Читаем Истории о динозаврах полностью

Но Травис не спешил расслабиться. Он словно бы всматривался в самые атомы воздуха, оценивал, как сквозь единственное высокое окно льётся солнце.

– О’кей, Экельс, выметайся. И не возвращайся больше.

Но Экельс словно прирос к месту.

– Ты что, не слышал?! – рявкнул Травис. – Ты на что пялишься?

Экельс принюхивался к воздуху: в нём ощущалось что-то такое непривычное – химический привкус, настолько неуловимый и тонкий, что предостерегал о нём лишь еле слышный подсознательный голос. Цвета – белый, серый, синий, оранжевый – на стене, на мебели, в небе за окном, они… они… И потом ещё это ощущение. По коже пробежали мурашки. Руки непроизвольно задёргались.

Экельс стоял неподвижно, всеми порами тела вбирая странную чужеродность. Должно быть, где-то кто-то засвистел в свисток, который слышат только собаки. Его собственное тело словно вопило в ответ, требуя тишины.

За пределами этого помещения, этой стены, этого человека – который не совсем тот же самый человек за стойкой, и стойка не совсем та же самая… раскинулся целый мир улиц и людей. Что это теперь за мир, неизвестно. Экельс почти чувствовал, как они движутся – там, за стенами, точно бессчётные шахматные фигурки, подхваченные сухим ветром…

Но первое, что привлекало внимание, – это объявление на стене офиса, то же самое объявление, которое он прочёл сегодня утром, войдя сюда впервые.

Объявление отчего-то изменилось:

СЕФАРИ ВО ВРЕМИНИ, ИНКАРПАРЕЙТЕД

СЕФАРИ ВО ЛЮБУЮ ГОДИНУ ПРОШЛАВО

ВЫ ВЫБИРАИТИ ДИЧИНУ

МЫ ДАСТАВЛЯЕМ ВАС НА МЕСТО

ВЫ СТРИЛЯЕТЕ

Экельс рухнул в кресло и лихорадочно принялся счищать с сапог густую слизь. Дрожа всем телом, он взял в руки ком земли.

– Нет, быть того не может! Из-за такой мелочи… Нет!

В липкой грязи обнаружилась бабочка, поблёскивающая зеленью, и чернотой, и золотом, – очень красивая и очень-очень мёртвая.

– Такая мелочь!.. Всего-то-навсего бабочка! – воскликнул Экельс.

Она упала на пол – изящное крошечное создание, способное нарушить равновесие и опрокинуть ряд сперва маленьких домино, потом – больших домино, потом гигантских домино, за многие и многие годы сквозь Время. В голове у Экельса всё мешалось. Неужели такая малость способна всё изменить?! Одна убитая бабочка – неужели это так важно?! Неужели?!

Лицо его застыло. Дрожащими губами он спросил:

– Кто… кто победил вчера на президентских выборах?

Человек за стойкой расхохотался:

– Вы, никак, шутите? Вы ж и сами отлично знаете. Дойчер, конечно. А кто ещё-то? Не жалкий же слабак Кийт. Теперь у нас президент что надо, сильный, волевой, не размазня какая-нибудь! – Секретарь умолк. – Что-то не так?

Экельс застонал. Он рухнул на колени. Трясущимися пальцами поднял золотистую бабочку.

– А мы не можем отвезти её назад, – умолял он мир, и себя самого, и представителей компании, и Машину. – А мы не можем её снова оживить? Нельзя ли начать всё сначала? Нельзя ли…

Экельс не трогался с места. Зажмурившись, дрожа, он ждал. Совсем рядом слышалось тяжёлое дыхание Трависа; вот Травис вскинул винтовку, щёлкнул предохранитель, дуло приподнялось.

Прогремел гром.

<p>Динозавры правят бал</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Брэдбери, Рэй. Сборники рассказов

Тёмный карнавал [переиздание]
Тёмный карнавал [переиздание]

Настоящая книга поистине уникальна — это самый первый сборник Брэдбери, с тех пор фактически не переиздававшийся, не доступный больше нигде в мире и ни на каком языке вот уже 60 лет! Отдельные рассказы из «Темного карнавала» (в том числе такие классические, как «Странница» и «Крошка-убийца», «Коса» и «Дядюшка Эйнар») перерабатывались и включались в более поздние сборники, однако переиздавать свой дебют в исходном виде Брэдбери категорически отказывался. Переубедить мэтра удалось ровно дважды: в 2001 году он согласился на коллекционное переиздание крошечным тиражом (снабженное несколькими предисловиями, авторским вводным комментарием к каждому рассказу и послесловием Клайва Баркера), немедленно также ставшее библиографической редкостью, а в 2008-м — на российское издание.

Рэй Брэдбери

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги