Большая часть контингента направляется непосредственно из рядов Советской армии или вербуется среди демобилизующихся. Поселения имеют в своих арсеналах не только стрелковое оружие, но легкую бронетехнику, которая, за счет временного демонтажа вооружения и части бронирования, может использоваться на хозяйственных работах.
Учитывая это, можно считать, что Советы организовали на Ближнем востоке мощную сеть военных опорных пунктов, имеющих высокий уровень автономности и учитывая современный уровень связи, способных быстро отмобилизовать вполне боеспособную армию.
Одновременно с этим идет вербовка молодежи Друзов и Бедуинов в пограничные части на контрактной основе. Пользы от таких частей в современной войне не много, но это видимо является частью ассимиляционной политики.
Мы внимательно наблюдает за развитием этих поселений, особенно в сопредельных с нами территориях в районе Красного моря.
Надо признать этот эксперимент с поселениями вполне удачным.
Особенно заинтересовался Вермахт легко монтируемыми солнечными опреснителями. Нам, к сожалению, приходится возить воду в бочках на большое расстояние или использовать местные ресурсы, не всегда высокого качества.
Поселениями демобилизованных солдат, как опорными пунктами и частью организационной структуры оккупационной армии, у нас заинтересовался генерал Роммель.
Как ни странно, многие германские солдаты проявляют большой интерес к русским поселениям.
Вполне возможно, что нам тоже следует организовать несколько образцовых хозяйств такого типа на нашей стороне, тем более, что условия ведения сельского хозяйства там более благоприятные.
Благодарю вас, господин адмирал — очень интересная информация, над ней стоит поработать.
Что ж, как я понимаю, ситуация на Африканском континенте на сегодняшний день не создает для нас серьезных проблем, которые нельзя решить в текущем порядке.
Уровень контактов с советскими союзниками подтверждает возможность адекватно решать с ними широкий круг вопросов.
Значит, в отношении русской военной инициативы по подготовки отражения бактериологического удара в Европе мы, с одной стороны, принимаем руководство на себя, а, с другой стороны, даем команде Гесты режим наибольшего благоприятствования.
В отношении превентивных действий на Американском континенте, предлагаем Сталину совместные действия и передаем в распоряжение его структур, часть своих людей, работавших в этом направлении.
Я считаю, что мы не должны ограничиваться пассивным противодействием. Я сегодня же свяжусь с Советским лидером и постараюсь решить с ним вопрос о совместных действиях на опережение.
Господин Мюллер, в зону ответственности вашего министерства, после демилитаризации внутренних границ, так же входит и Французский федеральный округ.
Какая там на сегодняшний день ситуация; как могут развиваться события в случае нанесения противником удара бактериологическим оружием и какие меры нужно принять, что бы ситуация не вышла из под контроля.
Вы правы господин канцлер, на сегодняшний день это наиболее уязвимая точка. Противодействие оккупации, которая была воспринята вполне спокойно и, на начальном этапе, не выходило за рамки написанных на стене лозунгов и косых взглядов, теперь плавно перешло к вывешиванию на окнах национальных флагов и требованиям предоставить Франции достойное место в обновленной Европе.
Правда, под достойным местом все чаще и чаще понимаются торговые преференции и попытки защитить собственного производителя, но это и вполне понятно — в Европе разгорается нешуточная торговая война и борьба за сферы влияния, вне которой стоят только Россия и Германия.
С одной стороны, такое отношение к центральным структурам власти облегчает задачу — это не Белоруссия и не Югославия где по нам стреляли из за каждого угла; но, с другой стороны — население и местные органы самоуправления предельно эгоистичны и зациклены на собственных интересах и мы можем ожидать паники и попытки неорганизованного исхода от первых, и не способности управлять ситуацией от вторых.
Я считаю, что нам нужно не рассчитывать на местные силы и вводить во Францию дополнительный контингент войск под каким ни будь благовидным предлогом.
Ну, например, отработка взаимодействия европейских объединенных сил в случае стихийных бедствий.
Такой статус учений подразумевает использование многонациональных формирований. Я думаю, будет вполне резонно перебросить во Францию под этим предлогом наиболее подходящие силы из Румынии и предложить генералу Жукову отправить чехословацкие части и госпиталя.
Я хочу обратить ваше внимание еще на один момент — ни русские, ни мы не учитываем позиции Англии. Я понимаю, что Томми сейчас хотят только одного — длительного мира, но нельзя сбрасывать со счетов и возможность организации провокаций их, очень своеобразно понимающим свои права и обязанности, заокеанским союзником.