Стоило ей выйти из юрты, как охрана возрадовалась — как раз заступил на пост Шынгыс — подхватила её под белы рученьки и препроводила в главную юрту, где уже вовсю шло празднество. Когда она вошла, Айтбай как раз целовал Алтынай, а прочие азартно считали, сколько на этот раз продлится поцелуй.
— Поздравляю! — от души высказалась Рената, когда они закончили. — Быстро вы дела уладили.
— Попробовал бы кто перечить! — горделиво высказался Батыр-хан. — Он ведь не невесть кто, а мой брат и Великий Шаман — Говорящий с Ветром и Летающий с Орлами.
— Ну да, ну да, — пробормотала попаданка, ловя недовольный прищур глаз Айтбая, направленный на Батыр-хана.
Ему явно не понравилось высказывание братца — уж больно оно отдавало бахвальством. Впрочем, сказать он ничего не успел, ибо Батыр-хан решил воспользоваться ситуацией и брачным настроением, витающим в воздухе, и не ходить вокруг да около, а взять кобылу за уздцы:
- Радуйся, твои заслуги перевесили прошлые грехи, и я решил взять тебя в жёны! — Он патетично взмахнул рукой, мол, оцени честь, приди ко мне.
— Пятьдесят третьей, я помню, да, — хмыкнула Рената, разворачиваясь к выходу.
Но там стояла стража. Шынгыс смотрел виновато, но приказ есть приказ — надо выполнять. А ему совершенно точно сказали: не выпускать.
— Я не поняла, — Рената угрожающе протянула последнюю «а».
Развернулась к самовыдвиженцу на роль благоверного, убедилась, что разговаривать с ним бесполезно, и вспыхнула от ярости.
«Да как так! Я ему помогла, брата нашла, а он! — бушевала в ней искренняя обида. — Домой! В задницу всё! Где там ветер?»
Набрав в лёгкие побольше воздуха, Рената собралась запеть песнь призыва ветра, но… дар предвидения проснулся как никогда «вовремя», и вместо запланированного, она выдала очередное пророчество:
Твой путь: зимняя стужа
Кровавые грозди горькой рябины
Твой путь кому-то нужен,
С кем душою ты единый.
Твой путь по холодным дюнам,
Твой путь под звездою юной
Ты пришёл, увидел, возжелал:
Свою пару ты узнал
Зов пары
Аромат малины затуманил небеса
Зов пары
Силуэт дивный — отвести нельзя глаза
Зов пары…
С ранней зорьки до самой последней звезды
Ты не можешь ни пить, ни есть и не спать
Только дальше по следу вперёд идти,
Лишь бы суженную догнать.
Ты готов переплыть даже море за ней,
На вершину забраться высокой горы,
Были б крылья — сумел бы достичь скорей,
Но никак, только в лапах шипы.
Зов пары
Всё нутро на измене, как найти её скорей
Зов пары
Ты готов разорвать на клочки того, кто с ней
Зов пары…
И смеётся ветер, бросая в лицо
Колючие иглы холодной пурги.
И хохочет буря, окружая в кольцо
И тебе не видно ни зги.
И ты бьёшься с стихией ни на жизнь, а насмерть,
Обращаешься к лесу, чтобы укрыл,
Ускользаешь, уходишь, хочешь успеть,
Молишь небо дать тебе сил.
Зов пары[1]…
Все замерли, завороженные силой её голоса, а от содержания пророчества, которое мало для кого осталось секретом — смысл лежал на поверхности — холодело в груди. Не зря! Ибо не успели стихнуть последние подвывания, которыми Рената разразилась после текстовой части, как снаружи раздался настоящий волчий вой, непрозрачно намекавший на скорую реализацию пророчества. Не успели басурмане сориентироваться в стремительно меняющейся обстановке, как уже в следующий миг в юрту ворвался волк. Замёрзший, потрёпанный, лапы кровоточат, глаза дикие…
— Мамочки! — Рената приложила руки к щекам — любимый жест её мамы, когда та сильно удивлялась.
Пылающий яростью взор волка тут же нашёл ту, которую так долго искал. Потеплел, стал менее кровожадным и безумным, отчего Ренате стало тепло-тепло, спокойно-спокойно.
Не обращая внимания на обнажённые сабли охраны (готовые выпасть из трясущихся рук, стоит ему только рыкнуть), Харальд двинулся к своей женщине. С каждым его шагом её омывало волной эмоций, причём настолько разных, что она не знала, как реагировать. С одной стороны, она чувствовала, как жар окатывает тело, как всё её существо тянется к этому невероятному созданию, прошедшему, судя по потрёпанному виду, настоящий ад. С другой стороны, она… испугалась. Силы влечения, жажды прикоснуться, отдаться, подчиниться…
Нет, последнее она точно не любит!
Но волк всё приближался, немыслимый кульбит, и перед ней уже мужчина. Обнажённый, лохматый, невыносимо прекрасный. Руки сами потянулись к нему, пальцы скользнули по литым мышцам груди, огладили плечи, зарылись в волосы, сейчас лишь слегка намекавшие на светлый окрас.
Миг, и его сильные руки подхватывают её, отчего кружится голова, тело наполняется лёгкостью, а укус на шее горит, рассылая импульсы удовольствия, томления, предвкушения…
Несмотря на эмоции, Рената краем глаза замечает, как остальные волки врываются в юрту, скалятся, рычат, а Харальд властно приказывает:
— Всех убить.
— Нет! — она аж подпрыгнула у него на руках. От её пронзительного вскрика волки, как ни странно, остановились. — Тут много невинных!
Она схватила его за голову, впилась в него взглядом и чеканно выдала:
— Не руби с плеча, сначала разберись, что к чему.