Читаем Истинное зло полностью

В Малой лиге размахивание битой увеличивало шансы на то, что кэтчер пропустит мяч, особенно если бьющим ставили Рики Росса. Вид у него был такой, словно он хотел не попасть по мячу, а снести кэтчеру руку вместе с перчаткой.

Питчер сделал «быструю» подачу. Рики просвистел битой, как Марк Макгуайр, объевшийся стероидов, но промахнулся. Мяч отскочил от перчатки кэтчера и ударился в заднюю стенку. Бен ракетой сорвался с третьей базы и в пять прыжков развил бешеную скорость, но питчер противника уже мчался ему наперерез. У кэтчера не было шансов достать Бена, зато питчер вполне мог это сделать.

Бен рванул со всей силы, совершил подкат и влетел на базу в туче пыли. Стадион застыл в оцепенении, и сердце Криса подскочило к горлу. На мгновение ему показалось, будто у Бена получилось, но белая вспышка среди пыльного облака заставила его стиснуть кулаки.

– Аут! – крикнул судья.

Трибуны ответили бешеным ревом ярости и восторга. Крис подбежал к «дому», но спорить уже не имело смысла. Он не видел, что произошло. Но этого не видел никто, включая судью. Базу заволокло тучей пыли. Бен с красным лицом поднялся с земли и взглянул на судью блестящими от слез глазами. Судя по его виду, он хотел ввязаться в спор, однако Крис схватил его за руку и потащил к скамейках.

– Отличная попытка, – обронил он, – но игра закончена. Будь мужчиной.

Команды выстроились в две линии и прошествовали мимо друг друга, скандируя: «Хорошая игра, хорошая игра!» – после чего матч закончился. Крис собрал своих игроков возле раздевалки и произнес несколько ободряющих слов, затем отпустил их к родителям. Кто-то из отцов настаивал на том, что он должен оспорить решение судьи, но Крис покачал головой и посоветовал готовиться к следующей игре.

– Папа, – позвал Бен, потянув его за руку, – мы можем остаться и посмотреть на игру Си-Джея?

– Нет, милый, – послышался сзади женский голос.

Голос Торы…

– Ну почему, мама? Ведь папа не сказал «нет»!

– Ладно, – сухо улыбнулась Тора. – Тогда спроси его, и послушаем, что он скажет.

Бен просиял улыбкой и посмотрел на Криса:

– Можно, папа? А? Можно?

– Конечно, – ответил Шепард. – Посмотрим, как Си-Джей справится с Уэббом Фурнитуром.

Бен испустил радостный вопль и бросился к трибунам.

– Зачем ты это сделал? – спросила Тора, удивленно сдвинув брови. – Я думала, мы проведем больше времени дома.

– Ему очень хотелось.

– Но я завтра уезжаю.

– Ты сама так решила, – напомнил Крис.

Жена посмотрела на него так, словно он дал ей пощечину.

– Тебя не будет всего три дня, – добавил он. – Верно?

Тора молча кивнула.

Он прошел мимо нее к трибунам. Ему казалось, что Тора окликнет его, но она этого не сделала. Продолжая идти, Крис пытался справиться с эмоциями. Вернувшись в свой офис, он сразу сделал то, что предложила ему Морс, – проверил телефонные счета Торы. Несколько звонков поступили с незнакомых ему номеров, но среди них не было телефона Шейна Лэнсинга. Крис легко проверил это, перезвонив всем абонентам. Странно, что ни один вызов не был принят в двенадцать двадцать восемь. Более того, никто не звонил в интервале тридцати минут до и после этого момента. Оставалось одно из двух – либо агент Морс ошиблась, либо у Торы был мобильный телефон, о котором Крис не знал.

<p>Глава 17</p>

Небо уже пылало от заката, когда Элдон Тарвер остановился перед просторным домом, выстроенным рабами за полтора столетия до его рождения. Особняк в классическом стиле, одно из лучших зданий в Уиксберге, стоял на крутом берегу Миссисипи, возвышаясь над излучиной реки, которая в прошлом считалась стратегической позицией. Неподалеку размещалась тяжелая артиллерия, пятьдесят дней державшая Улисса Гранта[23] на расстоянии от города, пока осажденные южане ели крыс и молились Господу. «Сколько человек погибло в этой войне? – спросил себя Тарвер. – Пятьдесят тысяч при одном Геттисберге? И ради чего? Чтобы освободить рабов, которые построили этот дом? Или сохранить Союз? Неужели генерал Джексон умер за то, чтобы расплодить кучу бездельников, которые не помнят собственной истории и почти не знают арифметики? Если бы все эти бравые солдаты в сине-серой форме увидели, к чему приведут их подвиги, они побросали бы оружие и разбежались по домам».

Доктор Тарвер отступил в густую тень дубов и проследил, как длинный «линкольн» свернул с дороги и плавно подкатил к дому. Когда машина остановилась, из нее вышел упитанный мужчина в испачканном костюме и грузным шагом направился к особняку.

Уильям Брейд.

Тарвер снял рюкзачок и положил на землю. В воздухе по-весеннему пахло ароматной жимолостью. Этот запах всегда напоминал доктору детство в Теннесси.

Брейд потратил почти минуту, чтобы вставить ключ в замок. Он давно не брился, и у его костюма был помятый вид. Не успев открыть дверь, Брейд вытащил телефон и ответил на чей-то звонок. Он говорил очень громко, но доктор не мог разобрать ни слова. Потом Брейд отошел на несколько шагов от дома – очевидно, чтобы улучшить прием сигнала, – и Тарвер, взглянув на часы, вернулся к своим мыслям.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже