Читаем Историческая литургика полностью

В частности, особый интерес для нас представляет 23 — я глава I книги, которая подробно излагает порядок древнейшей воскресной Литургии. А следующая глава описывает древнейший чин Всенощного бдения (или Утрени). Эти фрагменты по косвенным признакам (упоминание праздника Богоявления, храмовой солеи, заветы и т. д.) датируются второй половиной III века (т. е. утреня появляется лишь к концу III века. Отметим это!). Публикация — в сб. =Богословские труды= № 6 (1971 г.).

Вообще же, этот сирийский памятник открыл католический Антиохийский патриарх Игнатий Ефрем II Рамани и издал его в 1899 г. в Майнце с переводом на латинский язык. Кроме сирийской редакции имеется так же более поздние эфиопская и копто-арабские редакции.

"АПОСТОЛЬСКИЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ"

Обозначается как СА.

Полное название: "Постановления святых апостолов через Кли мента, римского епископа и гражданина". Т. е. по традиции Древней Церкви памятник приписан высокому церковному авторитету и апостольскому мужу Клименту-папе. Анализ же показывает, что это памятник компилятивного характера, и что окончательная сирийская редакция его относится к концу IV века, но отдельные части несомненно восходят к глубокой древности.

Так, в основе первых 6 — ти книг — уже знакомая нам "Апос тольская дидаксалия".

В основе VII книги (1-32 глл.) — «Дидахи».

Вторую часть книги (33–49 глл.) — это различные молитвенные формулы, чины Постановления, Крещения и т. д.

VIII книга основана на древних источниках, близких к "Апос тольскому Преданию" св. Ипполита Римского.

Эта VIII книга особенно интересна для нас, т. к. она содержит Вечерню, Утреню и чин чрезвычайно ранней Литургии (V–XII глл.). Она так и называется: "Литургия Апостольских Постановле ний" и известна в нескольких редакциях, причём древнейшей признаётся сейчас не Греческая, а Эфиопская, которую мы будем рассматривать подробно. Это, возможно, середина III века.

С "Апостольскими постановлениями" тесно связаны т. н.

"АПОСТОЛЬСКИЕ ПРАВИЛА",

которые появились в той же Сирии несколько позднее (Очевидно, в начале V века). Это чисто канонический сборник имеющий форму соборных постановлений, общим числом 85.

Среди них исследователи обнаружили, например, 20 канонических правил Антиохийского Собора 314 г. По общему мнению памятник этот отражает борьбу за становление канона. Так, последнее правило исчисляет священные книги Библии (причём включает в канон "Апостольские Постановления" и исключает "Апокалипсис").

Нас этот памятник будет интересовать в той мере, В какой он отражает церковно-каноническую жизнь первых четырёх веков истории Церкви.

"СИНОДОС" или "ЕГИПЕТСКИЕ ЦЕРКОВНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ"

Обозначается как КО.

Канонический сборник Александрийского Патриархата (эфиопская "Кормчая"), сложившийся в конце V века. Считается, что он содержит компилятивный материал из 3 — х источников: т. н. "Канонов Апостолов", "Апостольского Предания" Ипполита Римского и VIII книги "Апостольских Постановлений".

Сборник этот был опубликован Таттамом в 1848 г. под местным названием «Синодос» (т. е. "собор"), а позже Ахелис стал называть его "Египетскими церковными постановлениями" (с 1890 — х гг.). При этом, вначале его долго относили к III веку, считая промежуточным звеном между утраченными "Апостольским Преданием" св. Ипполита и "Апостольскими постановлениями". Но в 1910–1916 гг. обнаружилось, что нет никакого промежуточного звена, а есть просто поздние версии несохранившегося греческого текста (Что мы и отражаем на нашей схеме). Всех версий четыре. Древнейшая из них:

1. "Саидическая (ок. 500 г.) основана непосредственно на греческом оригинале, но в ней намеренно пропущены чин рукоположения епископа и анафора.

2. "Бохайрская версия — сделана с худшей Саидической рукописи.

3. "Арабская версия также происходит от Саидической (в период с X по XII вв.), но — от лучшей копии и не имеет пропусков.

4. "Эфиопская версия — сделана с арабской, но содержит некоторые места, которых нет в последней (т. е. она — самая полная). Кроме того, она была обнаружена самой первой.

Ещё в 1691 г. её издал известный лингвист Людольф под названием "Статута (т. е. Устава) Апостолов".

В 1848 г. Таттам опубликовал сильно испорченную Бохайрскую версию, обозначив её, как коптский «Синодос».

Наконец, в 1883 г. де Лагард издал древнейшую Саидическую версию под именем «Канонов».

И поскольку все они сильно различались и фигурировали под разными названиями, то складывалось впечатление, что это три разных памятника одной группы. В эту группу входили также "Эфиопские каноны Ипполита", VIII книга "Апостольских постановлений", «Testamentum», "Епитома" и "Веронский палимсест" (из Веронского кафедрального собора), в котором также имелись отрывки латинского перевода "Египетских церковных постановлений". Ясно было, что все памятники этой группы зависят друг от друга, но который из них первоначален? Одни исследователи считали исходным «Testamentum» (относя его даже ко II веку!), другие — "Эфиопские каноны". Ответ был найден уже в XX веке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература