Читаем Источник полностью

— Разумеется.

— Вы отправляетесь все вместе?

— Да, — ответила пожилая дама, с улыбкой потягивая латте.

Она не носила привычного монашеского одеяния, если не считать большого распятия, поблескивавшего на шее. В ее взгляде было что-то особенное… Хэкетт решил, что сестру не стоит недооценивать.

— Причем вам неизвестно, куда именно вы хотите попасть, — заметил он.

— Не совсем так, — ответил Росс. — Мы знаем, откуда стартуем, и у нас есть инструкции, которые выведут к реке, а потом в джунгли.

Глаза Хэкетта вылезли из орбит.

— Вы ищете золото?

Над столом повисла пауза, и троица переглянулась. Молодая симпатичная женщина по имени Зеб окунула палец в лужицу кофе на столе рядом со своей чашкой и облизала его. Хэкетта передернуло. Она что, не знает, сколько микробов только что проглотила?

— Да, — сказала Зеб, — мы охотники за сокровищами.

— Как и все в этом мире, — сухо заметил он. Боже, такое ощущение, что каждую минуту одним таким охотником на планете становится больше. — Только не говорите, что вам тут продали карту.

— Нет, — сказал Росс.

— И все же карта у вас есть, да? Откуда? Купили у кого-нибудь в Лиме? Вам, верно, сказали, что на ней отмечен древний клад. Золото инков. — Хэкетт рассмеялся. — Предупреждаю, такие карты здесь на каждом углу продают. Все это чушь, уж я-то знаю. Пару штук лично проверил. — Хэкетт вновь пригляделся к странной троице. Они не походили на американских туристов в кричаще-ярких рубашках и отутюженных джинсах, которым нужны безопасные приключения. — Мой вам совет, друзья, не тратьте время и деньги. Насладитесь Перу. Посмотрите восхитительные руины культуры чачапойа. Езжайте на юг, в Куско и Мачу-Пикчу; на восток, в Икитос, — это прямо посреди джунглей; оттуда на север, на пляжи Манкоры. Повеселитесь на полную катушку в Лиме, а потом возвращайтесь домой.

— Мистер Хэкетт, у нас нет карты, — сказал Росс. — У нас есть только очень древний документ, написанный священником-иезуитом вскоре после завоевания Перу Писарро.

Хэкетт чуть было снова не рассмеялся, но выражение лица собеседника поубавило его скепсис. Перед ним сидел не обычный горе-золотоискатель.

— Где вы его купили?

— Я его не покупала, — ответила монахиня. — Там содержатся указания, и нам нужна ваша помощь, чтобы передвигаться по ним.

— Куда передвигаться?

— Иезуит отправился в джунгли с отрядом конкистадоров, — удивительные глаза монахини прищурились в загадочной улыбке, — в поисках Эльдорадо.

— Знаменитого Золотого города… — Хэкетта словно ударило током, его охватило воодушевление. — Им удалось что-то найти?

Все трое кивнули.

Хэкетт подался вперед.

— Что?

— Вот это мы и хотим выяснить, — сказал Росс.

— Могу я взглянуть на документ?

Сестра Шанталь протянула ему книгу. Хэкетт осторожно открыл ее. Кожаный переплет и пожелтевшие пергаментные страницы выглядели весьма убедительно. В конце было подшито несколько листов — они отличались от остальных, но были такими же древними. Он перелистал несколько страниц, просматривая инструкции, написанные на кастильском диалекте. Хэкетт почувствовал, что его внимательно изучают три пары глаз. Он выхватил из текста исходный пункт — королевскую тюрьму — и прочел первую подсказку, затем пробежал глазами еще несколько страниц, стараясь усвоить как можно больше. Через пару минут поднял голову, стараясь придать лицу бесстрастное выражение.

— Здесь все инструкции?

Монахиня забрала у Хэкетта книгу.

— Да, все.

— Скажите, мистер Хэкетт, вам удалось в них что-то понять? — спросила Зеб.

— Полагаю, да, — ответил Хэкетт, облизывая губы.

Он собрался было вытащить ингалятор от астмы, но вместо этого просто стал дышать медленнее, и сердце перестало колотиться как безумное. Неужели он опять строит воздушные замки? Или наконец повезло — в тот самый момент, когда он уже готов был сдаться и ехать домой?

— Вы сумеете определить, скажем, откуда именно нам стартовать? — поинтересовался Росс.

Они его испытывают. Хэкетт взглянул на часы. Прекрасно, скоро стемнеет. Он поднялся и рассчитался за выпитое, бросив на стол несколько купюр.

— Пойдемте. — Хэкетт направился к двери. — Я не просто расскажу, откуда отправился в путь ваш священник. — Он открыл дверь и вышел на площадь, где уже сгущались сумерки. — Я вам еще кое-что покажу.


Пересекая вслед за Хэкеттом площадь и направляясь по боковой улочке к единственной оставшейся от инков постройке, Росс даже не заподозрил, что за ними кто-то идет. Маленькая комнатка, где Писарро держал пленного императора, оказалась совершенно непримечательной, если не считать трапециевидных дверных проемов и ниш во внутренних стенах, которые, по уверениям Хэкетта, характерны для архитектуры инков. Пахло пылью — пылью веков.

— Вот, — сказал Хэкетт, — в путеводителях ее называют «комната выкупа», но ваш иезуит прав: это и правда королевская тюрьма. — Он посмотрел в глаза Россу. — Да вы и сами это знали, так ведь? Может, мне удастся вас поразить, если я разъясню вам первую подсказку?

— Да, — кивнул Росс, — пожалуй, удастся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер