коротко отвечаю я и продолжаю, взглядом вынуждая Альву помолчать. — Адриана останется при мне, пока мы не решим все связанные с ней проблемы.

Про себя добавляю: «Возможно, навсегда».

Моя невеста недовольно поджимает губы. Но, видимо, уловила по моей интонации, что обсуждать и спорить бесполезно. И правильно. Моя будущая жена уже сейчас должна знать, кто принимает решения.

— Через час отправляемся, — первым сажусь на своё место.

Альва занимает место напротив меня с другого конца длинного стола. А Вальгард рядом. И, в отличие от Альвы, сразу же замечает ещё один прибор по левую руку от меня.

На его вопросительный взгляд я не отвечаю. Но начинаю злиться. Ларита не может не знать, что приходить позже князя к завтраку непозволительно. Значит, причина в строптивой иномирянке. А, скорее всего, в том, что я вчера уступил чувству жалости.

В тот момент, когда я почти готов встать из-за стола и притащить дерзкую девчонку самостоятельно, в груди появляется странная вибрация, и я осознаю её источник. Удивительное ощущение, когда, не видя человека, точно знаешь, сколько шагов тебя с ним разделяет. Всю мою злость смывает волной предвкушения. Останавливаю себя, объясняя, что в этом виноват браслет. Я не могу не чувствовать связь с родовым артефактом.

Но тут же признаю, что, помимо этого, есть и примитивная реакция моего тела, не получившего удовлетворения прошедшей ночью.

И когда дверь открывается, впуская мою иномирянку, я стискиваю зубы, потому что её наглухо закрытое платье с высоким воротом и длинными, закрывающими запястья рукавами по контрасту напоминает мне о том, как соблазнительно она выглядела ночью в короткой тунике из тонкой ткани.

«Моя!» — уверенно заявляет дракон, и на этот раз я с ним согласен.

Так долго продолжаться не может.

Глава 18. Коты, они такие независимые…

Ушёл. Я натягиваю одеяло по самую шею. Уф, обошлось. Надолго ли? Сегодня в этом драконо-князе победил человек, но расслабляться нельзя.

И ещё понять бы, кого я боюсь больше? Его ли? Или для начала надо справиться со своими реакциями на этого голубоглазого покорителя женских сердец.

Я всё сделала правильно, но внутри по-прежнему пожар. Плавный вдох, медленный выдох. На выдохе всё моё тело скручивает сладкой судорогой, и становится ещё хуже. Если князь не врёт, и дракон чувствует моё возбуждение, срочно надо остывать. Второго явления я не выдержу.

Откидываю одеяло, и сразу чувствую спасительный холод. Рубашка на мне мокрая, хоть выжимай. И не только от слёз. Там внизу, куда дракон так и не добрался, потоп. Пожалуй, мне нужно в ванную. Но сначала надо найти что-нибудь сухое.

Перейти на страницу:

Похожие книги