Читаем Источник восхитительной неги полностью

Леандро с трудом сдержал негодование, хотя очень хотелось спросить ее, от чего же она так устала – вся ее жизнь состояла из походов в салоны красоты и по магазинам.

Та ненависть, что появилась у Леандро по отношению к жене после того, как ее измена была раскрыта, сменилась презрением. Он вполуха слушал жалобы Николь на то, что Доминик никак не разведется с бывшей женой, но мысли его постоянно возвращались к Марни.

В Нью-Йорке он скучал по Марни и, надо признать, не только в постели. Это несколько тревожило его, потому что становилось ясно, что отношения с ней перестают быть необременительной интрижкой – раньше подружки не задерживались рядом дольше, чем на полгода.

Перестав беспокоиться о Генри, он мог наконец расслабиться и спокойно подумать. При мысли о сексе он ощутил ноющую боль между ног, а воспоминания о вечеринке будили совесть. Он явно обидел Марни тем вечером. Может быть, сделать ей какой-нибудь сюрприз, чтобы показать, что ему приятно быть с ней рядом? Но что подарить? Леандро нахмурился. Украшения – слишком интимный подарок, и ему не хотелось обольщать девушку. Цветы – напротив, слишком безлично. Да к тому же цветы он дарил девушкам при расставании. Было бы неплохо знать, есть ли у Марни какое-нибудь хобби, но Леандро не представлял, чем она занимает свой досуг.

Ему вспомнилась та неделя, что они провели летом на Лазурном Берегу, катаясь на яхте. Однажды вечером, после занятий любовью на палубе, Марни призналась, что любит смотреть на звезды. Что ж, проблема решена – он подарит ей книгу про звезды.

Леандро, успокоившись, снова включился в беседу с бывшей женой. Несмотря на то что его утомлял этот разговор, у него не было выбора, кроме как быть вежливым. Прошло еще несколько минут, прежде чем он смог вернуться к Генри.

<p>Глава 3</p>

– Как жаль, что Леандро не смог прийти на свадьбу. Твой дядя и я так надеялись познакомиться с ним, – произнесла Сьюзен, мамина сестра, улыбаясь племяннице через стол, сервированный различными закусками. – Говоришь, ему пришлось срочно вылететь в Париж?

– Да, его друг пострадал в аварии, но я толком ничего не знаю, – тихо ответила Марни.

– Может, вы с Леандро зайдете к нам, когда у вас будет время? – предложила тетя. – Я действительно очень хочу с ним познакомиться. Ты дочь моей сестры, и ради ее памяти я просто обязана быть уверенной в том, что ты рядом с надежным мужчиной.

– Мне никто не нужен, я привыкла заботиться о себе сама с тех пор, как папа ушел, а мама… – Марни состроила гримаску. – Ну, ты понимаешь. Иногда приступы депрессии не позволяли ей вставать с постели несколько дней подряд.

Тетя вздохнула:

– Жаль, что я ничего не знала о болезни сестры. Должно быть, она была потрясена, узнав об интрижке вашего отца.

– Мама предупредила братьев и меня, что органы социальной опеки непременно заберут нас, если узнают о ее депрессии.

– Бедная Шина, после несчастного случая, наверное, все лишь усугубилось. Несчастный Люк… Какое горе – погибнуть в двадцать лет, – пробормотала тетя. – А что слышно от Джейка?

Марни покачала головой:

– Последний раз я видела его около пяти лет назад. Он признался, что принимает наркотики, потому что не может забыть о смерти Люка. Попросил у меня денег, но я не смогла ничего ему дать. Мы и так с трудом перебивались на мамино пособие и те копейки, что я получала с подработки, пока училась и готовилась к сдаче выпускных экзаменов в школе.

При упоминании братьев слезы навернулись на глаза Марни. Она обожала близнецов, которые были старше ее на два года. У них была счастливая семья – особенно здорово было, когда отец-дальнобойщик приезжал домой после долгих отлучек. Но ему не хватило терпения больше выносить депрессивное расстройство жены, и, когда Марни исполнилось одиннадцать, отец покинул семью и перестал выплачивать ипотеку на дом.

Мать не могла работать из-за болезни, поэтому пришлось переехать в район муниципальной застройки, и близнецы как-то незаметно вошли в уличную банду, в которой и вращались до тех пор, пока Люк не погиб, упав с мотоцикла, который вел Джейк.

Официант с подносом, на котором стояло шампанское, пробудил девушку от грустных мыслей.

– Не хочешь выпить? – спросил дядя Брайан, заметив, что племянница выбрала сок.

– Сок в такую жару как-то лучше переносится. Мне пока совсем не хочется пить.

– Зато к сыру ты, я смотрю, пристрастилась, – заметил дядя, глядя на сыр с крекерами. – Ты не беременна, случайно? – поддразнил он Марни. – Помню, Сьюзен, ожидая Джемму, ела чеддер килограммами.

– Брайан! – воскликнула тетя, глядя на мужа.

Марни задумчиво сунула в рот сырную палочку. К счастью, ей можно не беспокоиться о незапланированной беременности. В свое время она ужасно страдала от головных болей, что сопутствовали менструации, и врач прописал ей контрацептивы, с приемом которых прекратились ежемесячные мучения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза