Читаем Истинная в бегах полностью

Пока обозначенный «жених» приближался, я, честное слово, со страху едва не отбросила нынешний облик, как ящерица хвост.

– Мессир Мелес. – Мужчина почтительно поклонился, и в этот миг в мою голову закрались первые оптимистичные подозрения. – Простите, но мессир Асберт Пелиан не смог приехать сегодня. Дела… Поэтому он послал меня, чтобы договориться о новой встрече.

Он окинул меня сдержанным взглядом, будто всё, что тут происходило, совсем его не касалось. Похоже, это камердинер или секретарь – в общем, подручный, который ничего не решает.

Мне полегчало, но ненадолго, потому что в ожидании встречи с назначенным Бастианом женихом я совсем на стену полезу: неизвестность хуже всего. Но кем бы этот Асберт Пелиан ни был и как бы ни выглядел на самом деле, замуж я всё равно не собиралась! Что за вздор!

– Тогда, если вам угодно, я приглашаю мессира Пелиана на ужин, скажем… завтра в шесть часов, – деловито распорядился Бастиан, что-то черкнул на небольшом листочке плотной бумаги и отдал его представителю «жениха», чтоб ему ночью лютая ведьма приснилась!

– Я всё передам! – Мужчина ещё раз поклонился и, кивнув мне на прощание, вернулся к своему столику.

Хотя на его месте я поехала бы домой и приняла какие-нибудь полезные капли. Вид у него нездоровый: совсем, наверное, хозяин замотал.

– Вы с ума сошли! – прошипела я, едва борясь с желанием вцепиться в волосы барона. – Какое «замуж»? Я не собираюсь участвовать в этой вздорной затее! Я вам не вещь, чтобы мной распоряжаться.

С этими словами я встала и так резко оттолкнулась от края стола ладонями, что тот немного громыхнул по полу, а бульон выплеснулся из миски.

– Не торопись! – тихо и угрожающе бросил Бастиан. – Иначе я вынужден буду подать все договоры и расписки вместе с иском в суд. Дело в том, что твоя бабушка обязалась выплатить мне весь долг, но жизнь сложилась иначе. Что не отменяет твоей ответственности за всё оставленное после себя родственниками наследство.

Судя по всему, на мою голову от них осталась только большая зловонная куча неназываемого вещества, а барон решил накинуть на неё ещё столько же.

– Быстро же вы перешли к шантажу. – Я всё-таки остановилась.

– Считаю, это не шантаж, а справедливые претензии. – Бастиан пожал плечами. – Как только это дело окажется в суде, твоя лицензия превратится в пустую бумажку. Кому нужна альеза без лицензии? Никому. Никто не пожелает связываться с такой подозрительной личностью. И ты, с большой долей вероятности, отправишься в долговую тюрьму. И работать там, поверь, гораздо хуже, чем исполнять супружеский долг в комфортной обстановке.

– Прежде всего я хочу увидеть все эти документы, которыми вы меня запугиваете. И я буду изучать их не одна, а в присутствии адвоката!

– Дорогая, позволь, но откуда у тебя деньги на адвоката? – Барон насмешливо закатил глаза.

– Какая разница? Главное – результат. – Я всё-таки вышла из-за стола и расправила юбку. – Там, у крыльца, экипаж, в котором мои вещи. Будьте добры распорядиться, чтобы их доставили к моему месту жительства. А жить я буду в вашем доме, не правда ли?

Лицо Бастиана слегка побагровело. Но его за язык никто не тянул. Если уж он решил поселить меня у себя, я постараюсь максимально испортить ему жизнь.

– Разумеется. И мы поедем туда вместе.

– Нет уж. Я насиделась в дороге и хочу пройтись. Чудесная погода!

– Не вздумай чудить, – предупредил меня барон напоследок.

Что он имел в виду, и так было понятно. Пока на мне отслеживающий браслет, далеко я не убегу, но хотя бы смогу обдумать, что теперь делать.

– Ну что вы, как можно!

Я присела в насмешливом реверансе и степенно удалилась, но не успела ещё отойти достаточно далеко от клуба, как заметила, что меня кто-то преследует.

Некоторое время я делала вид, что ничего не замечаю, и просто шла дальше, глазея на яркие витрины магазинчиков и лавок со сладостями. Кое-какие сбережения у меня, конечно, были. Но не тратить же их на булки! Правда, и на адвоката вряд ли хватит – более того, я понятия не имела, сколько стоят юридические услуги. Надо бы выяснить.

Чувство преследования никак меня не покидало, но я так ни разу и не обернулась. В какой-то миг просто остановилась у ювелирной лавки и с самым заинтересованным видом принялась разглядывать выставленный на всеобщее обозрение товар. Тот, кто идёт следом, должен как-то себя выдать!

Вон тот мужчина в тёмном сюртуке, который внимательно читает газету на ходу, выглядит очень подозрительно!

– Красивые безделушки, правда? – со мной так резко заговорила солидная женщина, одетая в плотное платье цвета пыльной розы, что я от неожиданности едва не стукнулась лбом в стекло. – Как жаль, что сейчас мужчины всё больше предпочитают что-то требовать с женщин, а не одаривать их. Печальная тенденция, не находите?

Я искоса оглядела даму: ухоженная, с аккуратно уложенными в элегантную причёску волосами без малейшего проблеска седины. Она явно не бедствует или пытается всех в этом убедить. Уж насколько мало я появлялась в городе в сознательном возрасте, и то понимала, что многие люди только и умеют, что пускать пыль в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги