Читаем Истинная пара любой ценой (СИ) полностью

– Библиотека гнезда Аркальд – самая полная на Тариниуме, - с гордостью объявил Феликс. – Она даже содержит труды, которые пишут по особенностям человеческой магии! Как только что-то новое появляется в мире, так сразу и в нашей библиотеке. Если только…


Парнишка задумался.


– Если только? – поторопила его с ответом Дирдре.


– Если только кому-то не вздумалось скрывать свои открытия или наблюдения. – Зачем? Повелители всех королевств подписали соглашение об обмене любыми магическими находками! Особенно в сфере человеческой магии.

– Соглашение – это хорошо, конечно, – согласился Феликс. – Но кто их разберёт, этих повелителей? Может, кто чего решил и утаить.


– Или просто не понял, с чем столкнулся, – предположила я.


Дирдре и Феликс согласились, что такое тоже вполне возможно.


Горничная просмотрела корешки книг, которые ей принёс юный смотритель и предложила сразу вернуться в комнату, но я решила для начала пролистать хотя бы оглавление книг. Вдруг мне вообще какая-то из них не пригодится – зачем тащить лишний груз в комнату. Тем более, что Феликс проявил усердие и принёс вдвое больше того, что я просила.


Книга о менталистах оказалась слишком сложной – я тут же отложила её в сторону, решив, что лучше читать её вместе с сестрой. Может, она сможет объяснить, о чём речь. Справочник по этикету вежливо попросила вернуть на место. Не собираюсь тратить время на такие мелочи. «История Тариниума» оказалась поэмой в стихотворной форме, которая с первых же строчек начала оказывать на меня снотворное воздействие. Я зевнула и захлопнула фолиант.


Книга по магии огня была интересной, но тоже слишком сложной. Решила, что возьму с собой и буду читать медленно и вдумчиво. Зато «Происхождение Оракула» оказалось на редкость увлекательным чтением. Дирдре пыталась напомнить мне о времени, но я так злобно шикнула, что девушка углубилась в какой-то справочник.


В общем, мы увлеклись и совершенно забыли о приказах какого-то там принца.


Он напомнил о себе сам. Явился в библиотеку порталом, открыв его прямо рядом с нашим столом.


– Я же приказал тебе оставаться в комнате! – рявкнул он, заставив меня оторвать взгляд от книги.


– А мне плевать на твои приказы! – возмутилась я, раздражённая тем, что мне помешали читать, но в то же мгновение пожалела. Взгляд, которым меня наградил Джейдан Аркальд, не предвещал ничего хорошего.



Глава 18

Аркальд явился в простом тёмно-синем камзоле со скромной серебристой строчкой и гербом своего рода – распахнувшим крылья драконом в короне, который восседал на вышитой букве «А».


Поскольку уже настало время ужина, в библиотеке оставалась лишь пара смотрителей, которые расставляли стулья и возвращали книги на место. Но при появлении принца они поспешили скрыться в дальних залах.


–Дирдре!


– Простите, мой принц, – чуть не плача ответила горничная. – Леди Алина выбежала из комнаты, и я не успела её остановить, но всё это время я находилась рядом с ней в библиотеке.


Взгляд Аркальда смягчился.


- Леди Алина, - с чуть издевательскими нотками проговорил он. – Проследуйте в ваши апартаменты. Есть разговор.


Я поднялась, со скрипом отодвинув стул. Собрала книги, причём все разом – так и не успела попросить Феликса вернуть лишние на место. Получилось довольно внушительная стопка, которую дракон мгновенно забрал у меня из рук.


Мы вошли в портал – и он тут же схлопнулся.


– Ты решила угробить моё королевство? – без предисловий начал он, положив книги на чайный столик.


– Честное слово, я не знала, куда приведёт портал Андрэ, – устало проговорила я.


– Зачем ты вообще согласилась на встречу с ним?


– Я – свободный человек, куда хочу – туда иду.


Золотистые глаза Джейдана мгновенно потемнели – словно грозовые тучи набежали, и он отчеканил, выделяя слова:


– На. Тариниуме. Ты. Не. Свободный. Человек. Ты – моя невеста!


– Формальная! – возразила я, стараясь сохранить спокойный тон, хотя от феодальных замашек дракона ладонь нестерпимо зачесалась – хотелось влепить пощёчину, чтобы привести его в чувство.


– Официальная! – веско заметил он.


– Как будто есть особая разница, – пожала плечами. – Ты отдаёшь предпочтение Корали, это все знают. Вообще непонятно, для чего весь этот цирк с отбором.


– Я уже говорил, что для Оракула.


– Ну да, ну да. У принца должен быть выбор, иначе Оракул не оценит, – съязвила я.


Джейдан вдруг сделал шаг вперёд, оказавшись в опасной близости от меня, и я увидела, как в золотых глазах дракона полыхнул огонь. Мало того, огненная дорожка пробежала прямо по его скуле! Я ахнула. Он на мгновение зажмурился, а когда открыл глаза – пламя исчезло.


– Не выводи меня из себя, – тихо, с затаённой угрозой произнёс он. – Только не сейчас. Во мне всё ещё слишком много огня.


Я сделала осторожный шажок назад, увеличивая между нами расстояние. Вот сейчас я его боялась. Впервые с момента нашего знакомства ощутила реальную угрозу со стороны мужчины. Кроме злого взгляда, направленного в мою сторону, от его тела исходил почти осязаемый жар, который, казалось, готов спалить меня дотла в любую секунду.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже