Читаем Истинно арийский попаданец [СИ, с иллюстрациями] полностью

Вторую атаку, к сожалению, спровоцировала неудачная попытка уничтожения тюков, но попытаться он был обязан.

Командир Особой Миссии полковник Андо Коретика, с трудом подавляя постороннее влияние, оглядел лощину.

… Да, специально подготовленная площадка.

… Нам не оставили ни единого шанса. … Вокруг крутые холмы, поросшие густым, видимо очень колючим кустарником, солдаты противника осторожно выпутывают из него тела нескольких гражданских, толи убитых, толи без сознания. … Три прохода между холмами, прикрытые хорошо замаскированными дотами…

Но не это главное — Андо покосился на своего заместителя, сидящего на траве, обхватив руками голову … Такой уровень ментального подавления!? … Никогда не слышал ни о чем подобном — даже он сам, с трудом сохранял хотя бы частичный контроль.

… Хотя нет, сейчас воздействие уменьшилось… Видимо захват и нейтрализация его людей завершаются.

… Непонятно в чью ловушку попались!?

Судя по манере действовать — федералы…

… Нет, не похоже — обратились с предложением сдать оружие не на англике, а на японском, причем, на довольно архаичном диалекте.

Значит служба безопасности подложки, скорее всего, русские … вроде разобрал, когда втыкали физиономией в траву, несколько специфических сленговых слов…

Инкримировать мне им нечего — даже если они уже давно отслеживают нашу активность, никаких местных законов мы не нарушали.

…. Плохо, что захвачены вьюки и живые гражданские — так много нежелательных свидетельств нашей активности!!

Попытаться отрицать!?

… Бессмысленно — у них сильные ментаты, проведут усиленный допрос и просто выжгут мозги …

Значит, нужно занять позицию официального лица и попытаться наладить контакт.

Андо, с трудом сдерживая головокружение, под внимательным взглядом одного из бойцов в серо-зеленом камуфляже, медленно, давая ему возможность верно оценить каждое свое действие, расстегнул клапан пояса и достал инъектор.

Повернул головку установщика на отметку «транквилизаторы» и нажал.

Не дожидаясь, когда полностью спадет головокружение и волна тошноты, поправил китель и медленно направился к идущей ему навстречу группе военных.

Точнее — двое военных; один не совсем понятный старик, в полувоенной форме и двое, мужчина и женщина, явно гражданские и, скорее всего, туземцы.

… Официалы в такой обстановке действуют совместно с туземцами — очень интересно!?

Полковник попробовал осторожно прощупать встречающих и сразу получил мощный ментальный посыл-предупреждение от маленькой женщины в расшитом золотыми листьями белом платье.

Один из военных, видимо переводчик, на довольно приличном северном диалекте произнес — Мы знаем, что вы ментат, уважаемый господин, и не советуем вам пытаться воспользоваться своими способностями. Последствия могут быть весьма неприятными.

Андо, вежливо улыбаясь, внутренне скривился — Настолько сильный ментат!? Да еще и видимо не один. На краю сознания ощущалось так же, чье-то терпеливое ожидание.

Не совсем понятно, человек или сущность!? Но, что-то очень сильное и готовое отреагировать немедленно на агрессию или попытку закрыться.

… Неприятное ощущение — как будто стоишь голый, перед расстрельной командой.

Как там у этих русских говорится — «….шаг вправо, шаг влево, любое непонятное движение…».

Ну, да — эпоха Сталина, всевластие НКВД…

Японец вежливо поклонился, внимательно приглядываясь к встречающей группе — собственно, ментатами разного уровня, были в ней все, кроме высокого, массивного старика. Причем ментатами, привыкшими работать совместно, одной командой.

Местные работают совместно с официалами подложки — значит, для них нет эгрегорного отторжения!? Почему?

Уважаемые — еще раз вежливо поклонившись, обратился он к внимательно разглядывающим его людям — Я полковник Андо Каретика, представитель японского правительства в этой научно-торговой экспедиции. Могу ли я спросить, с кем я имею честь говорить и почему между нами произошло такое досадное недоразумение!?

Один из военных, видимо старший по званию, невозмутимо ответил через переводчика — Спросить можете, но ответ получите только тогда, когда мы точно поймем, с кем имеем дело и почему Силы Самообороны Японии нарушают общепринятые, в их мире, международные конвенции и занимаются контрабандой неясного назначения.

Пожалуйста, предоставьте список ваших людей, с указанием звания и должности; список оборудования и его целевое предназначение; подробно распишите задачи экспедиции.

Покосившись на содержимое вьюков, которое бойцы начали выкладывать на траву, невозмутимо добавил — И пароли доступов к компьютерам. Не советую пытаться «убить» информацию.

<p>ГЛАВА 13</p><p>СТРАТЕГИЯ РАВНОВЕСИЯ 2</p>

Лесной лагерь. Узел связи.

Геста устало откинулся в плетеном из лозы кресле и скептически посмотрел на консоль связи, с телефонной трубкой вместо экрана.

Неудобно — не видишь вазомоторику собеседника, а ориентироваться на реакцию Сталина только по голосу чревато.

Интересно, как у него прошла встреча со «старейшей»!?

Наконец, телефон коротко звякнул.

… Да, Геста на связи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинно арийский попаданец

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика