Адамс услышал их еще до того, как они достигли ворот поместья, – отчетливо различил грубый рокот восьмицилиндровых моторов тяжелых машин. Определил, что их восемь или девять, едут вереницей по дороге к северу от места, где находился он сам. Услышал, как тормозят, различил звук, издаваемый шинами при повороте, и понял – направляются сюда.
Прикинул, что может сделать, вися в тридцати футах над лужайкой, уцепившись за черную капроновую веревку. Пришлось закидывать ее в темноте на крышу, надеясь лишь на везение. Кинул и смотрел, холодея, как веревка летит к перилам на краю крыши. Если крюк не попадет в нужное место, не зацепит, соскользнет на землю – все пропало. Сорок футов веревки с металлом на конце не протащишь через газон незаметно. Активируются все сканеры и детекторы в окрестности.
Но бросок оказался точным. Крюк зацепился. Мэтт подавил вздох облегчения и полез, перебирая веревку ногами и руками.
Похоже, восемь машин, в каждой помещается человек пять, прибудут к тому времени, когда он пролезет полпути. Сорок человек, явившихся непонятно зачем, выйдут наружу прямо здесь, внизу, под Мэттом. Что делать: ползти дальше или возвращаться?
Размышлять некогда – через две минуты свет фар подъезжающих внедорожников отразится от дома, откроет непрошеного гостя и сделает из него идеальную мишень.
Нет уж, возвращаться нельзя. Мэтт полез дальше, стараясь быстрее переставлять руки.
Джейкобс оторвался от бумаг, когда Уэсли Джонс вошел в кабинет.
– Сэр, у нас проблемы, – объявил по-военному лаконично.
Джейкобс посмотрел на него сквозь линзы очков в форме полумесяца – он их надевал только для чтения.
– И в чем же дело?
– Сэр, в усадьбу только что явились люди из Секретной службы США!
– Что? – Джейкобс чуть не выплеснул коньяк на бумаги. – Какого черта? Где Тони?
– Он еще в Белом доме, я только что позвонил. Он ничего не знает.
Джейкобс лихорадочно пытался сообразить, в чем дело. Отчего служба решила явиться, когда все уже так близко к завершению?
– Кто их послал? – спросил Джейкобс. – Сколько их?
– Охрана ворот доложила: восемь джипов по четыре человека в каждом. А во главе – сам Льюэлл.
Джейкобс застонал про себя. Харви Льюэлл – глава Секретной службы США. Его приглашали на заседание Бильдербергского клуба в прошлом году. Он не знал о том, что стал кандидатом на включение в список избранных. Но после беседы было решено, что он не подходит. Предложение ему так и не сделали. Его психологический портрет, а также ответы на вопросы показали: этот человек вряд ли сумеет подняться над моральными проблемами, связанными с неизбежными многочисленными жертвами.
Но что он заподозрил? Зачем привез столько агентов и к чему такая демонстрация силы?
Джейкобс снял очки, деловито водрузил их на стол, отодвинул кресло, поднялся.
– Хорошо, – заключил обреченно. – Пойду встречу его и поговорю. Нужно быть вежливым с гостем.
Чувства обострились до предела. Адамс слышал, как машины оставляют позади метр за метром, подъезжая все ближе, почти ощущал кожей тепло от света фар.
Наконец достиг дома, коснулся пальцами ограждения на краю крыши, уперся тонкими подошвами скалолазных туфель в кирпичную кладку над окном. Легче залезть на крышу, но собранные Стивенфельдом данные указывали: там могут быть инфракрасные сенсоры. Потому Мэтт прильнул к краю, укрылся в тени. Отцепил веревку от ограждения. Конечно, хорошо бы ее оставить для отхода, но сорок футов веревки, протянутой между лесом и крышей, вряд ли надолго останутся незамеченными. Мэтт снова швырнул крюк изо всех сил, уже в сторону леса, и смотрел, опять не без страха, как тот летит сквозь сумрак и – о счастье! – застревает среди верхних ветвей как раз в момент, когда лучи света от фар выхватили подъездную дорогу.
Затем прижался к стене, стараясь слиться с тенью, затаил дыхание – выдать могло малейшее движение. Когда подъезжающие автомобили разворачивались перед входом, свет фар на миг вырвал Адамса из темноты, и он даже решил, что его заметили. Темная, заляпанная грязью фигура отчетливо видна на фоне белой штукатурки.
Но затем сумрак снова окутал Адамса. Машины, большие черные внедорожники с правительственными номерами, завершили разворот и остановились у центрального входа.
Адамс осторожно полез вниз.
– Дорогой Льюэлл, чему обязан честью вашего визита? – спросил лучащийся благодушием Джейкобс, открывая дверь.
На ступенях стоял Льюэлл, высокий, лысеющий, угловатый и тощий, с неприятно резким, проницательным взглядом. За ним, будто свита, стояли шестеро агентов в одинаковых темных костюмах.
– Нужно поговорить, – сообщил Льюэлл спокойно.
– Пожалуйста, заходите! – пригласил Джейкобс любезно, хотя охотнее бы захлопнул дверь перед носом незваного гостя. – А где остальные агенты? – спросил, указав на машины перед особняком.
– Обеспечивают безопасность этого места, – ответил Льюэлл сухо, давая понять, что визит отнюдь не дружественный.
– Уверен – для таких мер нет причин, – заверил Джейкобс так же сухо. – Тем не менее – добро пожаловать!
Зайдя в кабинет, Льюэлл уселся и показал на разбросанные по столу бумаги.