Читаем Истории странных полностью

По мере того как жители деревни и людоеды стали зависеть друг от друга, аппетиты и тех и других продолжали расти. Людоеды стали толстыми. Перепробовав все известные им рецепты с руками и ногами, они стали гадать, каковы на вкус уши жителей. Но жители не продавали им свои уши, потому что уши не отрастали. Так было до тех пор, пока мистер Башляр на руках своего дюжего слуги не нанес тайный визит в лес и не спросил их, сколько они хотят заплатить. Он ведь все равно сможет слышать и без своих ушей, рассуждал он, и хотя это сделает его немного уродливым, зато отличный дом из белого мрамора, который он сможет построить на вырученные деньги, будет достаточно красивой компенсацией. (Тут те из вас, кто смыслит в финансовых делах, возможно спросят, почему мистер Башляр не мог просто скопить денег от постоянной продажи его рук и ног, чтобы в конце концов позволить себе мраморный дом? Все потому, что он не мог скопить денег, потому что взял в банке большой кредит, чтобы купить землю, на которой был построен его дом из известняка, и теперь он должен был банку одну ногу и одну руку каждый месяц, только чтобы платить проценты по кредиту. Так что ему нужно было продать уши.)

Людоеды предложили мистеру Башляру заоблачную сумму. Мистер Башляр отрезал свои уши, с радостью избавившись от них и заменив свой дом из известняка мраморным домом своей мечты. Это был самый красивый дом в деревне, да и наверное во всем Странфордшире. И хотя жители Болотной Водицы обсуждали за спиной Башляра, каким уродливым он сделался, и как глупо было продать уши, которые никогда уже не отрастут, они все наносили ему визиты, а их слуги таскали их по всем мраморным комнатам, и вверх и вниз по мраморным ступеням, и к тому времени, когда они разошлись, они все были зелеными от зависти.

К этому времени ни у одного из жителей деревни, кроме фермера Хэйворта, уже не было ног, и у редких еще оставались руки. Какое-то время они все еще настаивали на том, чтобы оставить одну руку, чтобы они могли указывать на предметы и есть, но потом поняли, что слуга вполне может поднять к их губам и ложку и стакан, а сказать «подай мне это» или «принеси мне то» будет не сложнее, чем указывать через комнату на что-либо. Так что руки стали казаться им ненужной роскошью, и жители, уменьшившиеся до одних туловищ, стали передвигаться с места на место в шелковых мешках, висящих на плечах их слуг.

Вскоре уши разделили судьбу рук. Жители сделали вид, что они никогда не называли мистера Башляра «уродливым».

— Он не так уж и плохо выглядит, — сказал мистер Беттельхейм.

— Мы можем носить теплые наушники, — предложил мистер Андерсон.

Итак, уши были отрезаны и проданы, и были построены мраморные дома. Деревня приобрела известность благодаря своей великолепной архитектуре, и то, что когда-то было захолустьем, стало туристической достопримечательностью. Была построена гостиница и еще несколько ресторанов. Сэндвичей с козлятиной теперь даже не было и в меню. Жители Болотной Водицы делали вид, что никогда даже не слышали о сэндвичах с козлятиной.

Туристы иногда задерживались у простого, с плоской крышей, деревянного дома фермера Хэйворта, с любопытством глядя на контраст между его простым жилищем и теми дворцами, что окружали его. Тогда он объяснял им, что он предпочитает простую жизнь имеющего все четыре конечности и выращивающего болотную траву фермера, и показывал им свой клочок болота. Это был последний заболоченный участок в Болотной Водице, так как все остальные были засыпаны землей, чтобы освободить место для новых домов.

Взгляды всей страны были обращены на Болотную Водицу и ее чудесные мраморные дома. Владельцам домов нравилось это внимание, но им отчаянно хотелось хоть как-то выделяться, так как все дома были почти одинаковыми. Каждый хотел прославиться как владелец самого красивого дома в Болотной Водице, но они уже тратили все свои руки и ноги только на то, чтобы оплачивать проценты по их непомерным кредитам, и все они уже продали свои уши.

Они начали приходить к людоедам с новыми предложениями.

— Вы не ссудите мне денег, если я заложу свой нос? — спросила миссис Салли.

— Нет, — ответили людоеды, — но мы с радостью купим ваш нос прямо сейчас.

— Но если я отрежу свой нос, я стану похожа на монстра! — возразила она.

— Можете повязать на лицо шарф, — предложили они.

Миссис Салли отказалась и из своего мешка приказала слуге отнести ее домой.

Следующим к людоедам пришел мистер Беттельхейм.

— Вы не купите моего племянника? — прошептал он, а его слуга подтолкнул к людоедам восьмилетнего мальчика.

— Ни за что! — ответили людоеды и дали перепуганному мальчугану конфету, после чего отправили его домой.

Миссис Салли вернулась несколькими днями позже.

— Хорошо, — вздохнув, сказала она, — я продам свой нос.

Она заменила его искусственным, сделанным из золота, и на вырученные деньги построила на своем мраморном доме гигантский золотой купол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Артур и минипуты
Артур и минипуты

Мастер фантазии, иллюзии, головокружительных сюжетов Люк Бессон, режиссер «Пятого элемента», «Никиты», «Голубой бездны» и других замечательных кинофильмов создает новую сказку. Это его дебют в детской литературе, и в этой сказочной повести есть все – тайны, загадки, погони, клады, волшебство…Читая старинную книгу, юный Артур узнает о загадочной стране крохотных существ – минипутов. Только дед Артура, великий путешественник, таинственно исчезнувший несколько лет назад, умел проникать туда, но знания свои зашифровал.Бабушке Артура грозит беда: ее большой дом могут отобрать за долги, и внук решает проникнуть в страну минипутов, найти там деда и зарытый им клад. Ему удается разгадать загадку перехода, и… начинаются невероятные приключения, во время которых он знакомится с принцессой Селенией и ее братом, принцем Барахлюшем.Для среднего и старшего школьного возраста.

Люк Бессон

Сказки народов мира