Читаем Истинно арийский попаданец полностью

   Неожиданно генсек спросил - Что значит "...Пусть выживают, как могут..." и почему японские лидеры так уверены, что им удастся заставить мировое сообщество содержать нетрудоспособную часть своего населения?

   ... Япония, последние несколько лет, активно продает и закладывает свои долговые обязательства и наиболее ценную, на сегодняшний день, собственность на своих островных территориях, превращая их в золото и зарубежные активы, в основном сырьевые.

   Японская катастрофа однозначно вызовет очередной мировой финансовый кризис и скачек цен на золото и ресурсные активы в купе с полным обесцениванием японских долговых обязательств.

   Я, не входя в излишние подробности, задал вопрос экономистам по такому варианту развития событий.

   Общая прибыль японской монархической группировки, которая ведет разработку этого сценария, составит несколько сегодняшних годовых бюджетов их Японии. То есть, в условиях катастрофы, которая, в финансовом плане, отразится на все человечество, они полностью сохранят прибыльную часть бюджета за несколько лет, в значительной мере избавившись от расходной.

   А, насчет: "...Пусть выживают, как могут..." - это относится к определенной категории населения, которую они считают потерянной для японской империи.

   В основном это прозападно воспитанный средний класс, основу которого составляют мелкие чиновники, служащие и офисные работники, так называемые "белые воротнички".

   В новых условиях и при формировании "великой японии" они становятся не только ненужным, но и опасным балластом.

   Кроме того, вброс такой массы нахлебников в итак достаточно нестабильное мировое сообщество, внесет хороший элемент бардака и никто не будет слишком приглядываться куда исчезли еще 15-20 миллионов.

   А имидж!?

   Ну что же - дома престарелых и пенсионные коммуны в "дешевых странах", при самом минимальном финансировании, причем за счет зарубежных активов, поддержат этот имидж вполне достаточно для длительных газетных рассуждений.

   Сталин некоторое время помолчал, видимо обдумывая сказанное, затем спросил - Уточнил, что именно содержалось в тюках?

   ... Твоя мечта, только на японском языке, но это, учитывая количество гражданских сопровождающих и тип аппаратов, вполне поправимо.

   То есть - носители информации и специалисты которые могут с ними работать!?

   ... Не просто носители информации, а двадцать компьютеров, причем в таком навороченном варианте, что даже аргентинский спец ахнула, когда их увидела - "мне несколько лет работать надо и не пить и не есть, что бы купить что-то подобное...".

   И не просто специалисты, а инженера, отобранные и подготовленные для адаптации технических решений к реализации их в автономном режиме и при недостаточном техническом уровне.

   В общем - царский подарок.

   Нам потребуется много квалифицированных и специфически подготовленных переводчиков.

   ... В том то и дело что нет, в самих машинах часть информации на английском, немецком, есть на русском и поэтому имеется функция электронного перевода, причем высокого уровня, адаптированного под науку.

   Судя по всему, на компьютерах собрана универсальная, самая последняя, база данных из моей реальности.

   Хорошо подготовились к внедрению японские товарищи, можешь выразить им благодарность.

   Некоторое время молчали - Геста отдыхал, прикрыв глаза и прихлебывая остывший чай; в динамиках слышался легкий шорох - Генсек ходил по кабинету, анализируя поступившую информацию.

   Какие твои действия на ближайшее будущее?

   Геста вздрогнул, неожиданно вырванный из полудремы.

   Извини, я знаю, что ты устал, но слишком важные события и мне нужна максимальная информация по этой теме.

   ... Да нет проблем.

   Японцам послали кодированный сигнал, подтверждающий переход на промежуточную базу.

   На промежуточную базу, она оказалась в 200км восточнее, послали успокаивающее сообщение . Типа того - "вышли на промежуточную страницу с пространственной ошибкой, в течение трех дней будем готовы к переходу на подложку...".

   Заодно отправили туда несколько лодок с отрядом спецуры и "чувствующей" - как только они "перекинут" сообщение на обложку, их возьмут.

   Затем, ждем некоторое время, зачищаем японскую сторону в нашей реальности и посылаем подтверждение о благополучном прибытие отряда этих "прогрессоров" на "подложку".

   Дальше ожидаем - твоего политического решения и, если очень повезет, еще одного японского научного отряда....

Москва

Ближняя дача

   Берия внимательно посмотрел на хозяина - Значит, ты хочешь обыграть то, что Япония_1 не получила полной информации от Японии_2 ни о реальной ситуации на "обложке", ни о реальном инициаторе этой миссии!?

   В принципе, о том, что финансирование подготовки "великого исхода" шло под контролем "черного ковена", руководители миссии низового звена тоже не знали.

   ... Вот это и хорошо.

   Будет очень интересно посмотреть на реакцию Эндо Корэтика, когда он узнает, что им просто манипулировали презренные гайдзин.

   Этот человек фанатик, не видящий себя вне служения стране.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика