Читаем Истинная двух Альф (СИ) полностью

Причину такой срочности, блондинка и не собиралась мне сообщать, просто улыбнулась и развела руками, мол того «так сложилось и ничего не поделать». Да я и не настаивала. Мой чемодан стоял в приёмной. Добрая секретарша, согласилась спрятать его в шкафу, так что я была готова ехать хоть сейчас.

- Сегодня вы познакомитесь с вашим подопечным и его родителями, переночуете у них дома, а уже завтра отправитесь в круиз. Вы будете сопровождать сына Блэйквудов в круизе, по прибытии в Нью-Йорк вас встретят его дяди, старшие братья мистера Блэйквуд, и на этом ваша работа закончится.

Объясняя мне это, мадам Анна повернула монитор своего компьютера. На экране было фото молодой пары с ребёнком. Мужчина, брюнет был красив и высок. Черты лица были резкими, но правильными и выдавали в нём пароду. Женщина рядом с ним, блондинка, как и мадам Анна, казалась такой хрупкой и миниатюрной, словно фарфоровая куколка.

Мальчик на фото казался старше, чем было указано в контракте. По документам моему воспитаннику всего восемь лет. А с экрана компьютера на меня смотрел ещё не подросток, но точно не второклашка.

Будто прочитав мои мысли, мадам Анна сказала.

- Да сын Блэйквудов, Лекс выглядит старше своего возраста. Что поделать рослый мальчик. У Блэйквудов в роду все мужчины такие. Но можете не переживать, он воспитанный молодой человек, можно сказать джентльмен, так что проблем с ним у вас не возникнет.

Я кивнула и уже собиралась попрощаться с хозяйкой агентства, но картинка на экране поменялась, и я убедилась, что все мужчины в роду Блэйквудов такие… Рослые!

С монитора на меня смотрели две пары чёрных глаз. Вот почему-то глаза отца Лекса я не запомнила, а эти просто впечатались в мою память. Впрочем, как и их владельцы.

- Это Алекс и Влад Блэйквуд – где-то там, вдалеке усушила я голос Анны – старшие братья мистера Блэйквуд.

Тряхнув головой, я как будто очнулась от дурмана или гипноза и попыталась отвести взгляд от двух мужских фигур на экране монитора. А ведь помимо глаз взгляду было за что зацепиться. Вот если на предыдущем семейном фото, мистер Блэйквуд был в костюме, как и сын, то вот старшие Блэйквуды были сфотографированы у мангала в джинсах и футболках. И это при условии, что на заднем фоне был снег, в кадр даже попала ёлка, украшенная новогодними игрушками и разноцветными гирляндами. Только мужчины на фото не выглядели замёрзшими. Наоборот, мне вдруг стало жарко, стоило лишь пройтись взглядом по их фигурам. Ткань не скрывала, а лишь подчёркивала литые мышцы старших Блэйквудов.

Вторично тряхнув головой, я заставила себя всё же отвести взгляд.

- Это им я должна буду передать моего подопечного? – вернулась я в реальность и спросила у мадам Анны.

- Да, они вас встретят прямо в порту, так что ваше общения с ними будет сведено к одной встрече – успокоила меня она.

Вот и замечательно, что-то не горю я желанием встречаться с ними вообще. Ну уж одну минутную встречу переживу. Что-то пугало меня в этих Блэйквудах. А я привыкла прислушиваться к своему внутреннему голосу. Хватит, один раз не послушалась и связалась с ректором. Теперь приходится снова убегать.

Благо с новой работой подфартило, две недели на круизном лайнере – это же мечта, а не работа!

Тут же пришла мысль, что не мешало бы пройтись по магазинам и купить купальник и солнцезащитный крем. Попрощавшись с мадам Анной, я взяла визитку с номером телефона Нью-Йоркского филиала её агентства по найму персонала.

Грех было отказываться.

- Если всё пройдёт хорошо, и Блэйквуды дадут вам положительную рекомендацию, моя сестра легко найдёт вам работу – улыбнулась мисс идеал мне на прощание – надеюсь, вы меня не подведёте.

- Спасибо – кивнула я и убрала визитку, считая это хорошим знаком.

Новая жизнь! Новый континент! Перспективы хорошей работы, а стало быть, и хорошего заработка и потом долгожданная свобода.

Убегая от прошлого, я и не подозревала, что меня ждёт впереди.

Блэйквуды. Алекс и Влад!

С ними я познакомилась уже через неделю и это была не встреча на пару минут в порту.

В жизни старшие Блэйквуды оказались для меня ещё… опаснее и желаннее, чем я могла предположить.

Хотя и их ждал сюрприз, точнее, подарок от мадам Анны.

То есть Я!




Глава 3


(настоящее время, где-то... , но точно неизвестно где)


Сознание возвращалось постепенно. Сначала я не могла вспомнить кто я и где нахожусь. Ну вот если с осознанием себя вопрос решился довольно быстро, то с определением моего местоположения дело обстояло намного сложнее. И в первую очередь меня смущала лёгкая качка. То, что мы в море это я и так помнила. Но круизный лайнер очень большой и, находясь на нём, ты практически не ощущаешь качки. Только люди с очень чувствительным вестибулярным аппаратом болезненно переносили морские путешествия, но даже у таких людей морская болезнь не так сильно проявлялась на больших лайнерах. Я же всегда легко переносила морские поездки, но вот сейчас мне было дурно. Казалось, что наш лайнер попал в шторм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Cooldown
Cooldown

Запустив однажды руку в чужой холодильник, нужно чётко осознавать, что будут последствия. Особенно, когда хранятся там вовсе не пищевые полуфабрикаты, а «условно живые» люди.Они ещё не умерли – смерть пока не определилась точно на их счёт. Большинство из них уже никогда не разомкнут веки, но у единиц есть призрачный шанс вернуться в этот мир. Вдвойне досадно, что среди таких счастливчиков нашёлся человек, который твёрдо решил, что с его земными делами покончено навсегда.Его личное дело пестрит предупреждающими отметками – «серийный убийца», «экстремист», «психически нестабилен». Но, может, именно такому исполнителю будет по плечу задание, ставшее последним уже для семи высококлассных агентов? Кто знает…

Антон Викторович Текшин , Антон Текшин

Фантастика / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги