Чернобородый
. Словно бы только там можно найти золото!Монах
. Гм…Чернобородый
. На кораблях подчас перевозят всякие интересные вещи. Уж я-то знаю. Я ведь вправду был капитаном. Но нечистый смутил…Монах
. Значит, нечистый заставляет вас так усердно глядеть вдаль?Чернобородый
. А чего другого ради стал бы я пялить глаза?Монах
. Ну, предположим даже, вы там что-то увидите.Чернобородый
. Не что-то, а корабль.Монах
. Пусть корабль. Не надеетесь же вы, что купцы охотно отдадут то, что вам понравится?Чернобородый
. А это уж зависит от умения. Ваши собратья, преподобный отец, умеют получить у человека признание даже в том, чего он не совершал; наше ремесло легче: мы берем лишь то, что существует в действительности. Конечно, ваше мастерство выше…Монах
. И почтеннее.Чернобородый
. Да – если исходить из того, что ваш патрон висел в середине. Но наших-то было двое!Монах
. Это сильно смахивает на богохульство.Чернобородый
. Но, когда вокруг вода, мне не страшен костер.Монах
. А веревка?Чернобородый
. Вопрос уместный, и очень даже. Но ведь наше искусство заключается не только в том, чтобы получить желаемое. Оно, как и ваше, состоит из многих частей. Нужно, например, сделать так, чтобы тот, кого вы облегчили, не проболтался.Монах
. И как же вы добиваетесь молчания этого… щедрого даятеля?Чернобородый
. Вы здорово его назвали, мне бы такого не придумать. Как добиваемся? Вот так, как вы сказали: веревкой. Нет, мы их не вешаем. Мы вешаем на них – что-нибудь потяжелее.Монах
. Ладанки бывают подчас очень увесисты.Чернобородый
. Вот-вот, ладанку. Такую, чтобы он не всплыл.Монах
. Что же, это вполне в духе нашего учения: даря человеку освященный предмет, вы доказываете, что простили ему зло: как-никак, он ввел вас во грех, заставив обойтись с ним круто. Это зачтется и вам, и ему на небесах.Чернобородый
. Он прибудет туда незамедлительно. Итак, благословляете, святой отец?Монах
. Замысел достоин внимания. Но вот адмирал…Чернобородый
. Адмирал пускай думает, что мы плывем себе потихоньку вперед в поисках стран, которые ему померещились по пьяной лавочке. А мы станем дрейфовать здесь да поджидать…Монах
. Даятелей, сын мой, даятелей. Но не сопровождается ли дарение в той форме, какую мы имеем в виду, некоторым шумом?Чернобородый
. Вижу, вам не надо объяснять, что к чему.Монах
(скромно). Я смиренный сын церкви. Итак, чем мы объясним подобный шум адмиралу?Чернобородый
. А это уж по вашей части. Мне вас учить, как надувать людей, что ли?Монах
. Вы грешите, сын мой. Хотя это относится в основном к форме вашего высказывания.Чернобородый
. Оно насквозь правильно, клянусь собственной шеей.Монах
. Правильное высказывание, друг мой, также является грехом, если не совпадает с догматами нашей святой веры.Чернобородый
. Вот тут уже согрешили вы! Значит, догматы нашей веры могут быть неправильными?Монах
. Нет, это вы неправильно поняли, сын мой. Догматы всегда верны. Но если мы, поступая согласно догматам, приходим к нежелательному результату, а результат этот, раз он налицо, является, без сомнения, своего рода истиной, то мы не виним в неудаче догматы, ибо они святы; мы виним того, кто их в данном случае применял, ибо, поскольку он не добился успеха, то, следовательно, истолковал и применил догматы неправильно. Превратное же истолкование догматов веры является грехом. Вы поняли?Чернобородый
. Откровенно говоря, кортик и мушкет мне куда больше по нраву.Монах
. Вот и занимайтесь ими. И не грешите.Чернобородый
. Как это: заниматься – и не грешить?Монах
. Не богохульствуйте, вот главное. А то, чем вы собираетесь теперь заняться, не является грехом: ведь золото, добытое вами в поте лица…Чернобородый
. Не только в поте: даятель-то бывает и с оружием.Монах
. Золото это поступит в казну их величеств, а также святой церкви.Чернобородый
. Свою долю я надеюсь получить прежде их величеств.Монах
. Как их верный слуга, вы можете рассчитывать на это. В свою очередь я, покорный служитель святой нашей церкви…Чернобородый
. Но – поровну.Монах
. Аминь. Считайте, что вы получили отпущение заранее.Чернобородый
. И как раз кстати, потому что на горизонте я вижу корабль. Судя по парусам, это купец, и немаленький: рейковый парус на бизань-мачте… Ах, черт, адмирал проснулся. Приглядите, отче, чтобы он не помешал нам заниматься делом. Да побыстрее, пока мы не сблизились.Колумб
(не замечая монаха). Та-та, та-та, та-та… Нет. Та-та, та-та, та-та, та-та, та-та… Вот это настоящий размер. Под стать волнам океана. Слова сами просятся.