Джулия прошла в дом, словно имела на это полное право.
– Но… но… – неуверенно бормотал лакей, не зная, что предпринять.
Рендалл положил руку на спину Бенджамину, и они вошли за Джулией.
– Благодарите бога, что прибыла опытная повитуха, – раздраженно бросил майор. – Предполагаю, леди Давентри находится в своих апартаментах?
– Да, но…
– Я знаю дорогу, Джулия, – обратился майор к жене, не обращая внимания на протесты слуги.
– Может, ты хочешь остаться здесь? – оглянулась она на Бенджамина.
– Я тоже пойду, – сжав челюсти, решил мальчик и последовал за ними вверх по лестнице.
Провожатый не требовался, достаточно было идти на крики боли леди Давентри. Поднявшись на второй этаж, Джулия повернула налево и чуть ли не бегом двинулась по коридору. Рендалл распахнул самую последнюю дверь, и Джулия шагнула в комнату.
В центре громоздкой кровати с балдахином на запачканных кровью простынях билась в схватках леди Давентри. Бледная до синевы служанка беспомощно держала графиню за руки.
– Не путайтесь под ногами, – приказала Джулия. – Алекс, я тебе скажу, если понадобится помощь. Бенджамин, беги к лакею за бутылкой бренди и кипой чистых полотенец.
Когда все ринулись исполнять её распоряжения, Джулия приблизилась к кровати. Огромные пятна были скорее розовыми, чем красными. Значит, отошли воды, и началось кровотечение. Выглядело всё ужасно, но опыт подсказывал, что на вид это хуже, чем на самом деле.
– Леди Давентри, это Джулия, – произнесла она самым успокаивающим тоном. – Теперь всё будет хорошо.
– Слава богу, вы пришли!
Началась очередная схватка, и Луиза сжала ладонь Джулии. Лицо роженицы перекосилось от боли.
– Пожалуйста, помогите мне. В этот раз всё по-другому.
Сейчас она была не графиней, а отчаявшейся, испуганной женщиной.
– Я умираю?
– Нет, вы не умираете, – твердо заявила Джулия. Заметив на стоящем рядом столике таз с водой и тряпочку, Джулия смочила ткань и вытерла пот с глаз и щек Луизы.
– Я повитуха, – обратилась она к служанке. – А вы?..
Женщина была того же возраста, что и графиня. Теперь, когда появился сведущий человек, она постаралась взять себя в руки.
– Я – Хейзел, горничная графини. Просто не представляю, что делать. Когда рождались другие дети, доктор всегда приходил заблаговременно.
– Как давно у миледи начались схватки?
– Я… я не уверена, мадам. Может, с час? – задумалась горничная. – У миледи отошли воды, и почти сразу началось кровотечение. Сегодня у нас слуги отдыхают половину дня, поэтому в доме никого не найдешь. Его сиятельству пришлось самому отправиться за помощью.
Леди Давентри застонала от очередной схватки, и Хейзел встревожено добавила:
– Миледи ужасно трясет. Всё, что я могу делать – это удерживать её неподвижной.
– Во время родов женщина не в состоянии оставаться неподвижной, – заметила Джулия. – Луиза, до этого ваши дети быстро появлялись на свет?
– Да.
Графиня не сводила глаз с Джулии, но теперь она выглядела не настолько напуганной:
– Мой младший сын родился спустя всего пару часов.
– Вы очень удачливая женщина, – восхитилась повитуха. – Позвольте мне вымыть руки в этом тазу, а потом я вас осмотрю. Я всегда тщательно мою руки, когда принимаю ребенка. Повитуха, которая меня обучала, говорила, что это не повредит и даже поможет, так как чистота сравнима с набожностью. И она была права. Миссис Бенкрофт почти никогда не теряла мать или дитя.
Джулия мыла руки и не прекращала говорить, обволакивая графиню теплыми успокаивающими словами, отвлекая её от страхов. ещё одна полезная хитрость, которой научила её миссис Бенкрофт: если роженица не думает о смерти, у неё больше шансов выжить.
Джулия хорошенько оттерла ладони и сказала:
– Сейчас я вас осмотрю, Луиза. Это несколько унизительно, но у вас родилось трое здоровых крепких малышей, поэтому вы знаете, что такое роды.
– Да… а-а-а!
Луизу сотрясла новая схватка, и роженица стиснула руку Хейзел так, что у той побелели суставы.
– Скоро всё закончится, – успокоила Джулия. – Очень скоро. Помните, ваше тело знает, как приносить младенцев, что подтверждают ваши прекрасные дети. Ребенок решил появиться на несколько недель раньше, значит, он меньше весит, и вам будет легче.
Мир сузился до Луизы в запятнанной кровью постели, пока Джулия ощупывала опытными руками вздутый живот женщины. Она свела брови, обнаружив твердый шар младенческой головки наверху, а не на входе в родовой канал.
– Ребенок… мертв? – заметив выражение её лица, испуганно спросила графиня.
Джулия почувствовала толчок в левую ладонь.
– Нет, он только что пихнул меня и очень даже решительно. Но малыш повернут так, что идет ножками. Вот поэтому вы и чувствуете разницу.
– Ножками вперед? Это ведь плохо? – ахнула Луиза, задыхаясь.
– Не обязательно. Как я уже сказала, тело само знает, что делать. Рождение ножками вперед не более опасно, чем обычное.
– Я не могу больше лежать, – беспокойно зашевелилась Луиза, – мне необходимо сесть.
– Тогда поднимайтесь, – подбодрила Джулия и взяла Луизу за руку. – Женское тело само знает, что делать. Хейзел, помогите её сиятельству сесть. Позволим силе тяжести помочь родиться этому малышу.