Читаем Истинная на одну ночь (СИ) полностью

Но после этого нам дали время для отдыха. Торжественный бал должен был состояться только вечером, когда все гости смогут добраться из собора до дворца по запруженным народом улицам.

Когда мы оказались в апартаментах одни, Ричард сжал меня в объятиях и принялся покрывать мое лицо поцелуями. Я поняла его намек, но отстранилась. Сначала он должен был кое-что узнать.

– Мы сможем незаметно выйти из дворца? – спросила я. – Нам не потребуется много времени – как раз те несколько часов, что остаются до бала. И еще – карета без королевских вензелей.

– Конечно, сможем! – заявил он. – Но я хотел бы получить хоть какие-то объяснения.

Но я только покачала головой. Пока я не собиралась ничего ему рассказывать. Он должен был увидеть и понять всё сам.

Укрыв лица под капюшонами теплых плащей, мы сели в красивую, но ничем не выделяющуюся среди других карету, подъехавшую не к парадному, а боковому входу во дворец, и я назвала кучеру адрес.

Уже через полчаса мы были на месте. Я взяла всё еще ничего не подозревающего Ричарда за руку и повела за собой.

– Госпожа! – воскликнула открывшая дверь дома Сьюзен и с тревогой посмотрела на короля.

– Рауль спит? – спросила я.

– Нет, госпожа, он как раз совсем недавно проснулся.

Я устремилась в комнату. Ричард следовал за мной по пятам.

И когда он увидел малыша в колыбели, на лице его отразилось так много чувств, что я расплакалась. Он понял всё сам!

Он взял сына на руки так осторожно, словно тот был из хрусталя. А Арчи, привычно сидевший до этого на его плече, вдруг сделал сальто, а потом взмыл вверх и принялся восторженно носиться под потолком.

А Рауль даже не расплакался – только смотрел на отца такими же темными, как у отца, драконьими глазами.

– Как ты могла столько времени скрывать его от меня? – прошептал Ричард и повернул ко мне залитое слезами лицо.

– Прости! – только и смогла сказать я.

Теперь мне уже было страшно представить, что из-за своей скрытности я едва не лишилась счастья не только себя, но и еще двух самых дорогих мне людей.

А потом мы сели за накрытый Сьюзен к чаю столом, и я приступила к рассказу.

– Джорджина приехала ко мне сегодня в одиннадцать часов дня. Они с отцом направлялись в собор на церемонию. Мой отец ничего не знал. Когда она попросила заехать сюда перед церемонией, он подумал, что она просто хотела повидаться со мной. А она вдруг заявила мне, что это я должна надеть свадебное платье!

– Она знала, что Рауль – мой сын?

Я покачала головой:

– Нет! В том-то и дело! Я никому не рассказывала об этом. Но она догадалась сама – когда увидела его глаза. А догадавшись, отправилась к нашей тетушке, которая и рассказала ей, что в прошлый свой приезд в столице я на была на балу в королевском дворце. Этого оказалось достаточно, чтобы Джорджина потребовала от меня ответа. И на сей раз я не смогла ей солгать.

– Ты должна была признаться ей раньше – ведь ты же знала, что она выходит замуж за меня! – он всё еще смотрел на меня с укоризной.

– Но я не могла! – запротестовала я. – Ведь я думала, что именно она – твоя истинная! Как я могла разрушить вашу связь? Речь шла не только о нас, но и о всей Эстландии!

– Но как получилось так, что амулет ошибся?

– Он не ошибся, дорогой! Когда Джорджина коснулась его, она была в моих перчатках! Конечно, сначала она не связала одно с другим, и только узнав о Рауле, вспомнила о перчатках и поняла, что тогда произошло. Ты понимаешь, на что она пошла ради меня? Она могла бы промолчать и стать королевой.

– Я никогда этого не забуду! – пообещал он. А потом вызвал с кухни Сьюзан. – Мадемуазель, собирайтесь! Вы едете с нами во дворец!

– О! – только и смогла ответить та.

А я забеспокоилась:

– Но стоит ли это делать именно сейчас? Может быть, свадебный бал – не лучшее время для таких откровений?

Но его величество без тени сомнений сказал:

– Ничего подобного, Эми! Сегодня мои подданые узнают, что у меня есть не только жена, но и сын!

– Может ли быть на свете большее счастье? – прошептала я, смахнув слезинку со щеки.

– Может! – уверенно ответил Ричард. – И ты поймешь это, когда подаришь мне еще и дочь!


Конец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы