Читаем Истории Мальнура. Часть 1 полностью

Правитель: Да, ты должен выбраться наружу к своим войскам и под видом того что тебя освободили из плена, спутать их планы

Филипп: Миссия очень рискованная правитель

Правитель: Знаю, тебя в любой момент могут рассекретить, но без твоей поддержки с той стороны крепости, нам не справиться, мы в проигрышной позиции ,мой зять.

Филипп: А что с этим разведчиком?

Ховерт: Мы им займёмся, сейчас он подвергается жёстоким пыткам, ты же убедишь врага что его схватила гвардия и убила, а тебе удалось скрыться

Филипп: То есть я правильно понимаю. Я выхожу из крепости, подхожу к вражескому лагерю, убеждаю всех что меня спас их разведчик, а он сам погиб, после того как они мне поверят, я должен докладывать вам об их намерениях

Ховерт: Правильно, но это не всё, ещё ты должен вводить их в заблуждения.

Филипп: Как это?

Ховерт: Ты всё таки как никак считался одним из лучших советников своего короля, твоё мнение будет иметь большой вес во вражеском лагере, и будешь мешать их планам.

Филипп: Хорошо, я сделаю всё правитель, ради вас и ради нашей любви с вашей дочерью.

Правитель встаёт с трона и говорит: Ну хорошо, раз план обсудили, вы с Ховертом окончательно обговорите все детали и приступайте к плану немедленно. А я как раз завёлся, меня там дожидаются две спящие богини без одежды, вы занимаетесь планом, а я так уж и быть займусь ими

Эта бесконечная ночь прошла, и наступило долгожданное утро, 4 дня до нападения.

Сэр Филипп в грязных вещах стоит рядом с домом Гордона, через тоннель которого он сейчас должен отправиться к вражескому, но родному лагерю, он прощается со своей возлюбленной Лилией, дочерью правителя крепости Стонин.

Лилия сожалеюще: Я боюсь за тебя любимый

Филипп: Знаю, любовь моя, но я должен идти

Лилия: Давай сбежим из крепости? Только я и ты, сядем на лошадь и отправимся в даль, подальше от этих крепостей, нападений и смерти.

Филипп: Я дал слово твоему отцу.

Лилия чуть ли не плачет: Помнишь почему ты предал свою родину и присоединился к нам?

Филипп: Я хотел закончить с опасной жизнью советника короля, но главная причина это то что я хочу быть с тобой

Лилия: А сейчас ты снова отправляешься в огонь, тебя могут рассекретить и казнить

Филипп: Клянусь своей жизнью, это последняя моя авантюра, сразу после того как мы отобьём нападения отправимся как ты и сказала на лошади в самую отдаленную и глухую деревушка, только ты и я, любовь моя

Они целуются так долго будто видятся в последний раз

Лилия: Помнишь что ты мне сказал после нашей первой прогулке, те слова я запомнила на всю жизнь

Филипп: Без воды, еды и воздуха я не смогу прожить, но без них умереть с улыбкой на лице мне по силам, лишь вдали от тебя мне невозможно умереть счастливым.

Они снова целуются и Филипп заходит в дом к Гордону

А Лилия смотрит на него с грустным пронзительным, надеющимся взглядом

В доме якобы связного Гордона стоит он, Филипп и Ховерт

Ховерт: Ты помнишь всю историю?

Филипп: Да, я могу идти?

Ховерт: Помни, от твоей работы зависит жизнь всей крепости и всех людей находящихся в ней.

Филипп: Понял

Гордон: Я открываю люк

Гордон дёргает за рычаг, и люк в тоннель открывается. Филипп залазает туда и начинает позти.

В это время, с самого утра в лагере, в самой большой красной палатке проводится военный совет насчёт наступления. Также сидят 20 человек друг на против друга, в центре генерал Гремфоль

Гремфоль говорит всем: У нас в планах есть открытие второго фронта

Сэр Линдел: Но генерал, откуда же он будет наступать, вход в крепость лишь один?

Гремфоль: Пока что этот план в разработке, но он точно будет задейсвован, может быть через тайный тоннель нашего связного, может через другой тоннель. Так как у нас имеется количественное преимущество , наших солдат 10 тысяч, а крепостных служащих гвардии что то в районе 5-7 тысяч, это позволяет нам напасть с двух сторон и тем самым расширить их линию защиты. Отберите самых быстрых и маневреных солдат, очень будет важна скорость. Они должны словно ураган разорять дома и разрушать барикады. Главноначальника второго фронта я назначу позже. Из за количественного преимущества, враг сосредоточит войска защищающей гвардии у ворот, а в это время зайдя с другой стороны, тысячное войско будет атаковать непосредственно город

Сэр Мэдсон: Я правильно понимаю что наша основная часть армии будет в роли отвлечения?

Гремфоль: Верно

Сэр Мэдсон: Но что делать с лучниками? Допустим мы начнём пробивать ворота, сразу же сверха стены появятся лучники и колоссально сократят число атакующих, а когда нам удастся уложить всех лучников и пробить ворота, мы примерно сравняемся по численности с войнами крепостной гвардии и не факт, что мы победим в этом сражении

Гремфоль: Для этого и будет открыт второй фронт, мы застанем их в рассплох. И нейтрализуем их самое главное преимущество перед нами. Войны гвардии находится сейчас за огромными каменными стенами, а такой стратегией мы сможем организовать открытый бой.

Сэр Думиль: Но так мы потерпим большие потери из за лучников

Гремфоль: Другого плана я пока не вижу, это единственный и самый надёжный.

Перейти на страницу:

Похожие книги