Читаем Истинная история шайки Келли полностью

Этот комиссар меня сразу невзлюбил а теперь невзлюбил еще больше. Ну Нед Келли сказал он полагаю вы там в Элевен-Майл-Крике много играете на бильярде и кто был позади него давай смеяться я сказал что нет такой игры в какую я не сумел бы сыграть ну а в бильярд так по-моему любой мальчишка который умеет подстрелить кролика на бегу уж как-нибудь справится с белым шаром и палкой.

Невежество делает тебя большим хвастуном сказал он. Только дайте мне такую палку. Она называется кий.

Так дайте мне один и увидите кто тут невежда. Это вышло грубее чем я хотел и брови у него поднялись очень высоко. О Боже говорит он что нам с ним делать?

Выдерите его сэр. Отхлещите хорошенько и т. д. и т. д.

Ну хорошо говорит комиссар я сыграю с тобой на бильярде и если ты выиграешь я сниму с тебя все обвинения.

Я сказал что это по-честному джентльмены все еще смеялись они думали что я о. глуп никак не ждали что у меня есть чувство юмора.

Но как быть если проиграешь ты Нед Келли?

Тогда вы можете взять мои наручники.

Громкий смех удовольствия этому б-ну не доставил.

Если проиграешь сказал он то заплатишь Гарри Пауэром.

Я ответил что человечиной не торгую и лицо комиссара все прямо побагровело и он говорит Я тебя выдеру.

Я сказал что я не трус и буду драться с ним как мужчина с мужчиной если он этого хочет.

Тут он заговорил так близко от меня что я почуял запах его обеда он сказал что с большим удовольствием разорвал бы мне селезенку но его достоинство не допускает чтоб он прикоснулся к преступнику он забрызгал мне лицо слюной а его глаза огнем горели это была ярость слабых мужчин.

Суперин Хейр тогда привел констебля от входа объявив что этот субъект вызвался быть представителем комиссара другими словами бедняга констебль будет драться вместо своего начальника. Джентльмены тут же принялись сдвигать мебель к стенам скатали ковер и начертили бильярдным мелом квадрат на полу.

Констебль был на 5 л. меня старше и имел преимущество и в весе и в длине рук, но когда он вышел на ринг я вдарил его в висок и очень сильно. Голова у него дернулась назад а у меня боль даже в плече отдалась но когда я увидел его глаза то понял что ему пришлось хуже. Он уклонялся и приплясывал очень даже неплохо но ни разу как следует не ударил и зрители принялись обзывать его трусом а он был добрый по характеру и красивый только вот боли не любил. Когда он снова на меня насел я поднырнул ему под руку и нанес по шее такой же удар как тогда Гарри Пауэру. Мой нынешний противник зашатался и прижал ладони к ушибу. Тогда я отвесил постскриптум и тут он сложился пополам на полу но джентльмены его не отпустили.

Вставай малый и дерись.

Стараясь уделать его так по-человечески как было можно я ударил его в висок и он упал и стукнулся затылком о плинтус глаза у него были закрыты и никто не крикнул чтоб он вставал. Наоборот в комнате до того кисло и тихо стало что можно было учуять стыд когда англичане вернулись к своему бренди или вспомнили что в соседней комнате ждут красивые дамочки. Ну а я вышел победителем да только приза не получил на меня снова надели мои браслеты и препроводили в ричмондский полицейский участок. Вот так меня допросил комиссар.

* * *

Суперин Николсон приказал дежурному сержанту принести еще одно одеяло но потом ушел и оставил меня на милость 2-х ирландских констеблей с мордами точно репа которые и имени-то моего не знали. Никакого одеяла они мне не дали а просто вытолкнули в холодный сырой внутренний двор где я уловил запашок мякины + соломы и потому решил что они думают запереть меня в конюшне.

В свете фонаря я с облегчением увидел 2 камеры одна к одной и тогда напомнил ирландцам чтоб они принесли одеяла но они сказали что они мне не ядрены слуги и запихнули меня в камеру. Пол там был не земляной а каменный хотя вонь страха и дезинфекции была очень даже прилагательно знакомой. А попозже явился один из моих тюремщиков сказать что одеял никаких нету потому как все постельные принадлежности отправлены в Кобург для прожаривания.

Я все еще был в молескиновых брюках и красной рубашке в той же легкой одежке в какой меня арестовали за 5 дней до этого и у меня от холода зубы стучали будто деревянная нога старика Фрателли а от моего зеленого кушака толку не было никакого.

Прошло очень много времени прежде чем под дверью появился яркий свет и я закричал что замерз.

Никакого ответа.

Господи помоги мне приятель кем бы ты там ни был.

Поклянись Пресвятой Девой что ты на меня не набросишься сказал какой-то голос.

Мне обещали одеяло сказал я.

Отойди подальше к прилагательной стене.

Думая что они меня изобьют я весь напрягся но тут дверь отворилась и за ней стоял красавчик констебль которого я раньше победил он был хорошеньким как святой на изображении и сияние вокруг него всего а в руках охапка одеял.

Клянись Пресвятой Девой ты на меня не набросишься сказал он а лицо у него все в синяках а на лбу ссадина кровянит.

Клянусь Пресвятой Девой.

Плюнь два раза.

Я плюнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Букеровская премия

Белый Тигр
Белый Тигр

Балрам по прозвищу Белый Тигр — простой парень из типичной индийской деревни, бедняк из бедняков. В семье его нет никакой собственности, кроме лачуги и тележки. Среди своих братьев и сестер Балрам — самый смекалистый и сообразительный. Он явно достоин лучшей участи, чем та, что уготована его ровесникам в деревне.Белый Тигр вырывается в город, где его ждут невиданные и страшные приключения, где он круто изменит свою судьбу, где опустится на самое дно, а потом взлетит на самый верх. Но «Белый Тигр» — вовсе не типичная индийская мелодрама про миллионера из трущоб, нет, это революционная книга, цель которой — разбить шаблонные представления об Индии, показать ее такой, какая она на самом деле. Это страна, где Свет каждый день отступает перед Мраком, где страх и ужас идут рука об руку с весельем и шутками.«Белый Тигр» вызвал во всем мире целую волну эмоций, одни возмущаются, другие рукоплещут смелости и таланту молодого писателя. К последним присоединилось и жюри премии «Букер», отдав главный книжный приз 2008 года Аравинду Адиге и его великолепному роману. В «Белом Тигре» есть все: острые и оригинальные идеи, блестящий слог, ирония и шутки, истинные чувства, но главное в книге — свобода и правда.

Аравинд Адига

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия