— Ой, милая. Сейчас весть о твоей находке разлетится и многие вернуться, — отмахнулась мама Ричи. — Вы с Ричи успеете подготовить стаю к тому времени, когда ваш наследник сможет возглавить ее. — Я удивленно уставилась на женщину. — Ты же не думала, что Ричард покинет место главы нашей стаи? — прищурилась она. — И обидно как-то, Алиса. Ты считаешь нас с Тарасом такими старыми?
— Конечно же нет, Лиза? С чего ты это взяла? — воскликнула я.
— А с того, милая, что ты решила, что вам с моим сыном предстоит выбирать в какой стае остаться, — весело фыркнула она. — Только у вас тут дел лет на двадцать. А там глядишь и внуки подрастут, вы их поднатаскаете, а потом мы с Тарасом на покой, а вы во главе серых.
Я удивленно уставилась на Луизу. Почему эта мысль мне не приходила в голову? Да сейчас голубоглазых и не осталось. Стаю надо восстанавливать, и не только ее. Тут дел и правда на десятилетия вперед, все постепенно надо делать. Права тетя, слишком я тороплюсь с выводами.
— Она торопиться, слишком долго ждала, — прервала нас Ольга. — Приветствую, Луиза. — Тетя с вызовом смотрела на маму Ричарда.
— Здравствуй, Ольга. — Луиза отстранилась от меня и пристально посмотрела на тетю. — Не надо во мне видеть врага.
Интересно, что же произошло между этими двумя женщинами в прошлом? Они стояли друг напротив друга молча сверля глазами, только взгляд тети метал молнии, а вот Луиза смотрела на Ольгу с сожалением.
— А вы мне не поведаете, что у вас произошло, что вы так друг на друга смотрите? — попыталась вклиниться я в их «гляделки».
— Твоя тетя, так же, как и ты, очень любит торопиться с выводами, — не глядя на меня, пояснила Луиза. — Учитывая, что вы не родственники, значит это передается воздушно-капельным путем.
— Я не торопилась с выводами, — фыркнула Ольга. — Я пришла к тебе за помощью, ты отмахнулась от меня, — зло парировала тетя.
— Оль, ты меня и сейчас не слышишь. — Луиза горько покачала головой. — Я не отмахивалась от тебя, я только сказала, что сама на волосок сейчас, так как достаточно жестко высказала своему свекру все, что я думаю о его указе о двух детях в семье.
— Ты мне сказала, что не до меня сейчас, — вскрикнула Оля. — А мы же были подругами!
— Слушай, Смолякова, ты будешь меня слушать хоть сейчас? Или так и будешь гнуть свое? — Услышав свою девичью фамилию, тетя вздрогнула и покосилась на Луизу. — Может все же пройдем в дом, распакуем мои вещи, попьем чаю и поболтаем. — примирительно произнесла мама Ричи, и входя в дом кинула между делом: — И кстати, похоже я знаю, как помочь твоему мужу. Но мужчинам об этом знать не обязательно.
Сказать, что Луиза заинтриговала нас с тетей, не сказать ничего. Но эта женщина наотрез отказалась, что-либо объяснять, пока она не распакуется, примет душ и позавтракает. Хорошо хоть на мой вопрос о Ричарде она ответила, что там кое-какие проблемы, но мужчины разберутся сами, нам лучше не лезть.
А мама Ричарда оказалась та еще штучка: если изначально она мне показалась достаточно сдержанной и немного «великосветской», то сейчас я видела совсем другую — простую, улыбчивую женщину, острую на язычок и абсолютно легкую в общении не только с нами, но и с обслуживающим персоналом. Она буквально за пять минут, как только появилась в этом доме успела расположить к себе горничную и кухарку, да так, что первая с огромным удовольствием и, я бы сказала с великой честью, пошла помогать распаковывать чемоданы, а вторая побежала к соседке за «вкуснющими яблоками», которые собиралась запечь с корицей, которые как оказалось очень любила Луиза и ела здесь, приезжая к моей маме в гости.
Нет, эти две женщины и с нами с тетей очень хорошо поладили, но от Луизы они прям расплылись в любезностях. А ведь это же мои люди! И давно я стала такой буржуйкой? «Мои люди», — хмыкнула я про себя. — «Помещица недоделанная!»
Наконец разобрав нескромный багаж Луизы и развесив все ее вещи, мы спустились вниз, где уже благоухала корица вперемежку с яблочным ароматом.
— Мммм, — протянула Луиза, вдыхая носом ароматы, — как же я скучала по этому запаху. Дайте мне хоть кусочек проглотить, а потом засыпайте вопросами, — видя наше нетерпение с Ольгой шутливо-вымученно произнесла мама Ричи, отрезая кусочек запеченного яблока и кладя его в рот. Закрыв глаза, она смаковала его долго и упорно, и у меня начала закрадываться мысль, что она специально оттягивает момент разговора, так как то, что она расскажет нам с Ольгой не понравится. Как же я была права!
Глава 34
— Ну что, мои нетерпеливые, — довольно хмыкнула моя будущая свекровь, — начнем. Значит, чтобы вернуть твоему мужу здоровье, нам надо перезахоронить того несчастного на нормальном кладбище, но прежде забрать его силу и вернуть владельцу.
— Ого, — присвистнула я. — Так все просто?
— Ха, если бы, — скривила свои красивые губы Луиза. — Сосудом для силы будет кто-то из нас — это раз, а два — ты представляешь, как выкопать труп, который пролежал в земле почти тридцать лет, переместить его на кладбище и закопать!?
— Даже не представляю! — согласилась я.