Читаем Источник силы (СИ) полностью

Сопротивление продолжалось недолго. Скоро звуки сражения затихли, вот причитания и плачь усилились. Пора было приниматься за дело и отправлять на остров трофеи. Я снова переместился, на этот раз поближе к амбару с товаром. Из постоялого двора доносились крики ужаса, мольбы о пощаде и довольное клекотание врока. Похоже Рулах, резонно полагая, что подобное "изобилие" плоти ему случится ещё не скоро, отрывался там по полной. Ну и х... с ним. Может это позволит ему увидеть в услужении балору и приятные стороны. Несколько огров деловито вязали раненных и оглушённых бойцов, другие начинали сгонять на площадь охваченных страхом жителей. Вскоре к ним должны были присоединится орки из оцепления. Назим Хореб заканчивал чертить фигуру для открытия портала. Верблюды ревели и порывались бежать, так что мне пришлось снова применять псионику.

Когда сформировалась воронка портала на остров, огры начали пинками и тумаками загонять туда калимшитов. Некоторых особо упирающихся просто швыряли в сияющие врата. После людей наступил черед животных. Я тем временем, прошёл в амбар и приказал занести сюда пленённых мною калимшитов. Товара оказалось на так уж и много, так что не было нужды загружать элитных лишней работой. В Бремкриге со всем этим быстрее разберутся. Вызвав по браслету связи Эрнисона, я приказал ему "принимать трофеи", после чего, охватив аурой тюки и калимшитов, представил картину двора в своем замке. Повелев передать магов на попечение шаманам и приказав не трогать купца, я быстренько "прыгнул" назад в Калимшан.

В селении Хурджа все уже близилось к завершению. Орки загоняли в портал последних животных и вытащенных из укрытий калимшитов, а огры таскали бочонки с вином и мешки с провизией. Подумав, я приказал им за одно собрать оружие и доспехи калимшитов. Врок уже насытился человечиной и в обличии смертного ожидал моего возвращения. Он все же как-то ухитрился успеть допросить хозяина постоялого двора, и теперь передал мне извлечённые из тайника мешочки с монетами и камнями. Оказывается, ценный кадр был принят в штат моих сотрудников. После этого я немедленно отправил его на остров, предупредив, что пленные должны служить источником "душ", а не пищей. Но если он найдет способ совместить эти два процесса, то я не буду иметь никаких возражений. Врок поклонился и быстренько убрался в портал.

Когда переброска закончилась "трофеев" закончилась, я отправил бойцов на остров. При мне оставались Назим Хореб и четвёрка элитных огров. Азиза я снова загнал в кольцо. Маг закрыл портал и отправился под охраной огров к воротам.

Вот теперь был мой черёд. Я призвал свою демоническую сущность и начал поджигать все вокруг. Постоялый двор запылал первым. Помня, что там повеселился мой истинный, я вбухал в это строение изрядную порцию силы. Потом просто перемещался с одного участка селения на другой и воспламенял все, что могло гореть. Если кто и сумел спрятаться от моих бойцов, то от огня ему уже точно не сбежать. Минут за десять все было кончено.

Горели финиковые пальмы и оливковые деревья, пылали добротные глинобитные дома и саманные хлева с амбарами. Постоялый двор в центре этого селения калимшитов вообще напоминал небольшой вулкан. Треск пламени и грохот рушащихся кровель перекрыл все звуки. В горячем воздухе летали искры и хлопья сажи, висел запах гари и горелой плоти. В светлеющее небо поднимались столбы черного дыма.

"Красота!", - восхитился я сотворенным пейзажем апокалипсиса местного масштаба, - "Интересно, а как бы выглядел пылающий Калимпорт?"

- Работай, - приказал я магу, и он принялся зачитывать заклятие, которое очистит разрушенное селение от ненужных следов.

Пора было убираться отсюда в Марширующие Горы.

* * *

Десятник Барат из-под ладони осмотрел окружающие оазис дюны. Несколько пальм и остатки древней каменной стены защищали источник от наступления пустыни. А может вовсе и не они, а магия одного из гениев воды. Но как бы там ни было, а прозрачная вода в каменном бассейне посреди бескрайних песков да тень от пальм- это самый настоящий подарок небес для усталых воинов.

Третьи сутки два мага в сопровождении двадцати воинов мотаются по пустыне, разыскивая ифрита. Проклятая тварь как на зло ухитрилась напасть именно на караван шейха. Ну не могла разорить она любого из торговцев? Так нет - именно караван шейха ей подавай. Приказ правителя был краток и категоричен: "Привести эту скотину в Кират!" Теперь без ифрита назад никак.

- Как думаешь, Барат, сколько мы ещё будем по этим барханам таскаться?

Десятник прищурился.

- Что, Тамур, седалище с непривычки натер?

Не любил Барат сынка казначея. Спеси через край у юнца. Толку от такого бойца мало, а хлопот с ним много. Метит щенок сразу в сотники. Не мелочится. Но десятник специально выбрал Тамура в поход - а вдруг ифрит проявит милость и этого наглеца надвое разорвет? Ради такого удачного случая можно и пару монет в храме Баэлроса оставить, что он собственно и сделал. Ну а ежели гений огня подкачает, то сам Барат постарается. Поход - дело опасное. Всякое может случится.

Перейти на страницу:

Похожие книги