Наткнувшись с улыбкою на столбы,
С улыбкой майской,
Молить у Бога для всех судьбы –
Как песни райской!»
Девушка в ответ глубоко и трогательно вздохнула, и они пошли молча между цветущих деревьев, улыбающиеся, освещённые лунным светом.
Пыш прибавил шагу. Что это за гусь, такой, объявился? Да это же Подснежник, любимый сынок, с младшей дочкой Фигурки! Голова у Пышки закружилась, лицо запылало, сам Лес показал ему, что волшебного ещё здесь осталось!
Да, Фигурка стал крупной фигурой на политической шахматной доске Волшебного Леса. Заседает в одной парламентской фракции с Ослом и Бобром. Один из богатейших людей страны. Отец большого семейства, впрочем, все мы плодились и размножались, у Кро и Ро три дочери: Доре, Мифа и Сольси, а у Берёзы и Паралличини три сыночка: Доси, Фами и Редо, которые жить не могут без девчонок старины Кро, и не ровен час, опасается он, уведут его дочурок – певуний!
Да, вот нам уже и по полтинничку! Кро и Коту – по сорок пять, жив ли он, наш герой? Даже малышке Рокки уже сорок с небольшим хвостиком! Пышка рассмеялся, вспомнив «хвостик малышки Ро и щетину с ушей профессора Войшило»!
О, жизнь – это самый короткий роман, а молодость – самая короткая сказка!
А, всё-таки, жаль, что всё уже случилось – приключилось, и ждать больше нечего, словно хочется ещё выпить, а бокал пуст! И в нём уже не искрится пена надежд и восторгов!
Пышка вошёл в прихожую, пропахшую ванилью и корицей, и с вожделением голодного хомяка взглянул на скамейку для булочек, на ней стоял противень с румяными пирогами: мясными – слева и сладкими, судя по запекшейся розовой пенке – справа.
В кухне оранжевый абажур, словно читал свежий номер «Спорта против мафии», лежавшего в кресле под ним. У плиты пританцовывала Берёза и смеялась задиристо в телефонную трубку. Из гостиной катился вокзальный гул, весь клан в сборе и сидит за столом. Пышка кинул плащ с вывернутыми рукавами поверх заваленной одеждой вешалки и пошёл, сопровождаемый радостными воплями, к виновникам торжества, а от них – к жене, весенней, как мотылёк, пахнущей французскими духами.
- Устал? – спросила с ласковой улыбкой она.
- Просто, ждать больше нечего, - пожаловался Пыш с грустной улыбкой.
- Кстати, у нас через полгода будет малыш, мальчик, - сообщила Мушка, улыбнувшись от уха до уха и протянув к нему лицо, - подарочек под завязочку, как говорили в старину.
У Пышки поплыли в глазах блики от хрустальной люстры, и захотелось, раскинув руки, полететь над праздничным столом! Третий сын! Вот это да!
- Почему всегда я режу и раскладываю торты! – воскликнул капризно, словно розовый карапуз, профессор, - Сегодня это будет делать господин Майонезов!
Пыш, услышав своё имя, вскочил и звонко, по – мальчишески, произнёс: «В каждом дворе по соловью и по цветущей сливе! Как мне измерить жизнь мою, ведь нет меня счастливей!»
- Папуля, только не стихи! – взмолилась Медуница.
- Вот – вот, голубчик, хорошо, что торт сливовый! – присказывал, сидевший именинником, Войшило, подставляя тарелку Варвары Никифоровны, которая в это время шепталась с Сольси.
- Сольси, деточка, я никак не возьму в толк, что такое «повальная гаджетизация»? – спрашивала с видом заговорщицы Варвара Никифоровна.
- Бабушка, во времена твоей молодости без чего не могла жить молодая девушка? – задала встречный вопрос белокурая Сольси.
- Без заграничного корсета, дорогая! – не раздумывая, ответила Варвара Никифоровна.
- А сегодняшняя барышня не может жить без заграничного планшета! – сообщила девушка, тряхнув локонами, что привело в восторг сидящего рядом с ней влюблённого Фами.
- Но, как, детка, это приближает её к удачному браку?
- Бабуль, не тормози, она уже замужем за этим, самым, планшетом!
- О! – сказала многозначительно Варвара Никифоровна и попыталась подцепить кусок торта.
Её ложка упёрлась во что-то твёрдое.
- Это сюрприз! Дядюшка купил торт с сюрпризом! – воскликнула радостно Сольси.
- Ваау!!- возликовала дружно молодёжь, - Читай, Фами!!
- «Поздравляем, Вы стали обладателем поездки на двоих на райский Борнео!» - прочёл охрипший от восторга Фами.
- Ваау!!! – ответила молодёжь клана, - Ууууу!!!
Старшие галантно зааплодировали.
- Дорогая, я счастлив, что Вы это не съели! – произнёс со смехом Войшило, - Я всегда мечтал послушать на Борнео в Вашем исполнении шлягер про обезьян!
- О, мой милый орангутан, ты с Борнео, а я с Суматры! – энергично запел сияющий Паралличини, - Это круто, господа! Это круто! Великолепный подарок! Между нами лежит океан в миллиметрах географической карты!
Остальные воодушевлённо подхватили песенку за возбуждённым тенором.
- Мы в этом сезоне отпели мюзикл «Жара Калимантана» в 550 раз! – сообщила радостная Берёза, - С полным аншлагом! Для нас это большая награда! И зрители, даже, не догадываются в каких условиях родилась наша песенка! А когда начинаешь об этом рассказывать, журналисты с улыбками говорят: «Шлягер слишком успешен, он не нуждается в баснях!»
- Я хочу, чтоб сын мой, Пышка, сделавший столь щедрый подарок, нам что-нибудь прочёл! – заявила Варвара Никифоровна.