Читаем Истории господина Майонезова (СИ) полностью

— Спасибо, Пыш, всё было очень вкусно, но здесь взгляду остановиться не на чем, - произнесла тихо Варвара Никифоровна. Она допила чай с листьями и отправилась в другую комнату отдыха, увлекая за собой профессора и Рокки.

— Мы уберём посуду, - прошептала Берёза, - все разбежались в молчании! Не припомню подобного ужина!

— Только берегите воду! – попросила Мушка и удивлённо заметила, - Почему никто не взял ягоды? Тут каждому по две штучки!

— Потому, что все оставили их тебе, Мушенька, и твоему малышу, - прошептала ласково Берёза.

— Всё будет лучше, чем мы думаем! Надо верить! – бодро заявила Мушка со счастливой улыбкой от уха до уха.


За завтраком снова ели галатуса и пили чай из листьев. Молчали и сопели под нос. Никто не присвистывал, не причмокивал, не нахваливал.

— Надо быть благодарными и за это, - сказала Мушка, - Кро тяжело даётся добыча пищи, а уж как не легко Пышу готовить этого дракона!

— Да – да, - отозвался живо Адриано, - за всё надо благодарить Бога!

— Я начала помадой за дверью чертить штрихи, как Робинзон Крузо, - сообщила Берёза, - главное, не заработать штрафов.

— Мне нужно идти по делам, - обронил Кот и направился в первую комнату отдыха, словно тяготясь праздной болтовнёй.

- И нам, и нам, - заспешила Варвара Никифоровна, увлекая за собой Ро в четвёртую комнату отдыха, - кстати, Адриано, у нас есть вакантная ставка для тебя!

— Делу время, а потехи – час! – произнёс с умным видом профессор и скрылся в третьей комнате отдыха.

Фигурка исчез во второй.

— Пойди, посмотри, что там за вакансия, - попросила мужа Берёза.

— Придётся ходить на охоту каждый день, - сказал Кро, - на десять человек нужно много пищи.

Мушка принесла из кладовки второй защитный костюм, на нём был только один надрез в центре живота.

— Похоже Котса убили! – воскликнул Пыш.

— Или он сделал харакири, - предположил Кро, - если костюм аккуратно зашить, то он ещё послужит.

Мушка пошла за нитками с «вулкана».

— Здесь происходило что-то не ладное, - озираясь, сказала Берёза, - и что такое «чужаки»?

Вернулся Адриано со словами: «По-моему, это – тривиальная виртуальная жизнь с высоким уровнем программы, предельно приближенная к реальной!»

— В этом омуте потонули многие, - сказала Рёзи, подавая мужу железные тарелки, - пойдём мыть, и за уборку, здесь не убирали долгие годы!

Мушка вывернула костюм на изнанку, возле разреза темнело бурое пятно.

— Готово, Кро, принеси сегодня воды в бутылке и почвы, - попросила Мушка.

Поспешили в комнату Пыша, Кро уже вышел из станции и смотрел на их иллюминатор, помахали ему, со страхом уставясь на его живот, и добытчик по серым просторам потопал за горизонт.

Пыш отправился на камбуз готовить ужин, Берёза и Паралличини уже бегали с вёдрами и швабрами. Мушка, приготовив ёмкости для почвы, принялась вязать чехлы для стульев в своём купе, напевая «Рождественскую песню».

«Интересно, здесь вышитые цветы перейдут в почву?» - думала Мушка – «Помидоры уже взошли! И это здорово!»

Вчетвером встречали Кро, он радостно показывал бутылку. С интересом принялись её разглядывать, после того, как она была установлена вместе с почвой и мешком в третьем боксе, сюда же Кро бросил заштопанный костюм. Маленькие радости серой планеты.

— Попался с водой бормотус, - сообщил охотник весело, - он что-то говорил, возможно, он разумен!

— Через двое суток, если не замёрзнет, выясним! – заявил энергично Адриано, - Запытаем!

— Я принёс большой пакет глины для тебя, Пыш, - прошепелявил Кро и направился в душ погреться.

— А он красивый! – воскликнула Мушка, - Глазки синие, как бусинки! Он нас разглядывает, а может, изучает!

Белая, почти прозрачная, лягушка прижала лапки к стенкам бутыли и вращала глазками, близко посаженными, на вытянутой, как огурец, голове, свесив на бок вырост, похожий на колпачок гнома.

— Только бы он не оказался ядовитым, впрочем, Токс их ел, - сказала со смехом Берёза, - а улыбается мило! Красавчик!

— Он что-то говорит! – воскликнул Адриано, - Включи, Пыш, связь с тамбуром!

Раздалось громкое пыхтение.

— Такие звуки издают галатусы, выдувая из ноздрей ил, - прокомментировал подошедший Кро с полотенцем на голове.

Белый мешочек на шее бормотуса задрожал, и исследователи услышали хриплый бас: «Ну и рожа у тебя, Котс, а ведь когда-то ты был симпатичным парнем, и зачем ты украл этот орден, и вляпался в эту муть? Ты даже не смог зарезать себя, только испортил хорошую вещь! Может тебе утопиться в этой канаве?! Решайся! Достойная могила для героя! Но здесь хоть нет камер и призраков!»

Снова раздалось громкое пыхтение галатуса, затем – скупое мужское рыдание, от которого все вздрогнули.

— Он ещё жив! – воскликнула Берёза.

— Нет, он это говорил когда-то возле озера, а бормотус запомнил, в незнакомой обстановке у него активизировалась память, и он выдал давний секрет полковника Котса, – объяснил Кро, - Что они только не повторяют! Мне сегодня сообщили: «Привет, озеро, это я, Кро, пришёл за рыбёшкой!»

— А призраки? – шёпотом спросила Рёзи, тревожно озираясь, - Мы сегодня не спали всю ночь. Кто-то плачет, кто-то ходит, жуть!

Перейти на страницу:

Похожие книги