Читаем Истоки человеческого общения полностью

Интересно, что на первый взгляд трудно выделить какие-либо рекурсивные процессы, происходящие только в слуховой модальности, поскольку слуховые стимулы доступны одновременно всем. В случае зрительной модальности, в отличие от слуховой, я что-то вижу, и чтобы понять, видите ли вы это тоже, мне нужно посмотреть па вас. Кроме того, мне надо будет посмотреть па вас, чтобы увидеть, что вы видите, что я это вижу, и так далее, и так далее. Если следовать этой логике, то слепые ночные животные вообще никогда не смогут добиться совместного внимания.

18


Следует отметить, что ключевое различие между указательными местоимениями и словами, обозначающими конкретные предметы и явления, было впервые замечено Бюлером (Buhler 1934/1990). В его теории языка подчеркивалась критическая важность текущей ситуации, в которой осуществляется взаимодействие и в которой мы сейчас общаемся («дейктического центра»), и ее связь с теми референтами, о которых мы сейчас говорим. Так, он предположил, что указательные местоимения, хотя они и являются достаточно малочисленными, представляют собой отдельный класс слов, потому что они связаны со своим дейктическим центром совершенно иначе, чем языковые единицы, связанные с конкретными предметами и явлениями. — Прим. авт.

19


По всей видимости, автором русскоязычного варианта этого термина является 3. А. Зорина; см.: Зорина 3. Л., Смирнова А. А. «О чем рассказали “говорящие” обезьяны», М.: ЯСЛ, 2006. — Прим. пер.

20


Порядок знаков отражает только их значимость для коммуниканта, что характерно для «смыслового» синтаксиса, синтаксиса внутренней речи, по Л. С. Выготскому. Аналогичная организация первых двусловных высказываний обнаружена у детей и у больных с выраженным аграмматизмом. — Прим. ред.

21


Вновь обращаясь к терминологии Л. С. Выготского, можно сказать, что «смысловой синтаксис» у Канзи не превращается в «семический» (семантический) синтаксис, где порядок слов используется для маркирования ролей. Такой переход обнаруживается в двусловных высказываниях некоторых детей и в речи больных с аграмматизмом. — Прим. ред.

22


В оригинале глаголы приведены в алфавитном порядке (от «act on» до; «wriggle», например, в первом столбце), нами сохранен порядок оригинала. — Прим. пер.

23


Имеется в виду реальная ситуация: мама ребенка, вытирая ему руки, сказала— «липкое», ребенок счел новое слово существительным и откомментировал ситуацию. — Прим. пер.

24


При анализе спонтанной речи опытных носителей языка с точки зрения интонационных единиц — зачастую это речевые отрезки между паузами, типично состоящие из 4—5 слов и длящиеся несколько секунд, — исследователи обнаружили, что прототипически они представляют собой фразы (клаузы), обозначающие то или иное событие или состояние, а также одного или нескольких участников (Chafe 1994; Croft 1995); вероятно, это говорит в пользу естественности простой организации событий и их участников в речи зрелых носителей языка. — Прим. авт.

25


Аналогичные структуры обнаруживаются и при формировании синтаксиса у русскоязычных детей (Мама книжка читать у Жени Гвоздева) и при появлении первых грамматических правил по выходе из наиболее выраженной стадии переднего аграмматизма у больных с афазией (Кошка курица… несла — б-ая Л.) — Прим. ред.

26


Именной и предметный указатели составлены О. Кураковой.

Предметный указатель см. оригинале книги или в PDF/Djvu версии документа — Прим. ред. FB2 документа.

Перейти на страницу:

Похожие книги